ويكيبيديا

    "the special committee on peacekeeping operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
        
    • للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
        
    • واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة لعمليات حفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة بعمليات حفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بعمليات السلام
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم
        
    • اللجنة الخاصة المعنية بعملية حفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة المعنيَّة بعمليات حفظ السلام
        
    • اللجنة الخاصة بشأن عمليات حفظ السلام
        
    • للّجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
        
    :: 2 briefings to the Special Committee on Peacekeeping Operations on new and developing policies and procedures UN :: تقديم إحاطتين إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن السياسات والإجراءات الجديدة والمتطورة
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2009 session..... UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2009
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2010 session UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2010
    The report of the Special Committee on Peacekeeping Operations contained important recommendations, and the European Union supported their swift implementation. UN ويحتوي تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام على توصيات هامة يؤيد الاتحاد الأوروبي العمل بسرعة على تنفيذها.
    We also fully support the enlargement of the Special Committee on Peacekeeping Operations as soon as possible. UN كما نؤيد تأييدا كاملا توسيع اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في أقرب وقت ممكن.
    the Special Committee on Peacekeeping Operations would be the most appropriate Committee in which to consider that important issue. UN وأوضح أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام من أكثر اللجان ملاءمة للنظر في هذه المسألة الهامة.
    the Special Committee on Peacekeeping Operations was the most appropriate forum to consider the proposal of the Russian Federation. UN وقال إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تعد أكثر المحافل ملائمة للنظر في مقترح الاتحاد الروسي.
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2000 session UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2000
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2001 session UN تكوين اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2001
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2002 session UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2002
    The explicit recognition by the Special Committee on Peacekeeping Operations of that multidimensional character was an important step in that direction. UN وإن اعتراف اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام الصريح بتلك الطبيعة المتعددة الأبعاد هو خطوة مهمة في هذا الاتجاه.
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2003 session UN تكوين اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2002
    Document: Report of the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN الوثائق: تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    Informal briefing to members of the Special Committee on Peacekeeping Operations on the concept of strategic reserves UN إحاطة غير رسمية لأعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن مفهوم القوة الاحتياطية الاستراتيجية
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2006 session UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2006
    Positive feedback on Department of Peacekeeping Operations work expressed in the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN ورود تعليقات إيجابية بشأن عمل إدارة عمليات حفظ السلام في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    The Committee will resume its consideration of this item after receiving the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations next year. UN وسوف تستأنف اللجنة نظرها في هذا البند بعد أن تتلقى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في السنة القادمة.
    the Special Committee on Peacekeeping Operations would meet in resumed session again in order to consider the issue of sexual exploitation. UN وأضاف أن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ستجتمع مرة أخرى في دورة مستأنفة للنظر في مسألة الاستغلال الجنسي.
    Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2007 session UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2007
    Security presentations to 2 sessions of the Special Committee on Peacekeeping Operations UN تقديم عروض أمنية في دورتين للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    4 opening statements by the Under-Secretaries-General for Peacekeeping Operations and Field Support during the debates of the Fourth Committee and the Special Committee on Peacekeeping Operations UN 4 بيانات افتتاحية يدلي بها وكيلا الأمين العام لعمليات حفظ السلام والدعم الميداني خلال مناقشات اللجنة الرابعة واللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    In this regard, the Ministers emphasized that the Special Committee on Peacekeeping Operations is the only UN forum mandated to review comprehensively the whole question of UNPKOs in all their aspects. UN وفي هذا السياق، شدد الوزراء على أن اللجنة الخاصة لعمليات حفظ السلام هي المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المفوض له بالمراجعة الشاملة لمسألة عمليات الأمم المتحدة من كافة جوانبها.
    CARICOM was committed to ensuring that the recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations were duly reflected in the future work of the Peacebuilding Commission, giving due regard to the primary role of the Department of Peacekeeping Operations in all operational matters. UN وأضاف أن الجماعة الكاريبية ملتزمة بأن تنعكس على النحو الواجب توصيات اللجنة الخاصة المعنية بحفظ السلام على عمل لجنة بناء السلام في المستقبل، مع إعطاء الاعتبار الواجب للدور الرئيسي لإدارة عمليات حفظ السلام في جميع المسائل التنفيذية.
    It was extremely significant that such a position was reflected in the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations. UN ومن الأهمية القصوى أن ينعكس مثل هذا الموقف في تقرير اللجنة الخاصة بعمليات حفظ السلام.
    Furthermore, the work of the Panel should assist me in responding to the many recommendations and requests of the Special Committee on Peacekeeping Operations to strengthen the United Nations capacities to conduct peacekeeping operations efficiently and effectively. UN وعلاوة على ذلك، فإن أعمال الفريق ستكون عونا لي في الرد على كثير من توصيات وطلبات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات السلام بغية تعزيز قدرات الأمم المتحدة على الاضطلاع بعمليات حفظ السلام بكفاءة وفعالية؛
    As for the duplication of the work of the committees, it would be better if the Special Committee on Peacekeeping Operations deliberated on operations of that type. UN أما فيما يتعلق بالازدواج في عمل اللجان، فقال إن الأفضل أن تتناول مداولات اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم العمليات التي من هذا القبيل.
    The sponsor also noted instances in which the Special Committee on Peacekeeping Operations rather than preparing legal drafts had entrusted the Secretariat with this task. UN ولاحظ مقدم الاقتراح أيضا الحالات التي أوكلت فيها اللجنة الخاصة المعنية بعملية حفظ السلام الى اﻷمانة العامة مهمة إعداد الصياغات القانونية بدلا من أن تعدها بنفسها.
    Briefings and reports to the Security Council, the General Assembly and legislative bodies (including the Special Committee on Peacekeeping Operations and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) UN إحاطة وتقريراً إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات التشريعية (ومنها اللجنة الخاصة المعنيَّة بعمليات حفظ السلام واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية)
    1. The Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/52/209) and a number of related communications. UN ١ - الرئيس: لفت الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة بشأن عمليات حفظ السلام )A/52/209( وإلى عدد من الرسائل ذات الصلة.
    You have further called on me to take full account of the views of Member States, including those expressed in the 2007 session of the Special Committee on Peacekeeping Operations -- in particular, the need to take all measures to guarantee unity of command and to promote the integration of efforts and strengthen operational capacities, both at Headquarters and in field missions. UN وطلبتم إليَّ أيضا أن آخذ في الحسبان بشكل كامل آراء الدول الأعضاء، بما فيها الآراء التي تم الإعراب عنها في دورة عام 2007 للّجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام - ولا سيما اتخاذ جميع التدابير لضمان وحدة القيادة وتعزيز تكامل الجهود وتدعيم القدرات التنفيذية، في المقر والبعثات الميدانية على السواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد