ويكيبيديا

    "the special committee stresses that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتشدد اللجنة الخاصة على أن
        
    • تشدد اللجنة الخاصة على أن
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة أن
        
    • وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة
        
    • تؤكد اللجنة الخاصة أن
        
    • تشدد اللجنة الخاصة على ضرورة
        
    • تشدد اللجنة الخاصة على أنه
        
    • وتشدد اللجنة الخاصة على أنه
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة على أن
        
    • تؤكد اللجنة الخاصة على
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة ضرورة قيام
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة على أنه
        
    • وتؤكد اللجنة الخاصة أنه
        
    • تؤكد اللجنة الخاصة أنه
        
    the Special Committee stresses that full and continuous consent is crucial to the success of peace-keeping operations. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أن الموافقة الكاملة والمستمرة أمر جوهري لنجاح عمليات حفظ السلام.
    128. the Special Committee stresses that, first and foremost, the success of any disarmament, demobilization and reintegration process depends on the political will and mutual trust of the parties in conflict. UN 128 - وتشدد اللجنة الخاصة على أن نجاح أي عملية لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج يتوقف قبل أي شيء آخر، على الإرادة السياسية والثقة المتبادلة لدى أطراف الصراع.
    25. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 25 - تشدد اللجنة الخاصة على أن عمليات حفظ السلام ينبغي أن تتقيد بدقة بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    the Special Committee stresses that all mission components should ensure that information is shared with Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres in a timely fashion, in order to enable those bodies to effectively carry out their functions. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أن جميع عناصر البعثات ينبغي أن تضمن تبادل المعلومات في الوقت المناسب مع تلك المراكز بغية تمكينها من الاضطلاع بمهامها بفعالية.
    59. the Special Committee stresses that the staff selection process of the Department of Peacekeeping Operations should be transparent and based on the principles contained in Articles 100 and 101 of the Charter. UN ٥٩ - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة اتسام عملية اختيار الموظفين في إدارة عمليات حفظ السلام بالشفافية واستنادها إلى المبادئ الواردة في المادتين ١٠٠ و ١٠١ من الميثاق.
    132. the Special Committee stresses that disarmament, demobilization and reintegration programmes are crucial components of peace processes and peacekeeping operations, and their success depends on the political will, and concerted effort, of all parties. UN 132 - تؤكد اللجنة الخاصة أن برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج عناصر حاسمة لعمليات السلام وحفظ السلام، وأن نجاحها يتوقف على الإرادة السياسية والجهود المتضافرة لجميع الأطراف.
    35. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 35 - تشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تتقيد عمليات حفظ السلام تقيدا صارما بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    the Special Committee stresses that the strengthening must aim to further enhance the ability of the Office of Military Affairs to support United Nations peacekeeping operations, through better monitoring of operations, and by providing strategic-level military planning. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أن التعزيز يجب أن يرمي إلى مواصلة زيادة قدرة مكتب الشؤون العسكرية على دعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، من خلال رصدٍ أفضل للعمليات وتوفير التخطيط العسكري الاستراتيجي.
    the Special Committee stresses that the Secretariat must make the outcome of the investigation, including all relevant evidence, available to that country in a comprehensive and transparent manner, in order to enable its national authorities to take legal steps. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أن الأمانة العامة ملزمة بإتاحة نتائج التحقيق، بما في ذلك الأدلة ذات الصلة، لذلك البلد على نحو شامل وشفاف، ليتسنى لسلطاته الوطنية اتخاذ الخطوات القانونية اللازمة.
    the Special Committee stresses that the Secretariat must make the outcome of the investigation, including all relevant evidence, available to that country in a comprehensive and transparent manner, in order to enable its national authorities to take legal steps. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أن الأمانة العامة ملزمة بإتاحة نتائج التحقيق، بما في ذلك الأدلة ذات الصلة، لذلك البلد على نحو شامل وشفاف، ليتسنى لسلطاته الوطنية اتخاذ الخطوات القانونية اللازمة.
    24. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 24 - تشدد اللجنة الخاصة على أن عمليات حفظ السلام ينبغي أن تتقيد بدقة بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    22. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 22 - تشدد اللجنة الخاصة على أن عمليات حفظ السلام ينبغي أن تتقيد بصرامة بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    32. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 32 - تشدد اللجنة الخاصة على أن عمليات حفظ السلام ينبغي أن تتقيد بصرامة بالمقاصد والمبادئ الواردة في الميثاق.
    the Special Committee stresses that the budget submission should reflect a rigorous analysis of needs and should also fully reflect the proposals, recommendations and conclusions of the Special Committee as contained in the present report. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أن طلب اعتماد ميزانية يجب أن يتضمن تحليلا دقيقا للاحتياجات وأن يعكس جميع مقترحات اللجنة الخاصة وتوصياتها واستنتاجاتها على النحو الوارد في هذا التقرير.
    the Special Committee stresses that all mission components should ensure that information is shared with Joint Operations Centres and Joint Mission Analysis Centres in a timely fashion, in order to enable those bodies to effectively carry out their functions. UN وتؤكد اللجنة الخاصة أن جميع عناصر البعثة ينبغي أن تضمن تقاسم المعلومات في الوقت المناسب مع مراكز العمليات المشتركة ومراكز التحليل المشتركة للبعثات بغية تمكين تلك الهيئات من الاضطلاع بمهامها بفعالية.
    36. the Special Committee stresses that the Security Council has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security, pursuant to Article 24 of the Charter. UN 36 - وتؤكد اللجنة الخاصة أن مجلس الأمن يتحمل المسؤولية الأساسية على صيانة السلم والأمن الدوليين وفقا لأحكام المادة 24 من الميثاق.
    84. the Special Committee stresses that sustainable progress on security, national reconciliation and development needs to occur in parallel, given the interconnected nature of those challenges in countries emerging from conflict. UN 84 - وتشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن يحرز تقدم مطرد في مجالات الأمن والمصالحة الوطنية والتنمية بشكل متوازٍ نظرا للترابط بين تلك التحديات في البلدان الخارجة من نزاعات.
    118. the Special Committee stresses that disarmament, demobilization and reintegration are crucial components of peace processes and peacekeeping operations, and that their success depends on the political will of all parties. UN 118- تؤكد اللجنة الخاصة أن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج عناصر أساسية في عمليات السلام وعمليات حفظ السلام وأن نجاحها مرهــون بالإرادة السياسية للأطراف كافة.
    35. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations. UN 35 - تشدد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تتقيد عمليات حفظ السلام تقيدا دقيقا بالمقاصد والمبادئ الواردة في ميثاق الأمم المتحدة.
    51. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the principles and purposes enshrined in the Charter of the United Nations. UN 51 - تشدد اللجنة الخاصة على أنه ينبغي لعمليات حفظ السلام أن تتقيد تقيدا كاملا بالمبادئ والمقاصد المكرسة في ميثاق الأمم المتحدة.
    the Special Committee stresses that the Secretariat must give due attention to quality control and safety when arranging these services. UN وتشدد اللجنة الخاصة على أنه يجب على الأمانة العامة إبداء الاهتمام الواجب برصد النوعية والسلامة عند ترتيب هذه الخدمات.
    the Special Committee stresses that the Fund should be used for meeting its primary purpose. UN وتؤكد اللجنة الخاصة على أن الصندوق ينبغي استخدامه لتلبية الغرض اﻷساسي منه.
    22. the Special Committee stresses that peacekeeping operations should strictly observe the purposes and principles enshrined in the Charter. UN 22 - تؤكد اللجنة الخاصة على ضرورة أن تلتزم عمليات حفظ السلام بمراعاة المقاصد والمبادئ المجسدة في الميثاق.
    128. the Special Committee stresses that the United Nations system and the international community, in particular donor countries, in cooperation with local authorities, should develop and engage in coordination systems, which should focus on immediate needs as well as long-term reconstruction and poverty reduction. UN 128 - وتؤكد اللجنة الخاصة ضرورة قيام منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي، لا سيما البلدان المانحة، وبالتعاون مع السلطات المحلية، بوضع نظم تنسيق والالتزام بها، وهي نظم تركز على الاحتياجات المباشرة، وكذلك على التعمير في الأجل الطويل والحد من الفقر.
    44. the Special Committee stresses that, in cases where existing peace-keeping operations are given additional mandates that introduce changes from the original mandate, the resources necessary for the implementation of the new mandate should also be made available to the peace-keeping operations. UN ٤٤ - وتؤكد اللجنة الخاصة على أنه في الحالات التي تسند فيها ولايات إضافية الى عمليات قائمة لحفظ السلام، ويكون من شأنها إدخال تغييرات على الولاية اﻷصلية، ينبغي أيضا إتاحة الموارد اللازمة لعمليات حفظ السلام لتنفيذ الولاية الجديدة.
    107. the Special Committee stresses that, to promote compliance with the objectives of disarmament, demobilization and reintegration programmes within a peacekeeping operation, mission planners must ensure that the security of disarmed soldiers is an integral part of any programme. UN 107 - وتؤكد اللجنة الخاصة أنه لتعزيز الامتثال لأهداف برامج نزع السلاح وتسريح الجنود وإعادة إدماجهم في نطاق عملية من عمليات حفظ السلام، يجب أن يحرص مخططو البعثات على أن يكون أمن الجنود المنزوع سلاحهم جزءا لا يتجزأ من أي برنامج من هذا القبيل.
    35. the Special Committee stresses that peace-keeping operations should strictly observe the principles and purposes enshrined in the Charter of the United Nations. UN ٣٥ - تؤكد اللجنة الخاصة أنه ينبغي لعمليات حفظ السلام أن تراعي بدقة المبادئ والمقاصد المكرسة في ميثاق اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد