ويكيبيديا

    "the special representative of the commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الممثل الخاص للجنة
        
    • للممثل الخاص للجنة
        
    by the Special Representative of the Commission, Mr. Gustavo Gallón, pursuant to UN من السيد غوستافو غايون، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان،
    of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, UN الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد موريس كوبيسورن، عملاً
    Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, pursuant to Commission resolution 1997/54 UN تقرير عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية أعــده الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، السيد موريس كوبيسورن، عملاً
    the Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in Rwanda, Mr. Michel Moussali, made a presentation. UN وقدم السيد ميشيل موسالي، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان، عرضا لحالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان
    the Special Representative of the Commission on Human Rights on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. Maurice Copithorne, made a presentation. UN وقدم السيد موريس كوبيثورن، الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، عرضا للحالة.
    Report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina UN تقرير السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان
    Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, prepared by the Special Representative of the Commission on UN تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، أعده الممثل الخاص للجنة
    the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, Mr. M. Copithorne, made a statement. UN كوبيثورن الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    5. Decides to end the mandate of the Special Representative of the Commission on the situation of human rights in Rwanda; UN 5- تقرر إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في رواندا؛
    the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia made an introductory statement. UN وأدلى الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ببيان استهلالي.
    by the Special Representative of the Commission, Mr. Gustavo Gallón, pursuant to Commission resolution 1999/19 UN الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، عملاً بقرار اللجنة 1999/19
    The text was based on the findings of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN وأضافت أن النص يستند إلى النتائج التي توصل إليها الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية.
    Report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, submitted by the Special Representative of the Commission on Human Rights, Mr. Maurice Danby Copithorne, UN تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية مقدم من الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، السيد موريس دانبي كوبيثورن، عملا بقرار
    Report on the human rights situation in the Republic of Equatorial Guinea submitted by the Special Representative of the Commission, Mr. Gustavo Gallón, pursuant to UN تقرير عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية غينيا الاستوائية، مقدم من السيد غوستافو غايون، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان، عملاً
    That fact, together with the overall improvement of the human rights situation in the country, led to the termination of the mandate of the Special Representative of the Commission on Human Rights who monitored developments in the region. UN وتلك الحقيقة، مقرونة بالتطور الكامل لحقوق الإنسان في البلد، أدت إلى إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان الذي يرصد التطورات في المنطقة.
    12. The Committee takes note of the report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Rwanda. UN ٢١- وتحيط اللجنة علما بتقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني برواندا.
    In this context, the author refers to, among others, reports by the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, which attest to a continuing violation of all basic rights. UN وفي هذا السياق، يشير مقدم البلاغ، في جملة أمور أخرى، إلى تقارير قدمها الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، مما يشهد باستمرار انتهاك جميع الحقوق اﻷساسية.
    Indeed, this concern forms the major focus of the mandate of the Special Representative of the Commission on Human Rights, who is currently holding consultations with the High Commissioner's Special Adviser on National Institutions on this issue. UN وبالفعل، فإن هذا الشاغل يمثل نقطة التركيز الرئيسية لولاية الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان الذي يجري حاليا مشاورات بهذا الصدد مع المستشار الخاص للمفوض السامي لشؤون المؤسسات الوطنية.
    Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان
    Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on human rights defenders UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد