ويكيبيديا

    "the somali security institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤسسات الأمنية الصومالية
        
    • للمؤسسات الأمنية الصومالية
        
    • مؤسسات الأمن الصومالية
        
    • لمؤسسات الأمن الصومالية
        
    Organization of an international donor conference and mobilization of resources to support and build the capacity of the Somali security institutions UN :: تنظيم مؤتمر دولي للمانحين وتعبئة الموارد لدعم وبناء قدرات المؤسسات الأمنية الصومالية
    They urged the Government to consolidate and extend its authority, especially by developing the Somali security institutions and formulating an effective public strategy. UN وحثوا الحكومة على توطيد وبسط سلطتها، وذلك على الأخص بتطوير المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية عامة فعالة.
    E. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN هاء - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية للأمن الوطني
    Participants called on partners to speed the disbursement of the pledges made at the Brussels Conference, and welcomed ongoing coordination of support to the Somali security institutions. UN ودعا المشاركون الشركاء إلى الإسراع بصرف المبالغ المتعهد بها في مؤتمر بروكسل، وأعربوا عن ترحيبهم بالتنسيق الجاري للدعم الموفّر للمؤسسات الأمنية الصومالية.
    7. Welcomes the International Conference on Somalia held in Brussels on 23 April 2009 in support of the Somali security institutions and AMISOM; UN 7 - يرحب بالمؤتمر الدولي المعني بالصومال الذي عُقد في بروكسل في 23 نيسان/أبريل 2009 دعما للمؤسسات الأمنية الصومالية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    84. The Trust Fund in Support of the Somali security institutions has an uncommitted balance of $382,000. UN 84 - ويملك الصندوق الاستئماني لدعم مؤسسات الأمن الصومالية رصيداً غير ملتزم به بقيمة 000 382 دولار.
    Of these, the United Nations Trust Fund for the Somali security institutions has received approximately $851,000 and the Trust Fund for AMISOM has received $25 million. UN ومن أصل هذه التعهدات، تلقى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لمؤسسات الأمن الصومالية نحو 000 851 دولار وتلقى الصندوق الاستئماني لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال 25 مليون دولار.
    The Headquarters planning team also supports UNPOS with expertise, as required, for the rebuilding of the Somali security institutions. UN ويمدُّ فريق التخطيط في المقر مكتبَ الأمم المتحدة السياسي للصومال بالخبرات أيضاً، حسب الاقتضاء، لإعادة بناء المؤسسات الأمنية الصومالية.
    E. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN هاء - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية للأمن الوطني
    D. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN دال - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية للأمن الوطني
    It emphasized the importance of coordinated, timely and sustained support from the international community and appealed for the prompt and timely disbursement of funds pledged in support of the Somali security institutions. UN وشدد على أهمية تقديم المجتمع الدولي للدعم على نحو منسق ومناسب من حيث التوقيت ومستدام، ووجه نداء من أجل الإفراج الفوري وفي حينه عن الأموال المتعهد بها لدعم المؤسسات الأمنية الصومالية.
    E. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN هاء - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية للأمن الوطني
    E. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN هاء - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية ووضع استراتيجية للأمن القومي
    D. Strengthening of the Somali security institutions UN دال - تعزيز المؤسسات الأمنية الصومالية
    97. During the reporting period, the trust fund in support of the Somali security institutions has received a second contribution of $10 million from Japan as part of its continuing support to the Somali police force. UN 97 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حصل الصندوق الاستئماني لدعم المؤسسات الأمنية الصومالية على تبرع ثان قيمته 10 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة من اليابان في إطار دعمها المتواصل لقوة الشرطة الصومالية.
    7. Welcomes the International Conference on Somalia held in Brussels on 23 April 2009 in support of the Somali security institutions and AMISOM; UN 7 - يرحب بالمؤتمر الدولي المعني بالصومال الذي عُقد في بروكسل في 23 نيسان/أبريل 2009 دعما للمؤسسات الأمنية الصومالية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    Strongly encouraging the prompt disbursement of funds pledged in support of the Somali security institutions and the Mission at the international conference on Somalia, held in Brussels on 23 April 2009, and recognizing the importance of timely and predictable funding for the Transitional Federal Government and the Mission, UN وإذ يشجع بشدة على الإسراع في صرف الأموال التي تم التعهد بتقديمها دعما للمؤسسات الأمنية الصومالية والبعثة في المؤتمر الدولي المعني بالصومال الذي عقد في بروكسل في 23 نيسان/أبريل 2009، وإذ يدرك أهمية توافر التمويل للحكومة الاتحادية الانتقالية وللبعثة في الوقت المناسب وعلى نحو يمكن التنبؤ به،
    11. Urges Member States and regional and international organizations to contribute generously and promptly to the United Nations trust fund for the Somali security institutions, and to offer assistance to the Somali security forces, including through training and equipment in coordination with the Mission, consistent with paragraphs 11 (b) and 12 of resolution 1772 (2007); UN 11 - يحث الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية على المساهمة بسخاء وبسرعة في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمؤسسات الأمنية الصومالية وعلى تقديم المساعدة لقوات الأمن الصومالية، بطرق منها تدريبها وتجهيزها بالتنسيق مع البعثة، ووفقا للفقرتين 11 (ب) و 12 من القرار 1772 (2007)؛
    D. Strengthening of the Somali security institutions and development of a national security strategy UN دال - تعزيز مؤسسات الأمن الصومالية ووضع استراتيجية أمنية وطنية
    7. Welcomes the International Conference in support of the Somali security institutions and the African Union Mission in Somalia, held in Brussels on 23 April 2009; UN 7 - يرحب بالمؤتمر الدولي الذي عقد في بروكسل في 23 نيسان/أبريل 2009 دعما لمؤسسات الأمن الصومالية وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال؛
    While emphasizing that the Somalis hold the primary responsibility for achieving political stability, security and the rule of law, the Council urges Member States and regional and international organizations to contribute generously and promptly to the United Nations trust fund for the Somali security institutions and to provide assistance to the Somali security forces. UN وإن المجلس، إذ يشدد على أن الصوماليين يتحملون المسؤولية في المقام الأول عن تحقيق الاستقرار السياسي والأمن وإرساء سيادة القانون، يحث الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية على المساهمة بسخاء وعلى وجه السرعة في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المخصص لمؤسسات الأمن الصومالية وتقديم المساعدة إلى قوات الأمن الصومالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد