But there's no detergent strong enough to remove the stains | Open Subtitles | ولكن لا توجد منظفات قوية بما يكفي إزالة البقع |
She also refers to an expert statement, according to which a blood group of the stains found on the jogging shoes could have matched with, aside from the deceased, some 20 per cent of the population. | UN | وتشير المحامية أيضاً إلى قول خبير بأن فصيلة دم البقع بحذاء رياضة الركض قد لا تتطابق مع فصيلة دم المتوفى فحسب، بل مع فصيلة دم زهاء 20 في المائة من السكان غيره. |
Among the stains was a written text on the subject of a building in Copenhagen in which squatters were housed. | UN | وكان من بين البقع نص عن موضوع مبنى في كوبنهاغن كان يحتله أشخاص دون وجه حق. |
Do you think I cannot see that the stains on my soul appear upon my sleeve, as well? | Open Subtitles | هل تظنني لا أرى بأن البقع في روحي تظهر على أكمامي أيضاً ؟ |
So, you know... if you brought a pair of dirty chef whites, my friend here'll suck out the stains for you. | Open Subtitles | لذا، تَعْرفُ... إذا جَلبتَ a زوج كبيرِ طبَّاخين البيضِ القذرينِ، يَمْصُّ صديقُي here'll اللطخات لَك. |
The two stains on the inside of the shirt we found at the dump tested positive for Nora, but the stains on the outside, bloodstains, are definitely Mom's. | Open Subtitles | اللطختان على داخل القميصِ وَجدنَا في النفايةِ أظهرَ نتيجة إيجابية لفحص نورا، لكن اللطخاتَ على خارج، لطخات دمّ، |
It's fine. I think I got all the stains. | Open Subtitles | نحن بخير , أظنني توليت أمر جميع البقع |
The only miracle is that I didn't get a hernia scrubbing the stains out of my floor mats. | Open Subtitles | المعجزة الوحيدة هي انني لم احصل على مرض فتق تنظيف البقع من على ارضي |
I'm trying not to look at the stains on the bedspread, and I'm wrestling with the fact that I have egg on my face, and I'm sorry. | Open Subtitles | احاول ان لا انظر الى البقع التى على المفرش واصارع حقيقة انني محرجة جدا وانا اسفة |
Yeah, just maybe something a little darker, so that the stains don't show. | Open Subtitles | حسناً ، من الممكن ان يكون داكناً اكثر حتئ لا تظهر البقع |
I used to make a diary... of how the stains would develop. | Open Subtitles | لقد كنت أكتب في مذكراتي كيف أن البقع سوف تتطور |
I was interviewing the cleanup crew About how to get the stains out of this jacket. | Open Subtitles | كنت أسأل طاقم التنظيف عن طريقة تنظيف هذه السترة من البقع. |
I tried to wash it, but some of the stains seemed pretty permanent. | Open Subtitles | لقد حاولت غسلها، لكن كان يوجد بها الكثير من البقع والقاذورات |
By tomorrow morning the stains of Bill Clinton will be washed away | Open Subtitles | في صباح الغد سوف نغسل البقع التي أحدثها بيل كلينتون |
They said they've done their very best, but some of the stains just won't come out. | Open Subtitles | وقالوا إنهم فعلو كل ما بوسعهم ولكن بعض البقع تأبى أن تزول |
The predominant size of each of the stains is less than a millimeter. | Open Subtitles | حجم السائد من كل من البقع هو أقل من ملليمتر. |
I used to lie awake at night upset because even though you couldn't see the stains | Open Subtitles | كنت استلقي بالليل يقظة منزعجة لأنه بالرغم من انك لم تستطع أن ترى البقع |
The work of erasing the stains, keeping at bay this chaotic netherworld, which threatens to explode at any time and engulf us. | Open Subtitles | كما لو أن العمل على تنظيف آثار البقع يبعد عنا العالم السفلي الفوضي الذي يهددنا بالانفجار في أي وقت ويجرفنا معه |
There was no time to change, so Neal gave me his scarf to hide the stains. | Open Subtitles | لمْ يكن لديّ الوقت لأبدّل ثيابي فأعطاني (نيل) وشاحه لإخفاء اللطخات. |
To take the stains out! | Open Subtitles | ! لمسح اللطخات |
- If only there were a solvent that could remove the stains they've left on my spirit. | Open Subtitles | - لَو كان هناك a قادر على الوفاء الذي يُمْكِنُ أَنْ يُزيلَ اللطخاتَ تَركوا على روحِي. |