Former members of the South African Police (SAP) had, however, done so. | UN | إلا أن أعضاء سابقين في شرطة جنوب أفريقيا قد فعلوا ذلك. |
In addition, the South African Police Service has concluded police co-operation agreements with a number of other States. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أبرمت دائرة شرطة جنوب أفريقيا اتفاقات للتعاون أيضا مع عدد من الدول الأخرى. |
For example, the South African Police Services has established a women's network to advocate for gender equity. | UN | وعلى سبيل المثال، أقامت دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا شبكة نسائية لمناصرة المساواة بين الجنسين. |
Canada also noted that the South African Police Services statistics for reported cases of rape continue to be high. | UN | ولاحظت كندا كذلك أن عدد البلاغات المقدمة عن حالات الاغتصاب حسب إحصاءات مصالح الشرطة في جنوب أفريقيا لا تزال مرتفعة. |
the South African Police said he was shot by mistake, and they said Sibiya Sabata committed suicide. | UN | وقالت شرطة جنوب افريقيا بأن النار أطلقت عليه بطريق الخطأ، وقالت إن سيبيا قد انتحر. |
the South African Police Service adopted community policing as an operational strategy. | UN | واعتمدت دائرة شرطة جنوب أفريقيا العمل الشرطي المجتمعي كاستراتيجية تشغيلية. |
In South Africa, border police training projects were held in partnership with NGOs and the South African Police Service. | UN | وفي جنوب أفريقيا نفذت مشاريع تدريب للشرطة الحدودية في إطار شراكة مع المنظمات غير الحكومية وإدارة شرطة جنوب أفريقيا. |
This consignment was intercepted at Windhoek International Airport, and the suspects were subsequently arrested thanks to our closer cooperation with the South African Police. | UN | واعترضت الشحنة في مطار ويندهوك الدولي، وتم إلقاء القبض على المتهمين فيما بعد، بفضل تعاوننا الوثيق مع شرطة جنوب أفريقيا. |
Four former members of the South African Police Service were applying for amnesty regarding his death. | UN | والتمس أربعة من أعضاء دائرة شرطة جنوب أفريقيا السابقين العفو فيما يتعلق بوفاة هذا الشخص. |
With regard to the six cases, the Government replied that the South African Police Service has no records or information pertaining to them. | UN | أما فيما يتعلق بالحالات الست، فقد ردت الحكومة بأن دائرة شرطة جنوب أفريقيا لا تملك أي سجلات ولا معلومات بشأنها. |
the South African Police Service has already begun the process of its destruction of surplus small arms. | UN | وقد بدأت قوة شرطة جنوب أفريقيا بالفعل عملية تدمير فائض اﻷسلحة الصغيرة. |
Canada also noted that the South African Police Services statistics for reported cases of rape continue to be high. | UN | ولاحظت كندا كذلك أن عدد البلاغات المقدمة عن حالات الاغتصاب حسب إحصاءات مصالح الشرطة في جنوب أفريقيا لا تزال مرتفعة. |
Training takes place on a multilateral and bilateral basis with the South African Police Service. | UN | ويجري التدريب على أساس ثنائي ومتعدد الأطراف مع دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا. |
the South African Police Service (SAPS) deals with illegal conduct pertaining to these two aspects. | UN | وتعتبـر دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا مسـؤولـة عـن السلوك غير القانوني المتصل بهذين المجالين. |
the South African Police Service and the intelligence community carry out these checks. | UN | وتقوم دائرة الشرطة في جنوب أفريقيا وهيئة المخابرات بتنفيذ أعمال التحقيق المشار إليها. |
the South African Police Services were working with the United Nations to tackle the root causes of anti-migration sentiments and establish appropriate mechanisms to combat violence. | UN | وتعمل دوائر الشرطة في جنوب أفريقيا مع الأمم المتحدة للتصدي للأسباب الجذرية لمشاعر معاداة الهجرة وإنشاء آليات مناسبة لمكافحة العنف. |
It says nothing about members of the South African Police or South African citizens in general. | UN | وهو لا يأتي على ذكر أفراد شرطة جنوب افريقيا أو مواطني جنوب افريقيا عامة. |
In the East Rand, months of arson and bloodshed have subsided with the deployment of the South African Defence Force (SADF) to work with the South African Police. | UN | وفي إيست راند، انتهت شهور من الحرائق المفتعلة وسفك الدماء بعد وزع قوة دفاع جنوب افريقيا للعمل مع شرطة جنوب افريقيا. |
The Deputy Commissioner of the South African Police force, General Smit, was suspended last Friday, together with a senior intelligence officer, General Englebrecht, for gun-running in our country, as was indicated by the Goldstone Commission. | UN | ففي يوم الجمعة الماضي فصـــل نائب مدير شرطة جنوب افريقيا الجنرال سميث وكذلك ضابط مخابرات رفيع المستوى هو الجنرال انغيلبريشت لتهريبهما اﻷسلحة داخل بلدنا، حسبما أوضحت لجنة غولدستون. |
This evidence is now under investigation by the IEC and the South African Police. | UN | وتعكف اللجنة الانتخابية المستقلة وشرطة جنوب افريقيا على التحقيق في هذه اﻷدلة. |
In January, it had the Internal Stability Unit of the South African Police withdrawn from the strife-torn East Rand townships outside Johannesburg and had them replaced by units of SADF as part of a peace plan for the area. | UN | ففي كانون الثاني/يناير، سحب وحدة الاستقرار الداخلي التابعة لشرطة جنوب افريقيا من البلدات التي تمزقها المنازعات في إيست راند )خارج جوهانسبرغ( وأحل محلها وحدات من قوات دفاع جنوب افريقيا كجزء من خطة للسلم في المنطقة. |
The enforcement of competition law in South Africa rests with the South African Police Service and the Attorneys—General. | UN | أنيط تنفيذ قانون المنافسة في جنوب أفريقيا بدائرة الشرطة بجنوب أفريقيا وبالمدعي العام. |
Reports in terms of these provisions are currently made to the Commercial Branch of the South African Police Detective Service. | UN | وفي الوقت الحاضر توجه البلاغات بموجب هذه الأحكام إلى الفرع التجاري بدائرة استخبارات الشرطة لجنوب أفريقيا. |