ويكيبيديا

    "the ten-year capacity-building" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العشري لبناء قدرات
        
    • العَشْري لبناء القدرات
        
    • بناء القدرات العشري
        
    • العشري لبناء القدرات
        
    • السنوات العشر لبناء القدرات
        
    • السنوات العشر لبناء قدرات
        
    Review of the Ten-Year Capacity-Building programme for the African Union UN استعراض البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي
    Review of the Ten-Year Capacity-Building programme for the African Union UN استعراض البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي
    A well-defined programme of work also has to be developed and operationalized in support of the implementation of the Ten-Year Capacity-Building programme for the African Union. UN ويجب أيضا وضع وتفعيل برنامج عمل محدد جيدا لدعم تنفيذ البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    These activities are carried out as part of the Office's continuing efforts to help to build the capacity of the African Union Commission and the regional economic communities and regional mechanisms under the framework of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union. UN وتجري هذه الأنشطة كجزء من الجهود المستمرة التي يبذلها المكتب من أجل المساعدة في بناء قدرات مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية والآليات الإقليمية في إطار برنامج الاتحاد الأفريقي العَشْري لبناء القدرات.
    Actual 2010-2011: African Union Partners Group meeting attended weekly; peace and security cluster of the Ten-Year Capacity-Building programme meets quarterly UN الأداء الفعلي للفترة 2010-2011:تمت المشاركة في اجتماع مجموعة شركاء الاتحاد الأفريقي أسبوعيا؛ واجتمعت مجموعة السلام والأمن في إطار برنامج بناء القدرات العشري كل ثلاثة أشهر
    II. Support of United Nations departments and programmes, funds and agencies to the implementation of the Ten-Year Capacity-Building programme UN ثانيا - الدعم المقدم من إدارات الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها ووكالاتها في تنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات
    It also continued to support the African Union in implementing the Ten-Year Capacity-Building Programme in the specific areas of peace and security, post-conflict reconstruction and development, human rights, justice and reconciliation. UN وواصلت أيضا دعم الاتحاد الأفريقي في تنفيذ برنامج السنوات العشر لبناء القدرات في مجالات محددة هي السلام والأمن والتعمير بعد انتهاء النـزاع والتنمية وحقوق الإنسان والعدالة والمصالحة.
    Member countries should also leverage the enhanced support of the United Nations system in a drive towards attaining the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union. UN كما ينبغي للبلدان الأعضاء الاستفادة من الدعم القوي من منظومة الأمم المتحدة في حملة من أجل تحقيق البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    B. the Ten-Year Capacity-Building programme for the AU 4 UN باء- البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي 4
    the Ten-Year Capacity-Building programme for the AU was reviewed, giving new impetus to the implementation of the programme. UN وتم استعراض البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، مما أعطى دفعة جديدة لتنفيذ البرنامج.
    Enhancing United Nations support towards accelerating the implementation of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union and the programme of the New Partnership for Africa's Development UN تعزيز الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة من أجل التعجيل بتنفيذ إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    The implementation of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union is a major activity of the Regional Coordination Mechanism for Africa and its clusters in support of African regional organizations. UN ويعد تنفيذ البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي أحد الأنشطة الرئيسية لآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا ومجموعاتها دعما للمنظمات الإقليمية الأفريقية.
    Enhancing United Nations support towards accelerating the implementation of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union and the programme of the New Partnership for Africa's Development UN تعزيز الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة من أجل التعجيل بتنفيذ إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    :: 24 meetings of the African Union Partners Group, 4 meetings of the Peace and Security Cluster of the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union and 4 meetings of each of the 4 subclusters UN :: عقد 24 اجتماعا لمجموعة شركاء الاتحاد الأفريقي، وأربعة اجتماعات لمجموعة السلم والأمن التابعة للبرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، وأربعة اجتماعات لكل من المجموعات الفرعية الأربع
    B. the Ten-Year Capacity-Building programme for the AU UN باء- البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي
    Since its adoption, the Ten-Year Capacity-Building programme has helped to enhance United Nations-African Union cooperation and strengthen the strategic partnership between the two organizations. UN ومنذ اعتماد البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، ساعد البرنامج في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وتمتين الشراكة الاستراتيجية بين المنظمتين.
    As the report of the Secretary-General on the Ten-Year Capacity-Building programme reminds us, the United Nations and the African Union, together with the regional economic communities, have carried out joint preventive diplomacy and peacemaking activities for the resolution of crises throughout Africa. UN وكما يذكرنا بذلك تقرير الأمين العام عن البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، قامت الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، إلى جانب الجماعات الاقتصادية الإقليمية، بأنشطة في مجالي الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام من أجل تسوية الأزمات في جميع أنحاء أفريقيا.
    It is advancing the implementation of the Declaration on Enhancing United Nations-African Union Cooperation: Framework for the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union. UN فهي تمضي قُدُما في تنفيذ الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي: إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    (ii) Action plans for each of the three subclusters of the peace and security cluster of the Ten-Year Capacity-Building programme for the African Union are updated to reflect the recommendations of the review of the programme UN ' 2` تحديث خطط العمل لكل مجموعة من المجموعات الفرعية الثلاث التابعة لمجموعة السلام والأمن في البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، كي تستوعب التوصيات التي أسفر عنها استعراض البرنامج
    Recalling decision AU/Dec.140 (VIII) on enhancing United Nations-African Union cooperation, adopted by the Assembly of the African Union at its eighth ordinary session on 30 January 2007, by which the Assembly endorsed the signing by the United Nations and the African Union of the declaration entitled " Enhancing United Nations-African Union cooperation: framework for the Ten-Year Capacity-Building programme for the African Union " , UN وإذ يشير إلى المقرر AU/Dec.140 (VIII) الذي اتخذته جمعية الاتحاد الأفريقي في دورتها العادية الثامنة في 30 كانون الثاني/يناير 2007 بشأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والذي أيدت بموجبه الجمعية توقيع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي الإعلان المعنون " تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي: إطار عمل لبرنامج بناء القدرات العشري للاتحاد الأفريقي " ،
    The African Group is pleased to note the effective integration of the NEPAD programme with the AU Commission, which should facilitate coordinating the implementation of the Ten-Year Capacity-Building programme. UN ويسر المجموعة الأفريقية أن تلاحظ التكامل الفعال بين برنامج للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي، مما سييسر تنسيق تنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات.
    In view of the 2016 expiration of the Ten-Year Capacity-Building Programme, the African Union Commission, the NEPAD Agency, regional economic commissions, AfDB and the United Nations were called upon to establish a technical working group to formulate a comprehensive and long-term successor programme of United Nations support to the African Union. UN وبالنظر إلى انقضاء برنامج السنوات العشر لبناء القدرات في عام 2016، دُعيت مفوضية الاتحاد الأفريقي، ووكالة الشراكة الجديدة، واللجان الاقتصادية الإقليمية، ومصرف التنمية الأفريقي والأمم المتحدة إلى إنشاء فريق عامل تقني لصياغة برنامج خَلَف شامل طويل الأجل للدعم المقدم من الأمم المتحدة للاتحاد الأفريقي.
    UNDP support to the African Union was situated within the United Nations-African Union 2006 Cooperation Framework for the Ten-Year Capacity-Building Programme for the African Union. UN وكان دعم البرنامج الإنمائي للاتحاد الأفريقي واردا في إطار عام 2006 للتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي من أجل برنامج السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد