ويكيبيديا

    "the southern african development community" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    • والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    • للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    • في الجماعة الإنمائية
        
    • الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي
        
    • المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي
        
    • المجموعة الإنمائية
        
    • الجماعة الاقتصادية للجنوب اﻷفريقي
        
    • الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي
        
    • الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي
        
    • والاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي
        
    • للجماعة الانمائية للجنوب الافريقي
        
    • بلدان الجماعة اﻹنمائية
        
    • والمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي
        
    • بالجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
        
    Youth development issues are a big priority in the Southern African Development Community. UN إن مسائل تنمية الشباب تتصف بأولوية كبيرة لدى الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Harmonized security framework for the mineral products of the Southern African Development Community (SADC) region UN وضع إطار أمني متوائم للمنتجات المعدنية في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    The support rendered to the Southern African Development Community secretariat is particularly welcome. UN إن الدعم المقدم إلى أمانة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي موضع ترحيب خاص.
    EU and the Southern African Development Community have initiated regional dialogue and established a related joint working group. UN وبدأ الاتحاد الأوروبي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حوارا إقليميا وأنشأ فريقا عاملا مشتركا فيما يتصل بذلك.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    A meeting of the Southern African Development Community would have coincided with the visit and prevented adequate attention being devoted to it. UN فقد كان هناك اجتماع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي كان سيتزامن مع الزيارة ويحول دون إيلائها الاهتمام المناسب.
    Strengthening statistical capacity in support of progress towards the internationally agreed development goals in the Southern African Development Community region UN تعزيز القدرة الإحصائية دعما للتقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Similarly, regional integration in the Southern African Development Community (SADC) and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) is making these regions more attractive for FDI too. UN وبالمثل، فإن التكامل الإقليمي في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي بصدد جعل هاتين المنطقتين أكثر جاذبية للاستثمار الأجنبي المباشر هي الأخرى.
    the Southern African Development Community (SADC) is in the process of establishing a Regional Early Warning Centre, expected to be operational in 2010. UN تعمل الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حاليا على إنشاء مركز إقليمي للإنذار المبكر، يتوقع أن يبدأ تشغيله في عام 2010.
    68. the Southern African Development Community (SADC) adopted a specific Protocol on the Development of Tourism in 1998. UN 68- وكانت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي قد اعتمدت في عام 1998 بروتوكولاً محدداً يتعلق بالتنمية السياحية.
    As an example, he cited the work that the Southern African Development Community had done and was doing on Zimbabwe. UN وكمثال على ذلك، أشار إلى العمل الذي بذلته الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ولا تزال تبذله بشأن زمبابوي.
    Communiqué of the 29th Summit of Heads of State and Government of the Southern African Development Community UN البلاغ الصادر عن القمة التاسعة والعشرين لرؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    (v) Agreement Amending the Protocol on the Development of Tourism in the Southern African Development Community. UN ' 5` الاتفاق المعدِّل للبروتوكول المتعلق بتنمية السياحة في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    I have taken note of your decision, Mr. President, and the Southern African Development Community (SADC) has taken note of your decision. UN وقد أحاطت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي علما بقراركم يا سيادة الرئيس.
    Liberia supports the decision of the leaders of the Southern African Development Community on the lifting of United Nations sanctions against Zimbabwe. UN إن ليبريا تدعم قرار زعماء الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن رفع جزاءات الأمم المتحدة عن زمبابوي.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation was also developed with subregional organizations, notably the Caribbean Community (CARICOM), the Economic Community of West African States, the Pacific Islands Forum Secretariat and the Southern African Development Community. UN كما جرى تطوير علاقة تعاون مع منظمات دون إقليمية، ولا سيما الجماعة الكاريبية، والاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Chair, Working Group of the committee dealing with international tax treaties and direct taxes of the Southern African Development Community UN رئيس الفريق العامل التابع للجنة المعنية بالمعاهدات الضريبية الدولية والضرائب المباشرة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    124. UNHCR signed a memorandum of understanding with the Southern African Development Community(SADC) on 25 July 1996. UN ٤٢١- ووقعت المفوضية على مذكرة تفاهم مع الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي في ٥٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Discussions on investment issues with representatives of the Southern African Development Community (SADC) were held on two occasions in Brussels and Gaborone. UN وأجريت مناقشات بشأن قضايا الاستثمار مع ممثلي المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي في مناسبتين في بروكسل وغابورون.
    8. Commends the efforts of the Southern African Development Community (SADC) countries to address the devastating effects of the floods and thanks international community for the support, solidarity and humanitarian assistance rendered to Mozambique. UN 8 - يثني على ما بذلته بلدان المجموعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من جهود من أجل معالجة الآثار المدمرة للفيضانات، وتشكر المجتمع الدولي لما قدمه لموزمبيق من عون وتضامن ومساعدة إنسانية؛
    At the 1997 summit meeting of the heads of State and Government of the Southern African Development Community (SADC), held in Malawi, the SADC Parliamentary Forum was established as an integral but autonomous body within the SADC structure. UN وفي اجتماع قمة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية للجنوب اﻷفريقي لسنة ٧٩٩١، المعقود في ملاوي، أنشئ المحفل البرلماني للجماعة بوصفه جزءا مكملا ولكنه مستقل في إطار هيكل الجماعة.
    Communication concerning the Southern African Development Community UN رسالة بشأن الجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي
    the Southern African Development Community (SADC) has agreed that member States shall implement measures within the Community that prohibit unfair business practices and promote competition. UN وقد وافقت الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي على أنه يجب أن تنفذ الدول الأعضاء تدابير داخل الجماعة تحظر الممارسات التجارية غير المشروعة وتشجع المنافسة.
    Portugal attaches great importance to strengthening the dialogue between the European Union and the Southern African Development Community. UN وتولي البرتغال أهمية كبرى لتعزيز الحوار بين الاتحاد اﻷوروبي والاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي.
    " 13. Invites the donor community and other cooperating partners to participate at a high level in the Annual Consultative Conference of the Southern African Development Community, to be held in Gaborone from 29 to 31 January 1994; UN " ٣١ - تدعو مجتمع المانحين وغيره من الشركاء المتعاونين الى المشاركة، على مستوى رفيع، في المؤتمر الاستشاري السنوي للجماعة الانمائية للجنوب الافريقي الذي سيعقد في غابوروني في الفترة من ٩٢ الى ١٣ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١؛
    Many countries, including some in the Southern African Development Community (SADC), and Rwanda, contributed to the hope for positive change in the Democratic Republic of the Congo. UN وأسهم العديد من البلدان، بما فيها بعض بلدان الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي ورواندا في بعث اﻷمل بإجراء تغيير إيجابي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Regional cooperation is undertaken through the Southern African Regional Commission for the Conservation and Utilization of the Soil (SARCCUS) and the Southern African Development Community (SADC). UN ويجري الاضطلاع بالتعاون الإقليمي من خلال لجنة الجنوب الأفريقي الإقليمية لحفظ التربة واستخدامها، والمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي.
    In this regard we commend the Southern African Development Community, the African Union, the Non-Aligned Movement and indeed like-minded members of the international community for giving us their support. UN وفي هذا الصدد، نشيد بالجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والاتحاد الأفريقي وحركة عدم الانحياز وكذلك أعضاء المجتمع الدولي ممن لديهم نفس الطريقة في التفكير على دعمهم لنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد