This publication will focus on the status and trends of global biodiversity and on the progress that is being made in its management. | UN | وستركز هذه النشرة على حالة واتجاهات التنوع البيولوجي العالمي والتقدم الذي يجري إحرازه في إدارته. |
Status and trends of biodiversity of dry and sub-humid lands, including indicators of the status and trends of biodiversity, monitoring and early warning systems, in a wide range of natural habitats. | UN | :: حالة واتجاهات التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة، بما في ذلك المؤشرات المتعلقة بحالة واتجاهات التنوع البيولوجي، ونظم الرصد والإنذار المبكر، في نطاق واسع من الموائل الطبيعية. |
Activity 1: Assessment of the status and trends of biodiversity in dry and sub-humid lands and the effectiveness of conservation measures; | UN | النشاط 1: تقييم حالة واتجاهات التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة ومدى فعالية تدابير حفظه؛ |
It improves cooperation with external partners and provides timely information on the status and trends of the world's freshwater resources. | UN | فهي تسعى لتحسين التعاون مع الشركاء الخارجيين وتوفر معلومات في الوقت المناسب عن حالة واتجاهات موارد المياه العذبة في العالم. |
The Assessment focuses on the status and trends of land degradation in drylands, including: biodiversity loss; identifying areas with the most severe land constraints and degradation (hot spots); and identifying areas where conducive policies and actions have slowed or reversed the degradation (bright spots). | UN | وينصب تركيز الشراكة على حالة وتوجهات تدهور الأرض في الأراضي الجافة، بما فيها: فقدان التنوع البيولوجي؛ وتحديد مجالات الشح الشديد في الأراضي وتدهورها (المناطق الساخنة)؛ وتحديد المناطق التي أدت فيها السياسات والإجراءات المواتية إلى إعاقة التدهور أو إيقافه (البقاع المضيئة). |
(a) Assessment of the status and trends of biodiversity in dry and sub-humid lands and of the effectiveness of conservation measures; | UN | (أ) تقييم حالة واتجاهات التنوع البيولوجي للأراضي الجافة وشبه الرطبة ومدى فعالية تدابير حفظه؛ |
At its fourth meeting, the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice assessed the status and trends of the biodiversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems and considered options for their conservation and sustainable use. | UN | كما أن الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية قامت، في اجتماعها الرابع، بتقييم حالة واتجاهات التنوع البيولوجي للنظم اﻹيكولوجية لﻷراضي الجافة، وأراضي البحر المتوسط، واﻷراضي القاحلة وشبه القاحلة والمناطق العشبية والسافنا ونظرت في الخيارات المطروحة لحفظها واستخدامها المستدام. |
At its fourth meeting, the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice assessed the status and trends of the biodiversity of dryland, Mediterranean, arid, semi-arid, grassland and savannah ecosystems and considered options for their conservation and sustainable use. | UN | وفي الاجتماع الرابع، اضطلعت الهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية بتقييم حالة واتجاهات التنوع البيولوجي للنظم اﻹيكولوجية لﻷراضي الجافة، وأراضي البحر المتوسط، واﻷراضي القاحلة وشبه القاحلة والمناطق العشبية والسافنا ونظرت في الخيارات المطروحة لحفظها واستخدامها المستدام. |
(c) What are the pressures driving the change in the status and trends of biodiversity and ecosystem services in the regions? | UN | (ج) ما هي الضغوط التي تحرك التغيير في حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية في الأقاليم؛ |
The Asia-Pacific regional assessment will report on the status and trends of biodiversity and ecosystem services and the potential impacts of loss across relevant scales in an Asia-Pacific context, using scientific information and other knowledge systems. | UN | وسيورد التقييم الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ تقريراً عن حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية والتأثيرات المحتملة للفقدان عبر المقاييس ذات الصلة في سياق منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وذلك باستخدام المعلومات العلمية ونظم المعرفة الأخرى. |
(b) What are the status and trends of biodiversity and ecosystem services that affect the contribution to the economy, livelihoods and well-being in the regions? | UN | (ب) ما هي حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية التي تؤثر في المساهمة في اقتصاد الأقاليم وسُبل معيشتها ورفاهها؟ |
48. The secretariat of the Convention on Biological Diversity shared information on indicators used to assess the implementation of the Convention with regard to traditional knowledge, and UNESCO shared information on the indicators of the status and trends of linguistic diversity and numbers of speakers of indigenous languages. | UN | 48 - وقامت أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي بتقاسم المعلومات عن المؤشرات المستخدمة لتقييم تنفيذ الاتفاقية في مجال المعارف التقليدية، وقامت اليونسكو بتقاسم المعلومات عن مؤشرات حالة واتجاهات التنوع اللغوي وأعداد المتكلمين بلغات الشعوب الأصلية. |
A review of the adequacy, consistency and transferability of practical indicators and measures for determining the status and trends of biodiversity and ecosystem services; | UN | (أ) استعراض ملاءمة واتساق وإمكانية نقل المؤشرات والتدابير العملية لتحديد حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية؛ |
A review of the adequacy, consistency and transferability of practical indicators and measures for determining the status and trends of biodiversity and ecosystem services; | UN | (أ) استعراض ملاءمة واتساق وإمكانية نقل المؤشرات والتدابير العملية لتحديد حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية؛ |
A review of the adequacy, consistency and transferability of practical indicators and measures for determining the status and trends of biodiversity and ecosystem services; | UN | (أ) استعراض ملاءمة واتساق وإمكانية نقل المؤشرات والتدابير العملية لتحديد حالة واتجاهات التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية؛ |
It groups four studies on the status and trends of research and applications of biotechnology to forest woody species. | UN | وهي تشمل أربع دراسات مختلفة عن حالة واتجاهات أبحاث وتطبيقات التكنولوجيا الأحيائية على أنواع الأشجار الخشبية في الغابات. |
This requires timely information on the status and trends of key global resources, the pressures on them, the variables and processes in both natural and human systems and the range of possible responses to problems in these areas. | UN | ويتطلب هذا معلومات في الوقت المناسب عن حالة واتجاهات الموارد العالمية الرئيسية، والضغوط عليها والمتغيرات والعمليات في النظم الطبيعية والبشرية وطائفة الاستجابات الممكنة للمشاكل في هذه المجالات. |
Moreover, FAO was supporting its Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture through the production of reports on the status and trends of fishery genetic resources in aquaculture, capture fisheries and the deep sea. | UN | وعلاوة على ذلك تقدم منظمة الأغذية والزراعة الدعم إلى اللجنة المعنية بتسخير الموارد الوراثية لفائدة الأغذية والزراعة التابعة لها، من خلال إصدار التقارير عن حالة واتجاهات الموارد الوراثية السمكية في مجال تربية المائيات ومصائد الأسماك الطبيعية وأعماق البحار. |
It will inform decision makers (including policymakers, practitioners and leaders in the public and private sectors and civil society) on the status and trends of biodiversity and its benefits to people, and provide policy options for the conservation and restoration of ecosystems and their societal benefits. | UN | وسوف يُثري التقييم معلومات صانعي القرار (بما في ذلك واضعي السياسات والممارسين والقادة في القطاعين العام والخاص والمجتمع المدني) فيما يتعلق بحالة واتجاهات التنوع البيولوجي ومنافعه للناس، وسَيطرح خيارات للسياسات العامة لحفظ واستعادة النظم الإيكولوجية ومنافعها المجتمعية. |