ويكيبيديا

    "the time frame available" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإطار الزمني المتاح
        
    However, it was of the view that the time frame available to programme managers had been insufficient to allow for the review requested by the Secretary-General to be carried out in a comprehensive manner. UN ومع ذلك، فإن اللجنة ترى أن الإطار الزمني المتاح لمديري البرامج لم يكن كافيا ليتسنى الاضطلاع بالاستعراض الذي طلبه الأمين العام بطريقة شاملة.
    The proposed organization of work for the Conference has been prepared to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated. UN أعد تنظيم الأعمال المقترح للمؤتمر لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة.
    A compromise was not reached and no modifications were realized within the time frame available to the President for promulgation or otherwise of the code before him (section 88 of the Constitution refers). UN ولم يتم التوصل إلى حل وسط كما لم يتم تنفيذ التعديلات في غضون الإطار الزمني المتاح لرئيس الجمهورية لإصدار أو عدم إصدار القانون المعروض عليه (انظر الباب 88 من الدستور).
    The organization of work of the Commission at its ninth session, published in Annex 1 has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وقد أُعد مشروع تنظيم أعمال اللجنة في دورتها التاسعة، المنشور في المرفق الأول، عملاً بالمقررات ذات الصلة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    197. The majority of JEM ammunition stocks are of pre-embargo production and have proven to be difficult to trace within the time frame available to the Panel. UN 197 - إن معظم مخزونات حركة العدل والمساواة من الذخيرة هي من إنتاج سابق للحظر، وقد ثبت تعذر تعقب هذه المخزونات ضمن الإطار الزمني المتاح للفريق.
    21. With that in mind, I concur with the Panel's conclusion that more detailed and specific proposals for further streamlining and consolidation would require a more in-depth technical analysis than was feasible in the time frame available to the Panel. UN 21 - ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أتفق مع الفريق في ما خلص إليه من أن تقديم مقترحات أكثر تفصيلا وتحديدا لتحقيق مزيد من التبسيط والإدماج يستدعي إجراء تحليل فني أكثر تعمقا كان من المتعذر إجراؤه في حدود الإطار الزمني المتاح للفريق.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its seventeenth session (see annex I) is based on relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعدّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها السابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its fifty-third session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة في دورتها الثالثة والخمسين (انظر المرفق الأول) عملاً بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    5. The proposed organization of work of the Commission at its sixteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 5- وقد أُعدّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها السادسة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its fifty-second session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة في دورتها الثانية والخمسين (انظر المرفق الأول) عملاً بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its fourteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    4. The proposed organization of work of the Commission at its fourteenth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعد التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة وعن المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its fiftieth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة في دورتها الخمسين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its fifty-first session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة في دورتها الحادية والخمسين (انظر المرفق الأول) عملاً بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed draft organization of work of the Commission for Social Development at its forty-fourth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد المشروع المقترح لتنظيم أعمال لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الرابعة والأربعين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its forty-ninth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة في دورتها التاسعة والأربعين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission for Social Development at its forty-eighth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والأربعين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission for Social Development at its forty-sixth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها السادسة والأربعين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission for Social Development at its forty-fifth session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN وأُعد تنظيم الأعمال المقترح للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الخامسة والأربعين (انظر المرفق الأول) عملا بمقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات الصلة لتسهيل النظر في بنود جدول الأعمال في حدود الإطار الزمني المتاح ووفقا لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.
    The proposed organization of work of the Commission at its eleventh session (see annex I) has been prepared pursuant to relevant decisions of the General Assembly and the Economic and Social Council to facilitate the consideration of agenda items within the time frame available and in accordance with the conference services allocated to the Commission. UN 4- وقد أُعِدَّ التنظيم المقترح لأعمال اللجنة في دورتها الحادية عشرة (انظر المرفق الأول) عملاً بالمقررات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بغية تيسير النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الإطار الزمني المتاح ووفقاً لخدمات المؤتمرات المخصصة للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد