ويكيبيديا

    "the subcommittee noted with appreciation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير
        
    • لاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير
        
    • ونوهت اللجنة الفرعية مع التقدير
        
    • ولاحظت اللجنة الفرعية بعين التقدير
        
    • ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير
        
    • ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير
        
    • ونوّهت اللجنة الفرعية مع التقدير
        
    • لاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير
        
    • أحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير
        
    • وأحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير
        
    the Subcommittee noted with appreciation the activities of the Office aimed at promoting understanding of, and adherence to, the international legal regime. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنشطة المكتب الهادفة إلى ترويج فهم النظام القانوني الدولي والتقيّد به.
    the Subcommittee noted with appreciation the activities of the Office aimed at promoting understanding of, and adherence to, the international legal regime. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنشطة المكتب الهادفة إلى ترويج فهم النظام القانوني الدولي والتقيّد به.
    the Subcommittee noted with appreciation the following special presentations made under agenda item 12: UN 165- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير تقديم العروض الإيضاحية الخاصة التالية ضمن إطار البند 12 من جدول أعمال:
    the Subcommittee noted with appreciation that three new educational institutions had submitted information on their courses in space law. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنّ ثلاث مؤسسات تعليمية جديدة قدّمت معلومات عن دوراتها في مجال قانون الفضاء.
    the Subcommittee noted with appreciation the information on the activities of the Office aimed at promoting the understanding, acceptance and implementation of international space law. UN ونوهت اللجنة الفرعية مع التقدير بالمعلومات عن أنشطة المكتب الرامية إلى تعزيز فهم وقبول وتنفيذ قانون الفضاء الدولي.
    the Subcommittee noted with appreciation that the symposium had constituted a valuable contribution to its work. UN 14- ولاحظت اللجنة الفرعية بعين التقدير أنَّ الندوة أسهمت إسهاماً قيِّماً في عملها.
    the Subcommittee noted with appreciation the successful launch of the Zero-Gravity Instrument Project as part of the Human Space Technology Initiative of the Programme. UN 44- ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير استهلالَ " المشروع المعني بأجهزة انعدام الجاذبية " بنجاح في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء التابعة للبرنامج.
    the Subcommittee noted with appreciation that the Office for Outer Space Affairs had joined the study of the effect of sudden disturbances on the ionosphere and had installed a sudden ionospheric disturbance monitor at its permanent outer space exhibit. UN 172- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أن مكتب شؤون الفضاء الخارجي قد انضم إلى دراسة آثار الاضطرابات المفاجئة على الغلاف الأيوني، وقام بتركيب جهاز لرصد هذه الاضطرابات في معرضه الدائم الخاص بالفضاء الخارجي.
    the Subcommittee noted with appreciation that the symposium had constituted a valuable contribution to its work. UN 15- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنَّ الندوة أسهمت إسهاماً قيِّماً في عملها.
    the Subcommittee noted with appreciation that the symposium had constituted a valuable contribution to its work. UN 11- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنَّ الندوة أسهمت إسهاما قيما في عملها.
    the Subcommittee noted with appreciation the progress made by Member States in the conduct of outreach, educational and research campaigns, and in the deployment of instrument arrays. UN 174- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير ما أحرزته الدول الأعضاء من تقدّم في تنظيم حملات توعية وتثقيف وأنشطة بحثية، وفي نشر صفائف من الأجهزة.
    the Subcommittee noted with appreciation the contributions that the previous Director of IMSO, Jerzy Vonau, had made to the work of the Subcommittee during the preceding eight years. UN ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير الإسهامات القيّمة التي قدّمها المدير السابق للمنظمة، ييرزي فوناو، لأعمال اللجنة الفرعية خلال السنوات الثماني الماضية.
    the Subcommittee noted with appreciation that the following action teams had submitted their final reports: Recommendationa Chair(s) UN 60- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن أفرقة العمل التالية قدَّمت تقاريرها الختامية:
    the Subcommittee noted with appreciation that the symposium had constituted a valuable contribution to its work. UN 10- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن الندوة أسهمت إسهاما قيما في عملها.
    the Subcommittee noted with appreciation the increasing number of space-related international cooperation programmes and projects. UN 156- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير تزايد عدد برامج ومشاريع التعاون الدولي في مجال الفضاء.
    In Paraguay, the Subcommittee noted with appreciation that the process of development of the draft law establishing the NPM had been characterized by openness, transparency and inclusivity. UN وفي باراغواي لاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن عملية وضع مشروع القانون الخاص بإنشاء الآلية الوقائية الوطنية تميزت بالوضوح والشفافية والشمول.
    In Paraguay, the Subcommittee noted with appreciation that the process of development of the draft law establishing the NPM had been characterized by openness, transparency and inclusivity. UN وفي باراغواي لاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن عملية وضع مشروع القانون الخاص بإنشاء الآلية الوقائية الوطنية تميزت بالوضوح والشفافية والشمول.
    the Subcommittee noted with appreciation that, as space activities continued to increase in number and scope and as they were carried out by governmental and non-governmental actors, a growing number of developing countries had adopted national space policies and had included legal provisions dealing with outer space in their national legal regimes. UN 168- كما لاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنه، نظراً لاستمرار الأنشطة الفضائية في النمو من حيث العدد والنطاق، ولأنه أصبحت تضطلع بها جهات حكومية وغير حكومية، ثمة تزايد في عدد البلدان النامية التي اعتمدت سياسات فضائية وطنية وأدرجت في نظمها القانونية الوطنية أحكاماً قانونية تتعلق بالفضاء الخارجي.
    the Subcommittee noted with appreciation the information on the activities of the Office aimed at promoting the understanding, acceptance and implementation of international space law. UN ونوهت اللجنة الفرعية مع التقدير بالمعلومات عن أنشطة المكتب الرامية إلى تعزيز فهم وقبول وتطبيق قانون الفضاء الدولي.
    the Subcommittee noted with appreciation that the symposium had constituted a valuable contribution to its work. UN 14- ولاحظت اللجنة الفرعية بعين التقدير أنَّ الندوة أسهمت إسهاماً قيِّماً في عملها.
    the Subcommittee noted with appreciation the financial contributions made by the United States, which enabled the Office for Outer Space Affairs to undertake a number of activities relating to GNSS and ICG and the Provider's Forum, including the organization of regional workshops. UN 127- ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير ما قدمته الولايات المتحدة من تبرعات مالية مكّنت مكتب شؤون الفضاء الخارجي من القيام بعدد من الأنشطة المتعلقة بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة واللجنة الدولية للنظم العالمية لسواتل الملاحة وملتقى مقدمي الخدمات، ومن ذلك تنظيم حلقات عمل إقليمية.
    the Subcommittee noted with appreciation that, since its previous session, additional resources for 2010 had been provided by various Member States and organizations, as acknowledged in the report of the Expert (A/AC.105/969, paras. 55 and 56). UN 28- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أن دولا أعضاء ومنظمات مختلفة قد قدَّمت، منذ دورتها السابقة، موارد إضافية لأنشطة عام 2010، حسبما نُوِّه به في تقرير الخبير (A/AC.105/969، الفقرتان 55 و56).
    the Subcommittee noted with appreciation that significant extrabudgetary resources had been provided by various member States and that additional member States had indicated their willingness to make cash and in-kind contributions to support the implementation of the programme. UN 108- ونوّهت اللجنة الفرعية مع التقدير بما قدّمته دول أعضاء مختلفة من موارد كبيرة خارج نطاق الميزانية، وبأن دولا أعضاء أخرى أبدت رغبتها في تقديم تبرعات نقدية وعينية دعما لتنفيذ البرنامج.
    the Subcommittee noted with appreciation that a publication on performance assessment and the future of the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific had been made available to the Subcommittee at its current session. UN 39- كما لاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أنه أُتيح لها في دورتها الحالية منشور عن تقييم أداء المركز الإقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ ومستقبله.
    the Subcommittee noted with appreciation the technical advisory services provided under the United Nations Programme on Space Applications in support of activities and projects promoting regional cooperation in space applications, as referred to in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/861, paras. 32-40). UN 43- أحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بالخدمات الاستشارية التقنية المقدّمة في إطار برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية دعما للأنشطة والمشاريع التي تعزّز التعاون الإقليمي في مجال التطبيقات الفضائية، على النحو الوارد في تقرير خبير التطبيقات الفضائية، الوثيقة A/AC.105/861، الفقرات 32-40).
    the Subcommittee noted with appreciation the provision of ground-based space weather instruments by Armenia, Brazil, France, Japan, Switzerland and the United States for the implementation of the International Space Weather Initiative. UN 39- وأحاطت اللجنة الفرعية علما مع التقدير بتقديم أرمينيا والبرازيل وسويسرا وفرنسا والولايات المتحدة واليابان أجهزة أرضية خاصة بطقس الفضاء من أجل تنفيذ المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد