ويكيبيديا

    "the substance of recommendation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على مضمون التوصية
        
    • أن مضمون التوصية
        
    • جوهر التوصية
        
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 11 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 11 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 17 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 17 دون تغيير.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 244 and the commentary contained in the note after paragraph 14. UN ورهناً بإجراء تلك التغييرات، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 244 وعلى التعليق الوارد في حاشية الفقرة 14.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 20. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 20.
    It was agreed that the substance of recommendation (12) was acceptable as drafted. UN واتفق على أن مضمون التوصية (12) مقبول بالصيغة الواردة في المشروع.
    108. the substance of recommendation (151) was generally found to be acceptable with the deletion of the words after “specified time”. UN 108- ووجد جوهر التوصية (151) مقبولا بوجه عام مع حذف الجملة الواردة بعد العبارة " في الوقت المحدد " .
    After discussion, the Working Group also approved the substance of recommendation 21 unchanged. UN وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل أيضا على مضمون التوصية 21 دون تغيير.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 22. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 22.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 26. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 26.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 109. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 109.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 122. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 122.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 171. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 171.
    Subject to that change, the Working Group approved the substance of recommendation 205. UN ورهنا بذلك التغيير، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 205.
    Subject to those changes, the Working Group approved the substance of recommendation 219. UN ورهنا بتلك التعديلات، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 219.
    Subject to removing the brackets around the text in recommendation 224, the Working Group approved the substance of recommendation 224. UN ووافق أيضا على مضمون التوصية 224 رهنا بإزالة المعقوفتين من حولها.
    The Working Group approved the substance of recommendation 9 unchanged. UN 10- وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 9 دون تغيير.
    The Working Group approved the substance of recommendation 15 unchanged. UN 17- وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 15 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 108 unchanged. UN 26- بعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 108 دون تغيير.
    After discussion, the Working Group approved the substance of recommendation 119 unchanged. UN 28- بعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التوصية 119 دون تغيير.
    the substance of recommendation (60) was found to be acceptable with the removal of the square brackets and retention of both texts. UN كما رئي أن مضمون التوصية (60) مقبول مع إزالة الأقواس المعقوفة والاحتفاظ بالعبارتين الواردتين فيها.
    114. the substance of recommendation (159) was found to be generally acceptable, provided it was clear that the admission of a claim would entitle a creditor to participate in the proceedings more broadly than provided in paragraph (a) and that the issue of admission would not operate to limit the right to be heard. UN 114- ووجد جوهر التوصية (159) مقبولا بوجه عام، على شرط أن يكون واضحا أن من شأن قبول مطالبة أن يمنح الدائن الحق في المشاركة على نحو أوسع مما هو منصوص عليه في الفقرة (أ) وأن مسألة القبول لن تقيّد من الحق في أن يُستمع إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد