ويكيبيديا

    "the supreme state" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولة العليا
        
    • الدولة اﻷعلى
        
    • العام الأعلى للدولة
        
    6. The seven men were initially scheduled to appear before the Supreme State Security Court (SSSC) on 26 September 2006. UN 6- وكان مقرراً في البداية أن يمثل الرجال السبعة أمام محكمة أمن الدولة العليا في 26 أيلول/سبتمبر 2006.
    He will reportedly stand trial before the Supreme State Security Court, but it is not known on what charges. UN ويذكر أنه سيمثل أمام محكمة أمن الدولة العليا لكن لم تُعرف التهم الموجهة إليه.
    The Government asserted that the investigation of his case was completed and he will be tried before the Supreme State Security Court; UN وأكدت الحكومة أن التحقيق في قضيته قد تم وأنه سيمثل للمحاكمة أمام محكمة أمن الدولة العليا.
    The location of the organs of the Union State shall be determined by the Supreme State Council. UN يحدد مجلس الدولة اﻷعلى مقر هيئات الدولة الاتحادية.
    Perform other functions on the instructions of the Supreme State Council. UN تنفيذ غير ذلك من المهام اﻷخرى بتكليف من مجلس الدولة اﻷعلى.
    Women perform function of the Supreme State Prosecutor and President of the Supreme Court. UN وتتولى النساء مهام المدعي العام الأعلى للدولة ورئيس المحكمة العليا.
    He was then detained and brought before the Supreme State Security Court; UN ثم جرى احتجازه وتقديمه إلى محكمة أمن الدولة العليا.
    The three others remain in detention awaiting trial before the Supreme State Security Court. UN ولا يزال الأشخاص الثلاثة الآخرون رهن الاحتجاز في انتظار مثولهم أمام محكمة أمن الدولة العليا لمحاكمتهم.
    The Attorney General of the Supreme State Security Court rejected the request made by Ms. Ma'ruf's lawyer to release her. UN ورفض المدعي العام لمحكمة أمن الدولة العليا الطلب الذي قدمه محامي السيدة معروف للإفراج عنها.
    In addition, the Government abolished the Supreme State Security Court and reform committees were set up and carried out their task of helping further to clarify the country's vision for development. UN كما ألغت الحكومة محكمة أمن الدولة العليا وتم تشكيل لجان إصلاحية أنجزت مهماتها بما يعزز رؤى التنمية والتطوير في سورية.
    The Hard Labour (Abolition) Act No. 95 of 2003, which abolished the penalty of hard labour for life or for a fixed term and also abolished the Supreme State Security Courts; UN القانون رقم 95 لسنة 2003 بشأن إلغاء عقوبة الأشغال الشاقة بأنواعها المؤبدة والمؤقتة وإلغاء محاكم أمن الدولة العليا باعتبارها من العقوبات القاسية المخالفة للمعايير الدولية؛
    2. Legislative decree No. 53 of 21 April 2011 deciding to abolish the Supreme State Security Court. UN 2 - المرسوم التشريعي رقم 53 تاريخ 21 نيسان/أبريل 2011 القاضي بإلغاء محكمة أمن الدولة العليا.
    It was not until 6 June 2010 that they were brought before the Supreme State Security Court in Damascus. UN ولم يُعرضوا على محكمة أمن الدولة العليا في دمشق إلا في 6 حزيران/يونيه 2010.
    According to the information received, during the proceedings before the Supreme State Security Court, and due to the refusal of the Office of the Public Prosecutor, the defence was not authorized to intervene. UN ووفقاً للمعلومات المتلقاة، لم يُسمح لهيئة الدفاع بالتدخل خلال المداولات أمام محكمة أمن الدولة العليا بسبب رفض مكتب النائب العام.
    5. It is reported that a few days prior to his arrest, Mr. Al-Hassani was monitoring one of the sessions of the Supreme State Security Court. UN 5- وتفيد تقارير بأنّ السيد الحسني، كان قبل أيام قليلة من اعتقاله، يرصد إحدى جلسات محكمة أمن الدولة العليا.
    Hear the annual messages of the Supreme State Council on the situation in the Union State and the main directions of its development; UN يستمع إلى الرسالة السنوية لمجلس الدولة اﻷعلى عن حالة الدولة الاتحادية والاتجاهات اﻷساسية لتطورها؛
    The Chairman of the Supreme State Council shall have the right to propose to the Houses of Parliament the establishment of a conciliation commission to overcome the differences that have arisen. UN ولرئيس مجلس الدولة اﻷعلى أن يقترح على مجلسي البرلمان تشكيل لجنة توفيق للتغلب على الخلافات الناشئة.
    Formulate the basic directions of common policy on issues of the development of the Union State and submit them to the Supreme State Council for consideration; UN يحدد الاتجاهات اﻷساسية للسياسة العامة فيما يتعلق بتطوير الدولة الاتحادية ويرفعها إلى مجلس الدولة اﻷعلى للنظر فيها؛
    Exercise other powers assigned to it by the present Treaty and the Supreme State Council. UN ينفذ الاختصاصات اﻷخرى الواردة في هذه المعاهدة وتلك التي يكلفه بها مجلس الدولة اﻷعلى.
    Submit to the Supreme State Council and Parliament of the Union State annual reports on the activity of the Council of Ministers; UN تقديم تقارير سنوية عن أعمال المجلس إلى مجلس الدولة اﻷعلى وبرلمان الدولة الاتحادية؛
    The Court shall comprise nine judges appointed by the Parliament of the Union State on the proposal of the Supreme State Council. UN تتكون هيئة المحكمة من ٩ قضاة يعينهم برلمان الدولة الاتحادية بتوصية من مجلس الدولة اﻷعلى.
    A new EUROJUST Genocide Network contact point was appointed at the Supreme State Prosecutor's Office. UN وعُينت في مكتب المدعي العام الأعلى للدولة جهة اتصال جديدة تابعة للشبكة المعنية بأعمال الإبادة الجماعية والمنبثقة من الوكالة الأوروبية للتعاون القضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد