ويكيبيديا

    "the thirty-fourth meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماع الرابع والثلاثين
        
    • الاجتماع الرابع والثلاثون
        
    • الجلسة الرابعة والثلاثين
        
    • للاجتماع الرابع والثلاثين
        
    REPORT OF the thirty-fourth meeting OF THE STANDING COMMITTEE UN تقرير الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة الدائمة
    II. ADOPTION OF THE AGENDA OF the thirty-fourth meeting UN ثانياً - إقرار جدول أعمال الاجتماع الرابع والثلاثين
    Taking note of the progress report of the Technology and Economic Assessment Panel provided to the parties before the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, including information on alternatives, UN وإذ يأخذ في الاعتبار التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الذي قُدم للأطراف قبل الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، بما في ذلك المعلومات عن البدائل،
    Taking note of the progress report of the Technology and Economic Assessment Panel provided to the parties before the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, including information on alternatives, UN وإذ يأخذ في الاعتبار التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الذي قُدم للأطراف قبل الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، بما في ذلك المعلومات عن البدائل،
    Taking note of the progress report of the Technology and Economic Assessment Panel provided to the parties before the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, including information on alternatives, UN وإذ يأخذ في الاعتبار التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي الذي قُدم للأطراف قبل الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، بما في ذلك المعلومات عن البدائل،
    The Methyl Bromide Technical Options Committee evaluated the nominations and presented its interim recommendations at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, during which bilateral discussions took place. UN وأجرت لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل تقييما للتعيينات، وعرضت توصياتها المؤقتة في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، الذي جرت خلاله مناقشات ثنائية.
    For most items, a brief summary is given of the background and the related discussion that took place during the thirty-fourth meeting of the Openended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol. UN ويوجد لمعظم البنود موجز قصير لخلفية عن هذه البنود والمناقشة ذات الصلة التي أجريت أثناء الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In the meantime, the initial recommendations presented by the Panel at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group are shown in table 3 below. UN وفي الوقت نفسه، ترد في الجدول 3 الوارد أدناه التوصيات الأوّلية المقدّمة من الفريق في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    At the thirty-fourth meeting of the Openended Working Group, a draft decision on exemption of controlled substances for laboratory and analytical uses was submitted by the United States. UN وفي الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدَّمت الولايات المتحدة مشروع مقرر بشأن الإعفاء للمواد الخاضعة للرقابة فيما يخص الاستخدامات المختبرية والتحليلة.
    At the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, the initial report of the Panel was presented and discussed. UN 35 - وفي الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قُدِّم التقرير الأوّلي للفريق وجرت مناقشته.
    Draft decision XXVI/[F] was proposed by the European Union at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN 2 - أُقترح مشروع المقرر 26/[واو] من قبل الاتحاد الأوروبي في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    They had been discussed at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group and similar proposals had been discussed at the last several meetings of the parties. UN وقد نوقش المقترحان في الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، وقد نوقشت مقترحات مماثلة في عدة اجتماعات أخرى للأطراف.
    He explained that despite new information being provided after the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group the submission did not provide suitable specific data that supported the ineffectiveness of alternatives registered and available in Argentina. UN وأُشير إلى أنه رغم تقديم معلومات جديدة بعد الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، لم يقدم العرض بيانات معينة مناسبة تدعم فعالية البدائل المسجلة والمتاحة في الأرجنتين.
    After the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, the party had provided additional information showing promising results with key alternatives, but no request for reassessment had been made and the party accepted the interim recommendations. UN وبعد الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية، قدم الطرف معلومات إضافية توضح نتائج مشجعة بشأن بدائل رئيسية، ولكنه لم يقدم طلباً للتقييم، وقبل الطرف بالتوصيات المؤقتة.
    The Secretariat will update the parties on the outcome of the second preparatory committee meeting at the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group. UN وستقوم الأمانة بتقديم معلومات مستكملة للأطراف بشأن نتيجة اجتماع اللجنة التحضيرية الثانية أثناء الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    1. To request the Technology and Economic Assessment Panel to undertake, for the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group, an assessment of the technical and economic considerations involved in: UN يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تزويد الاجتماع الرابع والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية بتقييم للاعتبارات التقنية والاقتصادية المرتبطة بما يلي:
    At the thirty-fourth meeting, the participants adopted a declaration on a road map for efforts to combat terrorism and for the non-proliferation of small arms and light weapons in Central Africa. UN واعتمد المشاركون في الاجتماع الرابع والثلاثين إعلاناً بشأن خريطة طريق لجهود مكافحة الإرهاب وانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في وسط أفريقيا.
    The recommendations below were made by the thirty-fourth meeting of HONLEA, Asia and the Pacific. UN 18- وُضعت التوصياتُ التالية أثناء الاجتماع الرابع والثلاثين لهونليا، آسيا والمحيط الهادئ.
    The recommendation had agreed, in the absence of an official explanation of the Party's excess consumption, to request the Seventeenth Meeting of the Parties to approve the draft decision contained in the report of the thirty-fourth meeting of the Committee. UN وقد وافقت التوصية على أن تطلب إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف، في حالة عدم وجود تفسير رسمي للزيادة في استهلاك الطرف، أن يعتمد مشروع المقرر الوارد في تقرير الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    the thirty-fourth meeting of the Open-ended Working Group is scheduled to close on Friday, 18 July 2014. UN 21- من المقرر أن يُختَتم الاجتماع الرابع والثلاثون للفريق العامل المفتوح العضوية يوم الجمعة، 18 تموز/يوليه 2014.
    1. Mr. Kodama (Japan), responding to the statement made by the representative of the Democratic People's Republic of Korea at the thirty-fourth meeting, said that he would not reiterate Japan's position on issues from the past. UN 1 - السيد كوداما (اليابان): رد على البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في الجلسة الرابعة والثلاثين وقال إنه لن يكرر تأكيد موقف اليابان بشأن قضايا من الماضي.
    Guinea-Bissau is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (vii) with regard to its implementation of recommendation 34/17 of the thirty-fourth meeting of the Implementation Committee. UN 132- غينيا - بيساو طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسيتم النظر في وضعها طبقاً للبند 5 (ب) ' 7` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/17 للاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد