ويكيبيديا

    "the support account to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حساب الدعم إلى
        
    • حساب الدعم الى
        
    • حساب الدعم من أجل
        
    The resource requirements for the three units were also moved from the budget of the support account to the budget of UNLB. UN ونقلت أيضا احتياجات الوحدات الثلاث من الموارد من ميزانية حساب الدعم إلى ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    The European Union wished to point out that the question of the transfer of the 26 permanent posts from the support account to the regular budget must be resolved. UN ويشير الاتحاد اﻷوروبي إلى ضرورة تسوية مسألة نقل الوظائف اﻟ ٢٦ الثابتة من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    In that connection, the European Union wondered why the Secretary-General had not repeated the request made the previous year to transfer 26 posts from the support account to the regular budget. UN وفي هذا الصدد، أعربت عن استغراب الاتحاد اﻷوروبي من عدم تكرار اﻷمين العام الطلب الذي قدمه في السنة السابقة بتحويل ٢٦ وظيفة من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    The Committee intends to review this ratio and the methodology in the context of its consideration of the Secretary-General's report on the support account to the General Assembly. UN وتعتزم اللجنة استعراض هذه النسبة والمنهجية في إطار نظرها في تقرير اﻷمين العام عن حساب الدعم إلى الجمعية العامة.
    Mr. TOURE (Mali) said that the Committee should study carefully the issue of converting 19 posts from the support account to the regular budget. UN ٩١ - السيد توري )مالي(: قال إنه ينبغي للجنة أن تدرس بعناية مسألة تحويل ١٩ وظيفة من حساب الدعم الى الميزانية العادية.
    During 1992, the Committee concurred in the provision of 406 work-months of temporary assistance and nine additional posts, increasing the total number of authorized posts financed by the support account to 135. UN وخلال عام ١٩٩٢، وافقت اللجنة على توفير ٤٠٦ أشهر عمل من المساعدة المؤقتة و تسع وظائف إضافية بحيث يزيد مجموع عدد الوظائف المأذون بها الممولة من حساب الدعم إلى ١٣٥ وظيفة.
    Moreover, he noted that the Under-Secretary-General intended to put forward a proposal to shift the Department's financing from the support account to the regular budget, and asked who would carry out the in-depth study envisaged in that connection. UN وعلاوة على ذلك، فإنه يلاحظ أن وكيل الأمين العام يزمع أن يقدم اقتراحا بنقل تمويل الإدارة من حساب الدعم إلى الميزانية العادية، وسأل عن الجهة التي ستضطلع بالدراسة المتعمقة المتوخاة في هذا الصدد.
    Rather than by conversion from the support account to the regular budget, it favoured the conversion of other regular budget posts, such as those of former anti-apartheid activities. UN فبدلا من إنشاء هذه الوظائف عن طريق تحويلها من حساب الدعم إلى الميزانية العادية، يحبذ بلده تحويل وظائف أخرى من الميزانية العادية، مثل الوظائف المخصصة ﻷنشطة مناهضة الفصل العنصري السابقة.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the conversion of the P-5 post from the support account to the regular budget. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على تحويل الوظيفة ف - ٥ من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    II.25. The conversion of one General Service post from the support account to the regular budget is proposed for the Office of the Director, Field Administration and Logistic Division. UN ثانيا - ٢٥ وفيما يتعلق بمكتب مدير شعبة شؤون اﻹدارة والسوقيات الميدانية، يقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    b/ Includes pending proposal for transfer of 26 posts from the support account to the regular budget. UN )ب( تشمل الاقتراح المقدم بتحويل ٢٦ وظيفة من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    II.22. In the Policy and Analysis Unit, one P-5 post is proposed for conversion from the support account to the regular budget. UN ثانيا - ٢٢ وفيما يتعلق بوحدة السياسات والتحليلات، يقترح تحويل وظيفة واحدة من الفئة ف - ٥ من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    II.28. Under the Personnel Management and Support Service, two P-5 posts have been proposed for conversion from the support account to the regular budget. UN ثانيا - ٢٨ وفي إطار دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، يقترح تحويل وظيفتين من الفئة ف - ٥ من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    She also agreed with the Advisory Committee that the transfer of eight General Service posts from the support account to the Department of Peace-keeping Operations should not be approved in view of the existing ratio of support to Professional staff under the regular budget. UN واتفقت أيضا مع اللجنة الاستشارية في أنه لا ينبغي إقرار نقل ثماني وظائف من فئة الخدمات العامة من حساب الدعم إلى إدارة عمليات حفظ السلام بالنظر إلى النسبة الموجودة من الدعم لموظفي الفئة الفنية في إطار الميزانية العادية.
    14. Also emphasizes the significant efforts made by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support to ensure that their requirements under the support account are properly aligned to effective and efficient mandate implementation, and calls on all departments with posts and positions under the support account to intensify their efforts in this regard; UN 14 - تشدد أيضاً على الجهود الكبيرة التي تبذلها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للتأكد من أن تكون احتياجاتهما في إطار حساب الدعم متسقة بشكل صحيح مع تنفيذ الولايات بفعالية وكفاءة، وتدعو جميع الإدارات التي لها وظائف ووظائف مؤقتة في إطار حساب الدعم إلى مضاعفة جهودها في هذا الشأن؛
    II.23. The conversion of three posts (two P-5 and one General Service) from the support account to the regular budget is proposed for the Office of Operations. UN ثانيا - ٢٣ ومن المقترح بالنسبة لمكتب العمليات تحويل ثلاث وظائف )اثنتان من الرتبة ف - ٥ وواحدة من فئة الخدمات العامة( من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    In the Office of Planning and support, two posts (one P-3 and one General Service) have been proposed for conversion from the support account to the regular budget. UN ثانيا - ٢٤ وفيما يتعلق بمكتب التخطيط والدعم، يقترح تحويل وظيفتين )واحدة من الرتبة ف - ٣ وواحدة من فئة الخدمات العامة( من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    II.26. Under the Finance Management and Support Service, three posts (one P-5, one P-3 and one General Service post) have been requested for conversion from the support account to the regular budget. UN ثانيا - ٢٦ وفيما يتعلق بدائرة اﻹدارة والدعم الماليين، طلب تحويل ثلاث وظائف )واحدة من الرتبة ف - ٥ وواحدة من الرتبة ف - ٣ وواحدة من فئة الخدمات العامة( من حساب الدعم إلى الميزانية العادية.
    Ms. SHENWICK (United States of America) said that, in general, her delegation endorsed the Advisory Committee's recommendation to approve the transfer of posts from the support account to the regular budget, but with two caveats. UN ٨٩ - السيدة شينويك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قالت إن وفد بلدها يؤيد بصورة عامة توصية اللجنة الاستشارية الداعية إلى الموافقة على تحويل الوظائف من حساب الدعم الى الميزانية العادية ولكن مع الاحتراس من أمرين.
    d/ Includes pending proposal for transfer from the support account to the regular budget of seven posts for the Peace-keeping Financing Division (one D-2, one D-1, one P-5, one P-4, one General Service (Principal level and two General Service (Other levels). UN )د( يشمل اقتراحا معلقا يرمي الى أن تنقل من حساب الدعم الى الميزانية العادية سبع وظائف لشعبة تمويل حفظ السلام )واحدة برتبة مد - ٢، وواحدة برتبة مد - ١، وواحدة برتبة ف - ٥، وواحدة برتبة ف - ٤، وواحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية(، واثنتان من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    Under the terms of resolution 48/226 C, the General Assembly authorized, inter alia, 65 of the 92 posts requested by the Secretary-General, to be funded from the provision of $1 million under general temporary assistance, thus bringing the total number of posts financed from the support account to 407 during the period from 1 July to 31 December 1994. UN وبمقتضى أحكام القرار ٤٨/٢٢٦ جيم، أذنت الجمعية العامة، ضمن ما أذنت به، ﺑ ٦٥ من الوظائف اﻟ ٩٢ التي طلبها اﻷمين العام، على أن تمول من اعتماد اﻟ ١ مليون دولار المرصود للمساعدة المؤقتة العامة. بحيث وصل العدد اﻹجمالي للوظائف الممولة من حساب الدعم الى ٤٠٧ خلال الفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    (c) Develop clear and specific criteria for posts to be funded by the support account for the backstopping of peacekeeping operations, and require various departments that have posts funded by the support account to keep all supporting documents necessary to facilitate the evaluation of the support account posts and related activities; UN (ج) وضع معايير واضحة ومحددة للوظائف التي ستمول من حساب الدعم من أجل دعم عمليات حفظ السلام؛ وأن يطلب إلى مختلف الإدارات التي بها وظائف ممولة من حساب الدعم الاحتفاظ بجميع الوثائق الداعمة الضرورية لتيسير تقييم وظائف حساب الدعم والأنشطة المتصلة بذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد