Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
(iii) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية: |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-second resumed session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثانية والخمسون المستأنفة |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Functional commissions also review the Strategic Framework and programmatic aspects. | UN | وتقوم اللجان الفنية أيضا باستعراض الإطار الاستراتيجي والجوانب المتصلة بالبرامج. |
(iii) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 3` فريق العمل المعني بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية: |
(vi) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 6` الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية: |
(v) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 5` الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية: |
Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme budget on its fifty-sixth session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها السادسة والخمسين |
Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget on its fifty-sixth session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها السادسة والخمسين |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-seventh session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والخمسون |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-eighth session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثامنة والخمسون |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-seventh session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والخمسون |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, fifty-eighth session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الثامنة والخمسون |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget, sixtieth session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة الستون |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية |
Functional commissions also review the Strategic Framework and programmatic aspects. | UN | وتقوم اللجان الفنية أيضا باستعراض الإطار الاستراتيجي والجوانب المتصلة بالبرامج. |
The Plan builds on the Strategic Framework and focuses its implementation to enhance office-wide coordination, thereby ensuring the best possible utilization of the available extra-budgetary and regular budget resources. | UN | وتعتمد الخطة على الإطار الاستراتيجي وتركز تنفيذه بحيث يعزِّز التنسيق بين كافة مكونات المفوضية، فتضمن بذلك أفضل استخدام ممكن للموارد الخارجة عن الميزانية وموارد الميزانية العادية. |
(iv) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 4` الفرقة العاملة المعنية بإطار العمل الاستراتيجي والميزانية البرنامجية: |
(vii) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: | UN | ' 7` الفرقة العاملة المعنية بالخطة الاستراتيجية والميزانية البرنامجية: |
Implementation of the Accra Accord will continue within the framework of the four-year work programme, the Strategic Framework and the programme budget. | UN | سيتواصل تنفيذ اتفاق أكرا في إطار برنامج عمل السنوات الأربع والإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية. |
The time that elapses from preparation to full implementation, therefore, is 44 months for the Strategic Framework and 32 months for the programme budget. | UN | ولذلك، فإن الفترة التي تنقضي من الإعداد إلى التنفيذ التام تبلغ 44 شهراً للإطار الاستراتيجي و 32 شهراً للميزانية البرنامجية. |