ويكيبيديا

    "the special committee continues to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتواصل اللجنة الخاصة
        
    • تواصل اللجنة الخاصة
        
    • ولا تزال اللجنة الخاصة
        
    • وما تزال اللجنة الخاصة
        
    • وما زالت اللجنة الخاصة
        
    • وما برحت اللجنة الخاصة
        
    • فإن اللجنة الخاصة تواصل
        
    • وما انفكت اللجنة الخاصة
        
    the Special Committee continues to support the efforts of the Department of Peacekeeping Operations to provide those peacekeeping training centres, as well as national training focal points, with the necessary guidance for training United Nations peacekeeping personnel. UN وتواصل اللجنة الخاصة دعم الجهود التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام لتزويد مراكز التدريب المذكورة هذه ومراكز تنسيق التدريب الوطنية بالتوجيه اللازم لتدريب موظفي عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    43. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives, command structures and secure financing in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN ٤٣ - وتواصل اللجنة الخاصة التشديد على أهمية توفير ولايات وأهداف وهياكل قيادية محددة تحديدا واضحا فضلا عن التمويل المضمون لعمليات حفظ السلام دعما للجهود المبذولة لتحقيق حلول سلمية للصراعات.
    37. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, adequate resources based on a realistic assessment of the situation and secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 37 - وتواصل اللجنة الخاصة التشديد على أهمية أن تكون لعمليات حفظ السلام ولايات وأهداف وهياكل قيادة محددة بوضوح وعلى تزويدها بالموارد الكافية استنادا إلى تقييم واقعي للحالة، وكفالة تمويلها، وذلك دعما للجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية سلمية لحالات الصراع.
    To that end the Special Committee continues to seek the cooperation of the Administering Authorities and has urged the specialized agencies of the United Nations system to extend all possible assistance to the Non-Self-Governing Territories. UN وبغية تحقيق هذه الغاية، تواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون السلطات القائمة بالادارة، كما تحث الوكالات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة على تقديم كل عون ممكن لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    the Special Committee continues to believe that a definitive review of the effectiveness of the United Nations standby arrangements system is necessary. UN ولا تزال اللجنة الخاصة تعتقد أيضا أن إجراء استعراض نهائي لمدى فعالية نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية أمر ضروري.
    154. the Special Committee continues to underline the gravity of all acts of sexual and gender-based violence, including sexual exploitation and abuse, and stresses the importance of addressing, in a comprehensive manner, the needs of all victims of such acts. UN 154 - وما تزال اللجنة الخاصة تؤكد خطورة جميع أعمال العنف الجنسي والجنساني، بما في ذلك الاستغلال والانتهاك الجنسيان، وتشدد على أهمية توخي الشمول في تلبية احتياجات جميع ضحايا مثل هذه الأفعال.
    the Special Committee continues to recognize the need for clear field mechanisms for the coordination and implementation of security sector reform. UN وما زالت اللجنة الخاصة تدرك ضرورة وجود آليات ميدانية واضحة من أجل تنسيق وتنفيذ نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    62. the Special Committee continues to emphasize that due process and national legal requirements must always be observed during investigations. UN 62 - وتواصل اللجنة الخاصة تأكيدها على وجوب احترام الإجراءات القانونية الواجبة والمتطلبات القانونية الوطنية أثناء التحقيقات.
    37. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, adequate resources based on a realistic assessment of the situation and secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 37 - وتواصل اللجنة الخاصة التشديد على أهمية أن تكون لعمليات حفظ السلام ولايات وأهداف وهياكل قيادة محددة بوضوح وعلى تزويدها بالموارد الكافية استنادا إلى تقييم واقعي للحالة، وكفالة تمويلها، وذلك دعما للجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية سلمية لحالات النزاع.
    50. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN ٥٠ - وتواصل اللجنة الخاصة التشديد على أهمية توفير ولايات وأهداف وهياكل قيادية محددة تحديدا واضحا، فضلا عن التمويل المضمون، لعمليات حفظ السلام دعما للجهود المبذولة لتحقيق حلول سلمية للصراعات.
    55. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 55 - وتواصل اللجنة الخاصة التأكيد على أهمية أن تكون لعمليات حفظ السلام ولايات وأهداف وهياكل قيادية محددة بوضوح وأن يكون تمويلها مكفولا، دعما للجهود الرامية إلى التوصل إلى حلول سلمية للمنازعات.
    49. the Special Committee continues to stress the importance of providing peacekeeping operations with clearly defined mandates, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 49 - وتواصل اللجنة الخاصة تأكيدها أهمية تزويد عمليات حفظ السلام بولايات محددة بوضوح، وأهداف وهياكل قيادية، وتمويل مضمون، لدعم الجهود الرامية إلى تحقيق حلول سلمية للصراعات.
    55. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 55 - وتواصل اللجنة الخاصة تأكيدها أهمية تزويد عمليات حفظ السلام بولايات محددة بوضوح، وأهداف وهياكل قيادية، وتمويل مضمون، لدعم الجهود الرامية إلى تحقيق حلول سلمية للصراعات.
    117. the Special Committee continues to encourage the Secretariat to consider the safety and security of personnel in peacekeeping operations as a matter of the utmost priority. UN 117 - وتواصل اللجنة الخاصة تشجيع الأمانة العامة على النظر إلى سلامة وأمن الموظفين في عمليات حفظ السلام باعتبارها مسألة ذات أولوية قصوى.
    43. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 43 - وتواصل اللجنة الخاصة تأكيدها على أهمية تزويد عمليات حفظ السلام بولايات وأهداف وهياكل قيادية محددة بوضوح، فضلا عن توفير التمويل لدعم الجهود الرامية إلى التوصل إلى حلول سلمية للنـزاعات.
    To make better use of the current practice, the Special Committee continues to recommend that the Policy Directive and Standard Operating Procedures of the Department of Peacekeeping Operations for such visits be improved and measures taken to ensure that they are adequately performed. UN ومن أجل الاستفادة بشكل أفضل من الممارسة الراهنة، تواصل اللجنة الخاصة التوصية بتحسين مبادئ السياسات التوجيهية وإجراءات التشغيل الموحدة لهذه الزيارات واتخاذ تدابير لكفالة القيام بها على النحو المطلوب.
    To make better use of the current practice, the Special Committee continues to recommend that the Policy Directive and Standard Operating Procedures of the Department of Peacekeeping Operations for such visits be improved and measures taken to ensure that they are adequately performed. UN ومن أجل الاستفادة بشكل أفضل من الممارسة الراهنة، تواصل اللجنة الخاصة التوصية بتحسين مبادئ السياسات التوجيهية وإجراءات التشغيل الموحدة لهذه الزيارات واتخاذ تدابير لكفالة القيام بها على النحو المطلوب.
    While the Special Committee continues to adhere firmly to those principles, it does realize the necessity of new and innovative approaches to the goal of achieving complete decolonization by the year 2000. UN وبينما تواصل اللجنة الخاصة التزامها الراسخ بتلك المبادئ، فإنها تدرك ضرورة إيجاد نهج جديدة ومبتكرة لهدف تحقيق اﻹنهاء الكامل للاستعمار بحلول عام ٢٠٠٠.
    the Special Committee continues to believe that a definitive review of the effectiveness of the United Nations standby arrangements system is necessary. UN ولا تزال اللجنة الخاصة تعتقد أيضا أن إجراء استعراض نهائي لمدى فعالية نظام الأمم المتحدة للترتيبات الاحتياطية أمر ضروري.
    the Special Committee continues to attach the utmost importance to visiting missions as a means of collecting adequate and first-hand information regarding conditions in the Territories and the wishes and aspirations of the peoples concerning their future status. UN ولا تزال اللجنة الخاصة تولي أهمية قصوى لإيفاد بعثات زائرة كوسيلة لجمع معلومات كافية ومباشرة عن الأوضاع السائدة في الأقاليم وعن رغبات وتطلعات شعوبها فيما يتعلق بتحديد مركز كل منها مستقبلا.
    the Special Committee continues to underscore the responsibility of troop-contributing countries for ensuring appropriate medical examination and clearance of all United Nations personnel from national contingents in accordance with the medical guidelines for peacekeeping operations. UN وما تزال اللجنة الخاصة تؤكد مسؤولية البلدان المساهمة بقوات في كفالة الفحص الطبي الملائم وإصدار شهادة بالأهلية الصحية لجميع أفراد الأمم المتحدة من الوحدات الوطنية وفقا للمبادئ التوجيهية الطبية المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    the Special Committee continues to recognize the need for clear field mechanisms for coordination and implementation of security sector reform. UN وما زالت اللجنة الخاصة تدرك ضرورة وجود آليات ميدانية واضحة من أجل تنسيق وتنفيذ نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    40. the Special Committee continues to stress the importance of peacekeeping operations being provided with clearly defined mandates, adequate resources based on a realistic assessment of the situation, objectives and command structures, as well as secure financing, in support of efforts to achieve peaceful solutions to conflicts. UN 40 - وما برحت اللجنة الخاصة تشدد على أهمية تكليف عمليات حفظ السلام بولايات محددة بوضوح وإمدادها بموارد كافية استنادا إلى تقييم واقعي للحالة وتحديد أهدافها وهياكلها القيادية، فضلا عن توفير تمويل مضمون لها، دعما للجهود الرامية إلى تحقيق حلول سلمية للصراعات.
    51. Especially as concerns military observers and other unarmed United Nations personnel, the Special Committee continues to stress the need to undertake thorough risk assessments prior to their deployment and to ensure that, wherever deployed, they must be provided with adequate security so as to enable them to carry out their mandated tasks in an environment of minimum risk and potential for loss of life. UN 51 - وفيما يخص المراقبين العسكريين وغيرهم من أفراد الأمم المتحدة غير المسلحين على وجه التحديد، فإن اللجنة الخاصة تواصل تأكيد الحاجة إلى إجراء تقديرات شاملة للمخاطر قبل نشر البعثات، وكفالة توفير مستوى كاف من الأمن للبعثات أينما كانت منشورة لتمكينها من تنفيذ المهام الموكلة إليها في ظل بيئة يتراجع فيها خطر القتل واحتماله إلى أدنى حد.
    77. the Special Committee continues to stress the need for regular consultations between the United Nations and regional (African Union) and subregional organizations, with a view to enhancing African peacekeeping capacity. UN 77 - وما انفكت اللجنة الخاصة تؤكد على الحاجة إلى إجراء مشاورات منتظمة بين الأمم المتحدة ومنظمات الاتحاد الأفريقي الإقليمية ودون الإقليمية بهدف تعزيز قدرة أفريقيا على حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد