ويكيبيديا

    "the telegram" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البرقية
        
    • التلغراف
        
    • البرقيه
        
    • البرقيّة
        
    • البرقيةِ
        
    • للبرقية
        
    • يرسلها بالبريد
        
    Just read me back the last sentence of the telegram, please. Open Subtitles فقط أقرأ لي آخر جملة من تلك البرقية من فضلك
    the telegram suggests there are nested confederate spies in Cincinnati, Baltimore, Philadelphia, and New York. Open Subtitles البرقية تقترح هناك جواسيس أتحاديين متداخلين في سينسيناتي , بالتيمور , فيلاديلفيا
    Well, if you weren't losing the war, then you wouldn't have sent me the telegram. Open Subtitles لو لم تكن تخسر الحربَ لما أرسلتَ لي البرقية حقا؟
    Yes, sir. I'm sorry to inform you but that's what the telegram says. Open Subtitles نعم سيدي, اسف لابلاغك هذا ولكن هذا ما يقوله التلغراف
    If we can get the telegram off now, we can catch them before they get on the train. Open Subtitles لو استطعنا الحصول على البرقيه الان لامكننا اللحاق بهم فيبل ان يصعدوا على متن القطار
    The doctor asked me to remind you about the telegram. Open Subtitles الطبيب طلب منّي أن أُذكّرك بشأن البرقيّة.
    I'll read them out and you compose the telegram, huh? Open Subtitles سأقرئها لك وانت إكتبيها في البرقية, حسنا؟
    I have work. More deliveries. the telegram is marked Urgent Open Subtitles عندي الكثير من العمل لأسلمه وهذه البرقية مسجلة على أنها عاجلة
    ♪ I was there that day when the telegram came ♪ Open Subtitles " كنت هناك في ذاك اليوم, عندما وصلت البرقية "
    the telegram states, the uprising failed many of our core members are dead. Open Subtitles البرقية تَذكر، الإنتفاضة فَشلت، العديد مِنْ أعضائنا الرئيسيين ماتوا.
    I didn't know what else to do when I saw the telegram. Open Subtitles لم أعرف ما الذي أقوم به عندما رأيت البرقية
    When the telegram arrived, saying Rembrandt was missing in action, and presumed dead, my whole world collapsed. Open Subtitles عندما وصلت البرقية التي تقول أن رمبرانت قد فقد في أثناء الحرب و أنه قد اعتًبر ميتاً إنهار عالمي بالكامل
    I felt sick the minute you got the telegram. Didn't you, Danny? Open Subtitles شعرت بالتعب لحظة استلامك البرقية ، ألم تشعر بهذا يا داني ؟
    It was the telegram that triggered the surveillance, the searching the apartment, the roadblocks downstairs. Open Subtitles البرقية هي التي تسببت في المراقبة تفتيش الشقة، المراقبة في الشارع
    He said the telegram was late, the prize was already there... he was going to send it on tonight. Open Subtitles قال إن البرقية تأخرت وأن الجائزة كانت هناك وسيرسلها الليلة
    No, I'm afraid the telegram was sent while we were on the way back. Open Subtitles كلا، أخشى أن البرقية تم ارسالها بينما نحن بطريق العودة
    There was the writing on the telegram and all that Mrs Collins was saying. Open Subtitles كانت هناك كتابة على البرقية وكل ما تحدثت به السيدة كولينز
    Mrs Henderson didn't read the telegram because I couldn't find a pencil. Open Subtitles مسز هندرسون لم تقرأ التلغراف لاننى لم أعثر على القلم
    I could barely afford the telegram I sent asking you to come. Open Subtitles يمكنني تحمل مسؤلية التلغراف الذي أرسلته لك لكي تأتي
    And tell Mr. McQueen I want to see the text of the telegram he sent from Belgrade. Open Subtitles و أبلغ مستر ماكوين أننى أريد أن أرى نص البرقيه التى أرسلها من بلغراد
    So, you're saying that the telegram, a telegram sent from the War Office, contained false information? Open Subtitles إذاً، أنت تقول أنّ البرقيّة، أُرسلت البرقيّة من "مكتب الحرب"، تتضمّن معلومات كاذبة؟
    He didn't finish sending out the telegram regarding the hiding place of gold Open Subtitles هو لَمْ يَنهي بَعْث البرقيةِ بخصوص مخبأ الذهبِ
    That's why I sent the telegram, so that all these reasons wouldn't exist, so that my craziness would be irreparable. Open Subtitles ذلك سبب ارسالي للبرقية لتختفي هذه الاسباب حتى يكون جنوني قابل للعلاج
    Personally, I prefer the telegram... but I did get to talk to him for a little bit. Open Subtitles انا شخصيا كنت اود ان يرسلها بالبريد لكنى تحدثت معه بعض الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد