I want to ask y'all some questions... out here in the sunshine. | Open Subtitles | أود طرح بعض الأسئلة عليك في الخارج هنا تحت أشعة الشمس |
While you were unconscious, the sunshine fell onto your necklace. | Open Subtitles | عندما كنت فاقداً الوعي أشعة الشمس سقطت على قلادتك. |
Night comes to an end and the sunshine returns. | Open Subtitles | يصِلُ الليل إلى نهاية.. و يعود شروق الشمس. |
I hate this state! I hate the sunshine! I hate the ocean! | Open Subtitles | . أكره هذه الدولة , أكره شروق الشمس . أكره المحيط |
Well, Richard Hammond has been to Northern Italy, in the sunshine, to find out all about it. | Open Subtitles | كذلك, كان ريتشارد هاموند ل شمال ايطاليا, في ضوء الشمس, لمعرفة كل شيء عن ذلك. |
Oh, just a... quick sojourn to the sunshine state. | Open Subtitles | إقامة مؤقتة سريعة بولاية الشمس المشرقة ولاية "فلوريدا" |
The purpose of the sunshine Coalition was to assist and work towards the development of peaceful and democratic reform programmes. | UN | والغرض من ائتلاف ضياء الشمس هو المساعدة والعمل من أجل وضع برامج إصلاح سلمية وديمقراطية. |
Well, yeah, but there's a lot of housing projects going up, there's roads being paved, and it's the sunshine State. | Open Subtitles | حسناً، نعم، لكن هناك الكثير من مشاريع الإسكان الجارية طرق يتم تعبيدها إنها الولاية المشمسة |
He came down, looking all confused and shivering despite the sunshine. | Open Subtitles | هبط المنحدر، والحيرة تتملكه وكان يرتجف رغم أشعة الشمس الكثيرة |
I mean, she wants to be private, can't it be out in the sunshine or under a tree somewhere? | Open Subtitles | أعني انها تريد الخصوصية هل يمكنها الخروج؟ تحت أشعة الشمس أو تحت الأشجار |
Dining alfresco in the sunshine. | Open Subtitles | تناول الغداء بالهواء الطلق وتحت أشعة الشمس. |
No, I want to be out of here before the sunshine Band wakes up. | Open Subtitles | لا، أريد الخروج من هنا قبل أن تستيقظ فرقة أشعة الشمس |
Hope they're not expecting hiking in the sunshine | Open Subtitles | نأمل انهم لا يتوقعون التسكع تحت أشعة الشمس |
There's something about the air and just the way the sunshine is. | Open Subtitles | هنالك شيء بشأن الهواء ، وطريقة شروق الشمس |
Some fellows look and find the sunshine | Open Subtitles | بعضُ الأصدقاء ينظرون ويلاقون شروق الشمس.. |
What better than the sunshine State to cast the darkness out of our lives? | Open Subtitles | ما هي الولاية الأفضل من ولاية شروق الشمس كي نزيل الظلمة عن حبنا؟ |
I will observe from this chair, with my eyes closed, while I enjoy iced coffee in the sunshine. | Open Subtitles | أنا سوف نلاحظ من هذا الكرسي، مع عيني مغلقة، و بينما أنا أستمتع القهوة المثلج في ضوء الشمس. |
Well, a smile is the raincoat you wear in the sunshine. | Open Subtitles | كذلك ، الابتسامة هي معطف واق من المطر عليك ارتدائه في ضوء الشمس |
Hmm, hmm, hmm. Stacey over at the sunshine Shack doesn't have any clones. | Open Subtitles | ستاسى هناك فى كوخ الشمس المشرقة لا تملك اى مستنسخين |
When white people try to be funky, you end up with KC and the sunshine Band. | Open Subtitles | متى حاول البيض أن يؤدوا الفنك سينتهي بكي الأمر مع كي سي و فرقة الشمس المشرقة |
2.2 On 27 July 2005, the sunshine Coalition of Uzbekistan registered with the Ministry of Justice. | UN | 2-2 وفي 27 تموز/يوليه 2005، سُجّل ائتلاف ضياء الشمس في أوزبكستان لدى وزارة العدل. |
Ladies and gentlemen, please welcome KC and the sunshine Band! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، رجاء رحبوا بـ كي سي والفرقة المشمسة |
# She brings the sunshine # | Open Subtitles | تمت الترجمة RIFLE © بواسطة أنها تأتي بالشمس المشرقة # # في الظهيرة الممطرة |
Maybe in the sunshine, like on the beach, surrounded by, mmm, beautiful people. | Open Subtitles | ربما تحت اشعة الشمس, مثل الشاطىء , محاط ب , اناس جميلون |
I'm moving to the sunshine State. | Open Subtitles | انا انتقل الى ولايات الشمس المشرقه. |
It's good to get out in the sunshine and the fresh air. | Open Subtitles | إنّه لأمر جيّد الخروج لأشعة الشمس واستنشاق الهواء النقي. |
And enjoy the sunshine. | Open Subtitles | و استمتعوا بآشعة الشمس و ربما تذهبون الى " السوبر ماركت "َ |
So I'm just gonna hang here and enjoy the sunshine. | Open Subtitles | إذن سأتسكع هنا فقط وأستمتع بشروق الشمس |