ويكيبيديا

    "the tides" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المد والجزر
        
    • المد و الجزر
        
    • المدّ والجزر
        
    • أن المد
        
    • المد والجذر
        
    the tides here are the largest in the world and have a profound effect on marine life, creating a rich feeding ground Open Subtitles ظاهرة المد والجزر هنا هي الأعظم في العالم و بذلك فهي تؤثر في أشكال الحياة المائية مهيئة بيئة غذائية خصبة.
    Yes, it's as if it's being affected by some sort of external source, much like the tides are affected by the phases of the moon. Open Subtitles أجل وكأنها متأثرة بمصدرِ ما خارجي تماماً مثل المد والجزر تتأثر بمراحل القمر
    How long before the tides are at their lowest? Open Subtitles كم من الوقت يتبقى لتُصبح موجات المد والجزر في أقل مستوى لها ؟
    I'm sorry Captain, but I do not know much about the tides Open Subtitles متأسفة أيها الربان لكني لا أعرف شيئاً عن المد و الجزر
    Would the tides think twice about smashing you against the rocky shore? Open Subtitles فهل ستفكر المد و الجزر مرتين بشأن تحطيمك على الشاطيء الصخري؟
    No crossing it until the tides go down. Open Subtitles لن نتمكّن من العبور حتى ينخفض المدّ والجزر.
    Dragging the tides in and flooding the world. Open Subtitles ستجلب الفيضانات و المد والجزر إلي العالم.
    When the tides would give the most favourable conditions for crossing the Canal. Open Subtitles عندما يتيح المد والجزر أفضل الظروف المواتية لعبور القناة.
    The energy that creates the tides comes from our nearest neighbour in space. Open Subtitles الطاقة المسؤولة عن المد والجزر أصلها هو أقرب جيراننا في الفضاء
    We have moved up from "predictable as the tides"... to "humdrum." Open Subtitles نحن ارقينا واصبحنا متوقعه حركاته ويمكن التنبؤ بها مثل المد والجزر اصبحنا مملين ومضجرين
    And when you look at all the tides of Indian history that follow, you can see that identity is never static, always in the making and never made. Open Subtitles وعند النظر في جميع المد والجزر من التاريخ الهندي التي تتبع، يمكنك أن ترى أن الهوية ليست ابدا ثابت، دائما في صنع وقط.
    The epaulette isn't the only shark able to adapt to a change of the tides. Open Subtitles و الكتاف ليس فقط القرش القادر على التكيف لتغير المد والجزر.
    The last remnants of the ice world drift with the wind and the tides. Open Subtitles آخر بقايا جليد العالم تنجرف بصحبة أدراج الرياح وعوامل المد والجزر
    Those of us who are, we children of the tides, must return to it again and again. Open Subtitles هؤلاء هم أطفال المد والجزر علينا العودة للبحر مرات ومرات
    Someday, after mastering the winds, the waves, the tides and gravity, we will harness for God the energies of love. Open Subtitles يوماً ما , بعد أتقان الرياح و الموجات المد و الجزر و الجاذبية سوف نسخر لله طاقات الحب
    You said the tides would not allow us to bring this ship in. Open Subtitles لقد قلت أن المد و الجزر لن تسمح لنا بإدخال السفينة
    It's the moon and the tides, it's the push and the pull. Open Subtitles إنهم القمر و الطوفان إنهم المد و الجزر
    With the tides, we may never. Open Subtitles . و مع المد و الجزر, قد لا نجدها مطلقاً
    With the tides and all that, that body was probably tossed in the water no more than a 1/4 mile offshore. Open Subtitles بحساب المدّ والجزر وما إلى ذلك... الأرجح أنّ تلك الجثّة ألقيَت في البحر على بعد ربع ميل من الشاطئ
    - the tides are still pushing an enormous volume of water from the ocean through the small gaps between the island cays Open Subtitles إلا أن المد يستمر في دفع كمية هائلة من المياه من المحيطات عبر الممرات بين هذه الجزر الصغيرة.
    But the tides are not the Moon's greatest contribution to life on Earth. Open Subtitles لكن ليس المد والجذر بأعظم مساهمات القمر للحياة على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد