ويكيبيديا

    "the statistics division of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شعبة الإحصاءات التابعة
        
    • الشعبة الإحصائية التابعة
        
    • الشعبة اﻹحصائية
        
    • شعبة الإحصاءات في
        
    • الشعبة الإحصائية في
        
    • شعبةُ الإحصاءات التابعة
        
    • والشعبة الإحصائية التابعة
        
    • لشعبة الإحصاءات التابعة
        
    • البرنامج الشعبة الإحصائية
        
    • الشعبة الاحصائية
        
    • والشعبة الإحصائية في
        
    • وشعبة الإحصاءات التابعة
        
    • وشعبة اﻹحصاء في
        
    • الشعبة الإحصائية للجنة
        
    • شعبة الإحصاء التابعة
        
    The subprogramme will coordinate with United Nations organizations such as the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the African Union Commission, the African Development Bank and other relevant international organizations. UN وسيعمل البرنامج الفرعي بالتنسيق مع منظمات الأمم المتحدة مثل شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي وغير ذلك من المنظمات المعنية.
    It also summarizes recent activities undertaken by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and partner organizations to improve the collection and availability of statistics on international migration. UN ويوجز التقرير أيضا الأنشطة التي اضطلعت بها مؤخرا شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمنظمات الشريكة لتحسين عملية جمع وتوفير الإحصاءات عن الهجرة الدولية.
    12. the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs will serve as the permanent secretariat of the Expert Group. UN 12 - ستؤدي شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية دور الأمانة الدائمة لفريق الخبراء.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Department had sought the assistance of the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in addressing the need for a better picture of utilization of conference services. UN وردا على استفسار، أفادت اللجنة بأن الإدارة التمست مساعدة من الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في معالجة الحاجة إلى توافر صورة أحسن عن الاستفادة من خدمات المؤتمرات.
    the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has initiated work on this publication. UN وقد شرعت الشعبة اﻹحصائية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في العمل لنشر هذا التقرير.
    Moreover, the Commission commended the Statistics Division of the United Nations for providing useful tools and supporting the celebrations worldwide. UN وعلاوة على ذلك، أثنت اللجنة على شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة لتوفيرها أدوات مفيدة ولدعمها الاحتفالات في جميع أنحاء العالم.
    The last section of the report provides an overview of recent activities undertaken by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs in this area. UN ويقدم القسم الأخير من التقرير لمحة عامة عن آخر الأنشطة التي تضطلع بها شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في هذا المجال.
    The group uses a newly established website, managed by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and formally linked to the Division's website, as a working platform. UN ويستخدم الفريق الموقع الشبكي المنشأ حديثا، الذي تديره شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية والمرتبط رسميا بالموقع الشبكي للشعبة، بوصفه المنبر الإلكتروني للعمل.
    8. The secretariat of the group will be provided by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations. UN ٨ - وستقدم شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة الدعم لأمانة الفريق.
    :: the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has established the SDMX exchange of data linked to the Millennium Development Goals and to other development indicators with a number of countries. UN :: أنشأت شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مبادرة لتبادل البيانات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية ومؤشرات التنمية الأخرى مع عدد من البلدان.
    The Committee is supported by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and the Cartographic Section of the Department of Field Support. UN وتتلقى اللجنة الدعم من شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وقسم رسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني.
    the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs is responsible for the project's coordination, and the Cartographic Section of the Department of Field Support is responsible for technical coordination. UN وتتولى شعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مسؤولية تنسيق المشروع فيما يتولى قسم الخرائط التابع لإدارة الدعم الميداني مسؤولية التنسيق الفني.
    2. The meeting was chaired by Andrew Flatt, Director of the Statistics Division of the Economic and Social Commission for Asia and Pacific (ESCAP). UN 2 - ترأس الاجتماع أندرو فلات، مدير الشعبة الإحصائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs has agreed to prepare statistical profiles on the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, based on its Statistical Yearbook or World Statistics Pocketbook. UN وقد وافقت الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على إعداد موجزات إحصائية عن أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، استنادا إلى الحولية الإحصائية أو كتاب الجيب للإحصاءات العالمية، اللذين تقوم الشعبة بنشرهما.
    Draft revised Manual presented at workshop on trade in services organized by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the Central Bank of Brazil and the Brazilian Institute of Geography and Statistics to the Economic Commission for Latin America and the Carribbean regions. UN عرض مشروع الدليل المنقح على بلدان اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال حلقة عمل بشأن التجارة في الخدمات نظمتها الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والمصرف المركزي للبرازيل والمعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات.
    73. The Committee was briefed by the Statistics Division of the United Nations on progress in the implementation of the 1993 system of national accounts. UN ٧٣ - قامت الشعبة اﻹحصائية باﻷمم المتحدة بإحاطة اللجنة علما بالتقدم المحرز في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    At the level of the MWRCDFWCP, data on violence against women and children is collected through six Family Support Bureaux and monthly statistics pertaining to cases reported are compiled by the Statistics Division of the Ministry. UN وعلى صعيد وزارة حقوق المرأة وتنمية الطفل ورعاية الأسرة وحماية المستهلكين، تجمع البيانات عن العنف ضد النساء والأطفال من خلال ستة مكاتب لدعم الأسرة ومن واقع الإحصاءات الشهرية التي تتعلق بحالات تم التبليغ عنها وتم تجميعها من قبل شعبة الإحصاءات في الوزارة.
    To address the problems of methodology, she had contacted the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, whose area of expertise was indices and indicators. UN وقالت إنه من أجل علاج المشاكل المنهجية فقد قامت باتصالات مع الشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وهي الشعبة المتخصصة في الأرقام القياسية والمؤشرات.
    This information was provided by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs and was based on data provided by Member States in response to the annual national accounts questionnaire. UN وقدّمت هذه المعلومات شعبةُ الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واستندت إلى البيانات المقدمة من الدول الأعضاء ردا على الاستبيان السنوي للحسابات القومية.
    The project will be jointly executed by ECLAC and the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs. UN وسيُنفّذ المشروع بشكل مشترك من جانب اللجنة والشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    The Population Division is also grateful to the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs for its continuing cooperation. UN وتُعرب شعبة السكان أيضا عن امتنانها لشعبة الإحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لتعاونها المستمر.
    It will be implemented by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs. UN وستضطلع بتنفيذ البرنامج الشعبة الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    In addition, with the support of the Statistics Division of the Secretariat and the Canadian Centre for Justice Statistics, the Centre is finalizing a guide on the development and analysis of criminal justice statistics. UN وعلاوة على ذلك يقوم المركز ، بدعم من الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة ومن المركز الكندي لاحصاءات العدالة ، بوضع الصيغة النهائية لدليل لاعداد وتحليل احصائيات العدالة الجنائية .
    (d) Support role of the Development Data Group and the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs; UN (د) دور الدعم المقدم من الفريق المعني ببيانات التنمية والشعبة الإحصائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛
    80. UNFPA supported census capacity-building through projects for which ECE and the Statistics Division of the United Nations Secretariat were executing agencies. UN 80 - ودعم الصندوق بناء القدرات في مجال التعدادات السكانية من خلال مشاريع تعمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا وشعبة الإحصاءات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة كوكالات منفذة لها.
    The meeting was chaired by Andrew Flatt, Director of the Statistics Division of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). UN وترأس الاجتماع أندور فلات، مدير الشعبة الإحصائية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    60. In cooperation with the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the secretariat of the Permanent Forum is conducting a survey with the purpose of developing a website to disseminate data on nationality/ethnic group, language and religion with a focus on indigenous peoples. UN 60 - وتقوم أمانة المنتدى الدائم، بالتعاون مع شعبة الإحصاء التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدراسة استقصائية تهدف إلى إنشاء موقع على شبكة " ويب " لنشر البيانات المتعلقة بمجموعات الجنسية/العرقية، واللغة والدين، مع التركيز على الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد