ويكيبيديا

    "the third session of the cric" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
        
    • للدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
        
    • في الدورة الثالثة للجنة
        
    REPORTS FOR the third session of the CRIC UN المقدمة إلى الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية
    The financial requirements for the third session of the CRIC are estimated at US$ 250,000, as already indicated in table 8. UN وتقدر المتطلبات المالية لعقد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بمبلغ 000 250 دولار وفقاً لما سبق بيانه في الجدول 8.
    First segment 21. Following the provisions contained in decision 9/COP.6, it is proposed that the third session of the CRIC be divided into two segments. UN 21- وفقاً للأحكام الواردة في المقرر 9/م أ-6، يُقترح أن تُقسم الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى جزأين.
    By its decision 10/COP.6, the COP decided that the third session of the CRIC would be held in Autumn 2004, for a duration to be decided upon by the Bureau of the COP, on the basis of the draft provisional agenda and organization of work. UN وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 10/م أ-6، أن تُعقد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في خريف عام 2004 لمدة يقررها مكتب مؤتمر الأطراف استناداً إلى مشروع جدول الأعمال المؤقت وتنظيم العمل.
    Following the deliberations of the meeting of the Bureau of the COP held on 9 June 2004 in Bonn, Germany, and after consultations with the President of the COP and the Chairperson of the CRIC, it was agreed that the third session of the CRIC will be held in Bonn, Germany, from 2 to 11 May 2005. UN وعقب المداولات التي جرت في اجتماع مكتب مؤتمر الأطراف المعقود في 9 حزيران/يونيه 2004 في بون بألمانيا، وبعد إجراء مشاورات مع رئيس مؤتمر الأطراف ومع رئيس لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، تم الاتفاق على عقد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في بون بألمانيا في الفترة من 2 إلى 11 أيار/مايو 2005.
    Consequently, the Parties as of the opening of the third session of the CRIC on 2 May 2005 will be the States and regional economic integration organizations that would have deposited their instruments by 2 February 2005. UN وبناء على ذلك، فإن الأطراف وقت افتتاح الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في 2 أيار/مايو 2005 ستكون هي الدول ومنظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية التي تكون قد أودعت صكوكها حتى 2 شباط/فبراير 2005.
    17. Furthermore, the third session of the CRIC will consider reports on other matters arising from its terms of reference, as described in paragraph 8 above and in decision 9/COP.6. UN 17- وفضلاً عن ذلك، ستنظر الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في التقارير المتعلقة بمسائل أخرى ناشئة عن اختصاصات اللجنة على النحو المبين في الفقرة 8 أعلاه وفي المقرر 9/م أ-6.
    31. The secretariat informed the Bureau that during the third session of the CRIC in May 2005, there would be a panel discussion entitled " Launching of reforestation programmes and intensification of soil conservation programmes " . UN 31- وأعلمت الأمانة المكتب بأن مناقشة فريق معنونة " الشروع في تنفيذ برامج إعادة التحريج وتكثيف برامج حفظ التربة " ستُعقد أثناء الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في أيار/مايو 2005.
    3. Under decision 9/COP.6, the programme of work of the third session of the CRIC must include a review of the reports submitted by affected African country parties. UN 3- وبمقتضى المقرر 9/م أ-6، يجب أن يتضمن برنامج عمل الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية التقارير المقدمة من البلدان الأطراف الأفريقية المتأثرة.
    7. Constraints arising from this schedule led to the postponement of the third session of the CRIC from October 2004 to spring 2005. UN 7- وأدت القيود الناجمة عن هذا الجدول الزمني إلى تأجيل تاريخ عقد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية من تشرين الأول/أكتوبر 2004 إلى ربيع 2005.
    Two working groups were set up to consider the seven priority themes addressed in the presentations and to draft conclusions and recommendations which were to serve as the Central Africa subregion's contribution to the third session of the CRIC. UN وشُكل فريقا عمل بهدف التعمق في التفكير بشأن القضايا المواضيعية السبع ذات الأولوية التي تناولتها العروض ولصياغة نتائج وتوصيات بصفتها مساهمة المنطقة دون الإقليمية لوسط أفريقيا في الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    In line with this, the Executive Secretary decided that the third session of the CRIC would take place in Bonn, Germany, from 2 to 11 May 2005. UN وبناء عليه، قرر الأمين التنفيذي عقد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في بون، بألمانيا في الفترة من 2 إلى 11 أيار/مايو 2005.
    D. Attendance 14. Representatives of the following 130 Parties to the UNCCD attended the third session of the CRIC: UN 14- حضر الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ممثلو الأطراف ال130 التالية في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر:
    27. The normal working hours of the third session of the CRIC will be from 10 a.m. to 1 p.m., and from 3 p.m. to 6 p.m. The tentative schedule aims to make the best use of the facilities available during normal working hours. UN 27- سوف تكون ساعات العمل الاعتيادية في الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. ويهدف الجدول الزمني المؤقت إلى الاستفادة على أفضل وجه من التسهيلات المتاحة أثناء ساعات العمل الاعتيادية.
    27. In the event that the third session of the CRIC would be held in Bonn, an amount of US$ 250,000 would be required to cover costs relating to logistical arrangements, including renting of the conference venue, installation of communication systems and contracting of local conference staff. UN 27- وفي حال انعقاد الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في بون، سيلزم توفير مبلغ قدره 000 250 دولار لتغطية التكاليف المرتبطة بالترتيبات اللوجستية، بما في ذلك تكاليف استئجار قاعة المؤتمرات وتركيب أجهزة الاتصال والتعاقد مع موظفي المؤتمرات المحليين.
    It was further clarified that the third session of the CRIC would be dedicated to a review of the Annex I (Africa) national reports. UN كما أوضح أن الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية ستخصص لاستعراض التقارير الوطنية (لأفريقيا) المدرجة في المرفق الأول.
    77. The GoE concluded that comments from members should be forwarded to the Chairperson of the GoE who would compile a synthesis and, in consultation with the Chairperson of the CST, make this information available to the Parties during the third session of the CRIC in May 2005. UN 77- وقرر فريق الخبراء إحالة تعليقات الأعضاء إلى رئيس فريق الخبراء، فيقوم بتجميع وثيقة توليفية ويقوم، بالتشاور مع رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا، بإطلاع الأطراف على هذه المعلومات أثناء الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في أيار/مايو 2005.
    70. In the report made avilable, the World Bank indicated that it provided US$ 700,000 for preparation of the national reports by affected African country Parties to the UNCCD to be submitted to the third session of the CRIC. UN 70- أوضح البنك الدولي، في التقرير الذي أتاحه، أنه قدم مبلغاً قدره 000 700 دولار لإعداد التقارير الوطنية للبلدان الأفريقية المتأثرة الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر التي ستقدَّم إلى الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    This process has been enriched by the lessons- learned, the dynamics of the CRIC sessions and the exchange of ideas, suggestions and proposals offered by various participants during the third session of the CRIC 3. UN وأُثريت هذه العملية بالدروس المستخلصة وحركية دورات اللجنة وتبادل الأفكار والاقتراحات والمقترحات بين مختلف المشاركين في الدورة الثالثة للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد