ويكيبيديا

    "the stable" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإسطبل
        
    • المستقرة
        
    • المستقر
        
    • الاسطبل
        
    • الأسطبل
        
    • مستقر
        
    • إلى استقرار
        
    • الإسطبلِ
        
    • الإسطبلات
        
    • بيئة مستقرة
        
    Yes, Lord. Your horse was returned, it's in the stable. Open Subtitles أجل يا مولاي، لقد عاد حصانك إنه في الإسطبل
    Stew on the table, mule in the stable Just poor folks Open Subtitles اليخنى على المائدة و البغل فى الإسطبل ، للأفراد المساكين
    the stable macroeconomic environment in the country and the double-digit growth has contributed to the advancement of human rights in the country. UN وأسهم كل من البيئة المستقرة للاقتصاد الكلي في البلد ومعدل النمو معاً رقمين في تحقيق تقدم في مجال حقوق الإنسان.
    Japan also has been making the greatest contributions possible to the stable development of Asia. UN وكانت اليابان أيضا وما زالت تقدم أكبر إسهامات ممكنة للتنمية المستقرة في آسيا.
    Video programmes on the stable security sector produced UN إنتاج برامج فيديو عن القطاع الأمني المستقر
    Angel, Shepherd, Lady with the beard, come on, get in the stable. Open Subtitles ملاك, ايها الراعى, ايتها السيدة ذات اللحية, هيا, ادخلوا الى الاسطبل.
    This is the stable. They will be your responsibility. Open Subtitles هذا هو الأسطبل هذه المنطقة ستكون مسؤليتكم الأولى.
    These resources are required for the stable and secure operation of the Internet. UN وهذه الموارد ضرورية من أجل تشغيل شبكة الإنترنت على نحو مستقر وآمن.
    Who would look after the stable if it wasn't for you? Open Subtitles الذي يعتني ب ضع في الإسطبل إذا هو أليس لك؟
    And you will be discarded, just like the stable boy. Open Subtitles وسيتم التخلص منك, كما حدث لعامل الإسطبل تماماً.
    Do you remember when you were a little girl, you used to take turns riding all of the horses in the stable so that none of them would feel left out? Open Subtitles هل تذكرين عندما كنت فتاة صغيرة ؟ كنت تأخذين دورة على كل الأحصنة في الإسطبل حتى لا يشعروا بالسوء
    Not to ride, of course, but to watch you two gals clean the stable. Open Subtitles ليس لإمتطائه بالطبع وإنما لكي أشاهدكما أنتما الفتاتان تنظفان الإسطبل
    We need space for the stable development of future generations. UN إننا بحاجة إلى الفضاء من أجل التنمية المستقرة للأجيال المقبلة.
    The threats of terrorism and proliferation endanger the stable global environment within which trade flourishes and economies grow. UN وتهديدات الإرهاب والانتشار تعرض للخطر البيئة العالمية المستقرة التي تزدهر ضمنها التجارة وتنمو ضمنها الاقتصادات.
    It is also a condition for the stable development of each nation and of the entire world. UN كما أنها شرط للتنمية المستقرة لكل دولة وللعالم أجمع.
    Regulates § 3 of art 226 of the Federal Constitution, which considered the stable union as a family entity. UN ينظم الفقرة 3 من المادة 226 من الدستور الاتحادي، التي تعتبر العِشرة المستقرة كياناً أسرياً.
    the stable peace anticipated at the end of the cold war has been elusive. UN فالسلام المستقر الذي توقعناه في نهاية الحرب الباردة بات سرابا.
    That fact is a result of the stable economy and the low unemployment rate in our country, currently at 8.76 per cent. UN وذلك نتاج الاقتصاد المستقر وتدني معدل البطالة في بلدنا، الذي يبلغ حالياً 8.76 في المائة.
    Your blood will wash the stable floor if the new king sees you bend your knee to me. Open Subtitles ‫ستغسل أرض الاسطبل بدمائك ‫إذا رآك الملك الجديد تنحني أمامي
    I'll get you a job with the stable master. Open Subtitles . سأحصل لك على وظيفه مع مشرف الاسطبل
    And then I leave and I'm carrying his boots. And I pass the barn and ask the stable boy to take the horses home. Open Subtitles وبعدها عدت حاملاً حذائه ومريت بالحظيرة و طلبت من فتى الأسطبل أن يأخذ الحصان للمنزل
    Nonetheless, both sides should work more closely to identify what needs to be done to ensure the stable management of refugee camps. UN ومع ذلك، ينبغي للطرفين العمل بشكل أوثق لتحديد ما يجب القيام به لضمان إدارة مخيمات اللاجئين بشكل مستقر.
    The lower output was attributable to the stable security situation and to the redeployment of troops to fragile areas in the eastern region UN يعزى تدني الناتج إلى استقرار الحالة الأمنية وإعادة نشر القوات في المناطق الهشة في الأقاليم الشرقية
    Report to the stable tonight and every night at 1900 hours. Open Subtitles إحضرْ إلى الإسطبلِ اللّيلة وكُلَّ لَيلة في الساعة السابعة مساء
    At your age, I used to get up at 4:00 in the morning to check the stable. Open Subtitles عندما كنت فى سنك كنت أستيقظ فى الرابعة صباحاً لاطمئن على الإسطبلات
    UNC will continue efforts to implement the Armistice Agreement, thereby maintaining the stable environment that is conducive to south-north dialogue, with an ultimate goal of attaining a durable peace on the Korean Peninsula. UN وستواصل قيادة اﻷمم المتحدة بذل الجهود لتنفيذ اتفاق الهدنة والمحافظة بذلك على بيئة مستقرة تفضي الى حوار بين الشمال والجنوب، بهدف نهائي يتمثل في تحقيق سلم دائم في شبه الجزيرة الكورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد