ويكيبيديا

    "the technology mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آلية التكنولوجيا
        
    • الآلية التكنولوجية
        
    • لآلية التكنولوجيا
        
    • الآلية المعنية بالتكنولوجيا
        
    • وآلية التكنولوجيا
        
    • للآلية التكنولوجية
        
    Indicative activities eligible for support under the Technology Mechanism and the MCTF are specified in Annex VII. UN وترد في المرفق السابع الأنشطة الإرشادية المؤهلة للدعم في إطار آلية التكنولوجيا وصندوق تكنولوجيا المناخ.
    They have worked on a road map and a procedure to make the Technology Mechanism operational in 2012. UN وقد عملت الأطراف على وضع خارطة طريق والإجراءات اللازمة لجعل آلية التكنولوجيا تبدأ عملها في عام 2012.
    49. At its seventeenth session in 2011, the Conference of the Parties agreed on the details for operationalizing the Technology Mechanism. UN 49 - وخلال الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف التي عقدت عام 2011، اتُّفق على التفاصيل المتعلقة بتفعيل آلية التكنولوجيا.
    · the Technology Mechanism established consisting of a Technology Executive Committee (TEC), a Climate Technology Centre and Network (CTC), and relevant supportive action to developing countries. UN :: إنشاء الآلية التكنولوجية المؤلفة من لجنة تنفيذية معنية بالتكنولوجيا، ومركز وشبكة لتكنولوجيات المناخ، والإجراءات ذات الصلة لدعم البلدان النامية.
    12. Arrangements to fully operationalize the Technology Mechanism. UN 12- ترتيبات التشغيل الكامل لآلية التكنولوجيا.
    Elements that would enable the Technology Mechanism to become fully operational in 2012, in particular the procedure to select the host, governance and funding arrangements for the Climate Technology Centre and Network; UN العناصر التي من شأنها أن تمكّن من تفعيل آلية التكنولوجيا تفعيلاً تاماً في عام 2012، لا سيما عملية اختيار الكيان المضيف، وترتيبات الإدارة والتمويل الخاصة بمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ؛
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    9. Both components of the Technology Mechanism are now in operation, although they are at different stages of development. UN 9- وقد دخل كلا عنصري آلية التكنولوجيا طور التشغيل حالياً، وإن كانا قد بلغا مرحلتي تطور مختلفتين.
    The individual accomplishments of the respective components of the Technology Mechanism are detailed in their own chapters below. UN وترِد تفاصيل عن الإنجازات التي حققها كل عنصر من عنصري آلية التكنولوجيا في الفصل الخاص به أدناه.
    The layout and design of the platform was developed with the objective of servicing the needs of the key stakeholders of the Technology Mechanism. UN وأُعد شكل الواجهة وتصميمها بقصد تلبية احتياجات أهم الجهات صاحبة المصلحة في آلية التكنولوجيا.
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Arrangements to make the Technology Mechanism fully operational in 2012 UN الترتيبات اللازمة لجعل آلية التكنولوجيا كاملة التشغيل في عام 2012
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism: UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا:
    Linkages between the Technology Mechanism and the Financial Mechanism of the Convention: recommendations of the Technology Executive Committee UN الروابط بين آلية التكنولوجيا والآلية المالية للاتفاقية: توصيات اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيات ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Linkages between the Technology Mechanism and the Financial Mechanism of the Convention UN الروابط بين آلية التكنولوجيا والآلية المالية للاتفاقية
    Development and transfer of technologies and implementation of the Technology Mechanism UN تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا
    Recalling the need to further pursue the implementation of the Technology Mechanism and its two components with a view to making the Technology Mechanism fully operational as early as possible in 2012, UN وإذ يشير إلى الحاجة إلى تعزيز السعي إلى تنفيذ آلية التكنولوجيا ومكونيها بغية جعل الآلية التكنولوجية كاملة التشغيل في أقرب وقت ممكن في عام 2012،
    12. Arrangements to fully operationalize the Technology Mechanism. UN 12- ترتيبات التشغيل الكامل لآلية التكنولوجيا.
    He expressed gratitude to all Parties for their commitment and efforts and underscored the importance of engaging stakeholders in the Technology Mechanism. UN وأعرب عن امتنانه لجميع الأطراف على التزامها وجهودها، وشدّد على أهمية إشراك أصحاب المصلحة في الآلية المعنية بالتكنولوجيا.
    The Ministers call for the full operationalization of the Standing Committee to assist with respect to the Financial Mechanism of the Convention, the Technology Mechanism and the Adaptation Committee in Durban. UN ويدعو الوزراء إلى التفعيل الكامل للجنة الدائمة للمساعدة فيما يتعلق بالآلية المالية للاتفاقية، وآلية التكنولوجيا ولجنة التكيف في ديربان.
    He concluded his presentation by drawing attention to the Climate Technology Centre and Network, the new implementing arm of the Technology Mechanism of the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN واختتم الممثل عرضه بتوجيه الاهتمام إلى مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، وهى الذراع التنفيذي الجديد للآلية التكنولوجية التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد