ويكيبيديا

    "the state party explains that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتوضح الدولة الطرف أن
        
    • توضح الدولة الطرف أن
        
    • وتوضح الدولة الطرف أنه
        
    • وتشرح الدولة الطرف أن
        
    • أوضحت الدولة الطرف أن
        
    • توضح الدولة الطرف أنه
        
    • تشرح الدولة الطرف أن
        
    • تبين الدولة الطرف أن
        
    • وأوضحت الدولة الطرف أن
        
    • وتبين الدولة الطرف أن
        
    • فتوضح الدولة الطرف أن
        
    • وتوضح أن
        
    • وتوضح الدولة الطرف بأن
        
    • وتشرح الدولة الطرف بأن
        
    • أوضحت الدولة الطرف أنه
        
    the State party explains that this complaint was considered by the District Attorney, who determined that the complainant had failed to establish a breach of legislation. UN وتوضح الدولة الطرف أن المدعي العام نظر في هذه الشكوى، وقرر أن صاحب البلاغ أخفق في إثبات حدوث انتهاك لهذا القانون.
    the State party explains that the reorganization of the Ministry led to a substantial reduction of posts and a positive verification assessment was merely a condition necessary to apply for employment but did not guarantee placement. UN وتوضح الدولة الطرف أن إعادة تنظيم الوزارة أدت إلى تخفيض كبير في عدد الوظائف وأن الحصول على تقييم إيجابي في التحقق هو مجرد شرط لازم للتقدم للوظيفة ولكنه لا ينطوي على ضمان بالتعيين.
    In this context, the State party explains that the Government has no jurisdiction of its own in cases not referred to it by either of the boards. UN وفي هذا السياق، توضح الدولة الطرف أن الحكومة ليس لها اختصاص في الحالات التي لا تحيلها إليها أي من الهيئتين.
    In this context, the State party explains that the Government has no jurisdiction of its own in cases not referred to it by either of the boards. UN وفي هذا السياق، توضح الدولة الطرف أن ليس للحكومة ولاية خاصة بها في القضايا التي لا يحيلها إليها أي من المجلسين.
    the State party explains that following the Committee's recommendation of Mr. Neptune's early release, his case has been referred to the Minister of National Security. UN وتوضح الدولة الطرف أنه عقب توصية اللجنة باﻹفراج عن السيد نبتون في وقت مبكر، أحيلت قضيته إلى وزير اﻷمن القومي.
    the State party explains that collective agreements are contracts based on private law and exclusively within the discretion of the contracting parties. UN وتشرح الدولة الطرف أن الاتفاقات الجماعية إنما هي عقود تستند الى القانون الخاص وتندرج حصرا في تقدير اﻷطراف المتعاقدة.
    8.5 On the issue of the Committee's request for interim measures, the State party explains that the complainant was not expelled until the courts had conducted a thorough review of his case, including direct contact with the complainant himself. UN 8-5 وفيما يتعلق بمسألة طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة، أوضحت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يطرد إلا بعدما أجرت المحاكم استعراضاً كاملاً لقضيته، وشمل ذلك الاتصال مباشرة بصاحب الشكوى نفسه.
    In this connection, the State party explains that, while in 1995 there was no specific offence in respect of indecency by a woman against a boy, in those circumstances the offender was charged with a more general offence such as assault. UN وفي هذا الصدد، توضح الدولة الطرف أنه حتى وإن لم تكن هناك عام 1995 جريمة محددة تتصل بإخلال المرأة بالآداب في حق طفل، كانت المجرمة تتهم في هذه الظروف بارتكاب جريمة ذات طابع أعم من قبيل الاعتداء.
    5.2 With regard to domestic remedies, the State party explains that extradition is a two step process under Canadian law. UN ٥-٢ وفيما يتعلق بسبل الانتصاف المحلية، تشرح الدولة الطرف أن تسليم المتهمين بموجب القانون الكندي عملية من خطوتين.
    the State party explains that a claim succeeds if either member of the panel is satisfied that the claimant meets the definition. UN وتوضح الدولة الطرف أن الطلب يقبل إذا كان أي من عضوي الفريق مقتنعا بأن مقدم الطلب يفي باشتراطات التعريف.
    the State party explains that the Swedish Constitution prohibits any interference by the Government, the Parliament or any other public authority in the decision-making of an administrative authority in a particular case. UN وتوضح الدولة الطرف أن الدستور السويدي يمنع أي تدخل من جانب الحكومة أو البرلمان أو أي سلطة عامة أخرى في اتخاذ القرارات من جانب سلطة إدارية بشأن قضية معينة.
    the State party explains that the first determination of the Tribunal in the family's application was made within 14 months and the second determination, after remittance by the High Court, 15 months. UN وتوضح الدولة الطرف أن المحكمة أصدرت القرار الأول المتعلق بطلب الأسرة في غضون 14 شهراً، وأصدرت القرار الثاني، بعد إرجاع الطلب إليها من قبل المحكمة العليا في غضون 15 شهراً.
    the State party explains that the Supreme Court explicitly examines cases in the light of international conventions, including the Covenant. UN وتوضح الدولة الطرف أن المحكمة العليا تدرس صراحة القضايا على ضوء اتفاقيات دولية، بما في ذلك العهد.
    In conclusion, the State party explains that the Ministry of Justice has been considering how to give effect to the Committee's Views. UN وختاماً، توضح الدولة الطرف أن وزارة العدل تنظر في كيفية تفعيل آراء اللجنة.
    Finally, the State party explains that the Committee's Views have been disseminated through Latvian mass media. UN وفي الأخير، توضح الدولة الطرف أن آراء اللجنة قد نشرت عبر وسائط الإعلام في لاتفيا.
    In this connection, the State party explains that an exhumation can only be ordered if a criminal case is opened. UN وفي هذا الصدد، توضح الدولة الطرف أن الأمر باستخراج الجثة لا يصدر إلا لدى فتح قضية جنائية.
    the State party explains that the authors can at any time file a new application for re—examination of their case with the Aliens Appeal Board, based on new factual circumstances. UN وتوضح الدولة الطرف أنه بإمكان صاحبي البلاغ أن يقدما في أي وقت طلبا ثانيا إلى مجلس طعون اﻷجانب ﻹعادة النظر في قضيتهما، وذلك بالاستناد إلى وقائع جديدة.
    the State party explains that the accused officers received the highest possible punishment which could be given at a summary trial, namely forfeiture of seniority. UN وتوضح الدولة الطرف أنه أنزلت بالضابطين المتهمين أشد عقوبة يمكن أن تُنزل في محاكمة سريعة، وهي إسقاط حقهما في الأقدمية.
    the State party explains that its Government is ready to pay compensation for any pecuniary damage the petitioner may have suffered, in accordance with the general principle on such compensation under Danish law. UN وتشرح الدولة الطرف أن حكومتها مستعدة لدفع تعويض عن أي ضرر نقدي يكون مقدم الالتماس قد تكبده، وفقاً للمبدأ العام المتعلق بمثل هذا التعويض في القانون الدانمركي.
    8.5 On the issue of the Committee's request for interim measures, the State party explains that the complainant was not expelled until the courts had conducted a thorough review of his case, including direct contact with the complainant himself. UN 8-5 وفيما يتعلق بمسألة طلب اللجنة اتخاذ تدابير مؤقتة، أوضحت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى لم يطرد إلا بعدما أجرت المحاكم استعراضاً كاملاً لقضيته، وشمل ذلك الاتصال مباشرة بصاحب الشكوى نفسه.
    In this connection, the State party explains that, while in 1995 there was no specific offence in respect of indecency by a woman against a boy, in those circumstances the offender was charged with a more general offence such as assault. UN وفي هذا الصدد، توضح الدولة الطرف أنه حتى وإن لم تكن هناك عام 1995 جريمة محددة تتصل بإخلال المرأة بالآداب في حق طفل، كانت المجرمة تتهم في هذه الظروف بارتكاب جريمة ذات طابع أعم من قبيل الاعتداء.
    5.2 With regard to domestic remedies, the State party explains that extradition is a two step process under Canadian law. UN ٥-٢ وفيما يتعلق بسبل الانتصاف المحلية، تشرح الدولة الطرف أن تسليم المتهمين بموجب القانون الكندي عملية من خطوتين.
    On the issue of introducing an alternative to the compulsory military service, the State party explains that the security situation on the Korean peninsula differs from the one in countries which have introduced alternatives to compulsory military service. UN وبخصوص اعتماد بديل للخدمة العسكرية الإجبارية، تبين الدولة الطرف أن الحالة الأمنية في جزيرة كوريا تختلف عما هي عليه في البلدان التي اعتمدت بدائل للخدمة العسكرية الإجبارية.
    the State party explains that in court, Mr. Shumilin had accepted his guilt, and that he did not complain to a prosecutor about his administrative case. UN وأوضحت الدولة الطرف أن السيد شوميلين اعترف بذنبه أمام المحكمة ولم يقدم شكوى إلى المدعي العام بشأن قضيته الإدارية.
    the State party explains that the case should very shortly be scheduled for trial in the criminal court. UN وتبين الدولة الطرف أن القضية ستحال عما قريب إلى المحكمة الجنائية لكي تبت فيها.
    6.17 In relation to the hard copy of the newspaper Dogus of 2 October 2000, as provided by the complainant, the State party explains that the Swiss Embassy in Turkey has contacted an employee of the newspaper. UN 6-17 أما النسخة المطبوعة من صحيفة " دوغوس " الصادرة في 2 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، بالصيغة التي قدمها صاحب الشكوى، فتوضح الدولة الطرف أن سفارة سويسرا في تركيا اتصلت بموظف في الصحيفة.
    the State party explains that there were two reasons for the court of first instance to reject the author's action. UN وتوضح أن ثمة سببين لرفض المحكمة الابتدائية دعوى صاحبة البلاغ.
    4.5 the State party explains that the case on the charges of torture was referred to the Tripoli Appeals Court. UN 4-5 وتوضح الدولة الطرف بأن الشكوى المتعلقة بالتعذيب أُحيلت إلى محكمة الاستئناف في طرابلس.
    the State party explains that it is a settled matter of its courts to reject applications for legal aid in appeal cases that are deemed frivolous and vexatious. UN وتشرح الدولة الطرف بأن هناك مسألة ثابتة بالنسبة لمحاكمها هي رفض طلبات المساعدة القضائية عندما تعتبر عديمة الجدوى ومفتعلة.
    In substantiation, the State party explains that pursuant to article 45, part 8, of the Electoral Code, each Presidential candidate received a payment of 66,700,000 BLR from the State Budget for the preparation of electoral campaign materials. UN وللتدليل على ذلك، أوضحت الدولة الطرف أنه وفقاً للجزء الثامن من المادة 45 من قانون الانتخابات، تلقى كل مرشح للانتخابات الرئاسية مبلغ 000 700 66 روبل بيلاروسي من ميزانية الدولة لإعداد منشورات الحملة الانتخابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد