ويكيبيديا

    "the technical guidelines for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المبادئ التوجيهية التقنية
        
    • للمبادئ التوجيهية التقنية
        
    • بالمبادئ التوجيهية التقنية
        
    • التوجيهية التقنية بشأن
        
    That means that the technical guidelines for the implementation of the Convention need to be finalized so that they can be utilized as a tool for carrying out an in-depth assessment. UN وهذا يعني أنه يلزم إنجاز المبادئ التوجيهية التقنية لتنفيذ الاتفاقية، لكي يتسنّى استخدامها كأداة لإجراء تقييم متعمّق.
    1. Adopts the technical guidelines for the environmentally sound management of: UN 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للآتي:
    1. Adopts the technical guidelines for the environmentally sound management of: UN 1 - يعتمد المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً بشأن:
    F. Supplementary materials for the technical guidelines for the national adaptation plan process 25 - 26 7 UN واو - المواد التكميلية للمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية 25-26 9
    F. Supplementary materials for the technical guidelines for the national adaptation plan process UN واو- المواد التكميلية للمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية
    It welcomed the technical guidelines for the NAP process prepared by the LEG and looked forward to the application of those guidelines by all Parties in the formulation of their NAPs, as appropriate. UN ورحبت بالمبادئ التوجيهية التقنية لعملية الخطط الوطنية للتكيف التي أعدها فريق الخبراء، وأعربت عن تطلعها إلى تطبيق جميع الأطراف تلك المبادئ التوجيهية في وضع خططها الوطنية للتكيف، حسب الاقتضاء.
    The Secretariat was also requested to report to the Conference of the Parties at its ninth meeting on activities undertaken to promote the application of the technical guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships. UN وطُلب إلى الأمانة أيضاً أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع عن الأنشطة المضطلع بها لتعزيز تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن كلياً وجزئياً.
    27. The LEG held discussions with relevant organizations on the alignment of the supplementary materials with the technical guidelines for the NAP process, as part of its 26th meeting. UN ٢٧- وأجرى فريق الخبراء مناقشات مع المنظمات ذات الصلة بشأن مواءمة المواد التكميلية مع المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية، في إطار اجتماعه السادس والعشرين.
    1. Takes note of the information provided by the Secretariat on progress in the development of the technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants; UN 1 - يحيط علماً بالمعلومات المقدمة من الأمانة عن التقدم المحرز في وضع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    To consider a revised programme of work for the technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants; UN ' 2` النظر في برنامج عمل منقح بشأن المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    In addition, it provides information on the planning process for the upcoming LEG regional training workshops, as well as a summary of the discussions on the technical guidelines for the national adaptation plan process. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير معلومات عن عملية التخطيط لحلقات العمل التدريبية الإقليمية التي سينظمها فريق الخبراء في المستقبل، فضلاً عن موجز للمناقشات بشأن المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية.
    23. The LEG discussed the approach for developing the technical guidelines for the NAP process, including a timeline. UN 23- وناقش فريق الخبراء النهج المتبع في وضع المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية، بما يشمل جدولاً زمنياً.
    The Conference of the Parties also requested the Secretariat, subject to the availability of the necessary resources, to continue to implement activities to promote the application of the technical guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships. UN طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة أيضاً، رهناً بتوفُّر الموارد اللازمة، أن تواصل تنفيذ الأنشطة الرامية إلى تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياًّ لتفكيك السفن كلياًّ أو جزئياًّ.
    He said that the Secretariat had informed the contact group about the activities that it had undertaken to promote the application of the technical guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships. UN 113- وقال إن الأمانة أبلغت فريق الاتصال بالأنشطة التي أجرتها لتنشيط تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للتفكيك الكامل والجزئي للسفن.
    3. Supplementary materials to the technical guidelines for the national adaptation plan process UN ٣- المواد التكميلية للمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية
    E. Supplementary materials for the technical guidelines for the national adaptation plan process UN هاء- المواد التكميلية للمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية
    These included case studies on or examples of support provided to the LDCs on NAPs, existing bilateral and multilateral support channels, the NAP global support programme, supplementary materials to the technical guidelines for the NAP process and adaptation technologies. UN وشملت تلك المساهمات حالات إفرادية أو أمثلة على الدعم المقدم إلى أقل البلدان نمواً بشأن خطط التكيف الوطنية، وقنوات الدعم القائمة الثنائية والمتعددة الأطراف، وبرنامج الدعم العالمي لخطط التكيف الوطنية، والمواد التكميلية للمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية، وتكنولوجيات التكيف.
    40. Background: COP 19 welcomed the technical guidelines for the NAP process, which will assist the least developed country (LDC) Parties, and which may also be used by other Parties. UN 40- معلومات أساسية: رحب مؤتمر الأطراف، في دورته التاسعة عشرة، بالمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية، التي ستساعد البلدان الأطراف الأقل نمواً، ويمكن أن تستخدمها أطراف أخرى أيضاً.
    As for other cooperation, cross-cutting issues and potential collaboration had been identified, in particular in respect of the technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants. UN وبالنسبة لأوجه التعاون الأخرى، فقد تم تحديد المسائل المتشعبة والتعاون المحتمل، وبخاصة فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تعد من الملوثات العضوية الثابتة أو التي تحتوي عليها أو الملوثة بها.
    Finally, the Conference requested the Secretariat to report on activities undertaken to promote the application of the technical guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships to the Open-ended Working Group and to the Conference of the Parties at its ninth meeting. UN 4 - وأخيرا، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تقدم تقريرا عن الأنشطة التي اضطلعت بها للنهوض بتطبيق المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن كلياً وجزئياً إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع.
    In order to promote the application of the technical guidelines for the Environmentally Sound Management of the Full and Partial Dismantling of Ships, the Basel Convention Secretariat has translated the Technical Guidelines into Urdu, Hindi and Bengali and is planning to organize a training workshop before the end of 2007. UN 14 - قامت أمانة اتفاقية بازل، بغية النهوض بتطبيق المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لتفكيك السفن كلياً وجزئياً، بترجمة المبادئ التوجيهية التقنية إلى اللغات الأردية والهندية والبنغالية، وتخطط لتنظيم حلقة عمل تدريبية قبل نهاية 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد