ويكيبيديا

    "the total area" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساحة الإجمالية
        
    • إجمالي المساحة
        
    • المساحة الكلية
        
    • مجموع المساحة
        
    • القطاع الإجمالي
        
    • مجموع مساحة
        
    • إجمالي مساحة
        
    • إجمالي المنطقة
        
    • المساحة الاجمالية
        
    • والمساحة الإجمالية
        
    • والمساحة الكلية
        
    • مجموع المنطقة
        
    • المنطقة المشتبه
        
    • إجمالي منطقة
        
    • أنَّ المساحة
        
    the total area under application does not exceed 3,000 square kilometres. UN ولا تتجاوز المساحة الإجمالية المشمولة بالطلب 000 3 كيلومتر مربع.
    After eradication, the total area under cultivation reduced to 362 hectares. UN وبعد عملية الإبادة، تقلصت المساحة الإجمالية المزروعة إلى 362 هكتارا.
    the total area under coca bush cultivation was stable in 2011. UN وظلَّ إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكاكاو ثابتاً في عام 2011.
    Palestinian experts estimate that surface to amount to 11 per cent to 20 per cent of the total area of the West Bank. UN ويقدر الخبراء الفلسطينيون أن تكون نسبة هذه اﻷرض المسطحة ما بين ١١ و ٢٠ في المائة من المساحة الكلية للضفة الغربية.
    the total area covered by the application is approximately 10,000 km2 and does not exceed 10,000 km2. UN ويبلغ مجموع المساحة التي يشملها الطلب حوالي 000 10 كيلومتر مربع، ولا تزيد عن ذلك.
    (a) Attach a list of the coordinates designating the two parts of the total area of equal estimated commercial value; and UN (أ) ترفق قائمة بالإحداثيات تعين جزأي القطاع الإجمالي المتساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة؛
    What was the total area under illicit drug crop cultivation after eradication? UN ما هي المساحة الإجمالية لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة بعد الإبادة؟
    What was the total area under illicit drug crop cultivation after eradication? UN ما هي المساحة الإجمالية لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة بعد الإبادة؟
    the total area size of the Baikal region is 315,000 km2. UN ويبلغ حجم المساحة الإجمالية لمنطقة بايكال 000 315 كيلومتر مربع.
    the total area under coca bush cultivation in 2006 was roughly the same size as in 1998. UN وكانت المساحة الإجمالية المزروعة بشجيرة الكوكا في عام 2006 نفس المساحة المسجلة في عام 1998.
    What was the total area eradicated during the reporting year? UN ما هي المساحة الإجمالية التي أُبيدت خلال السنة المشمولة بالتقرير؟
    the total area under cannabis cultivation in 2007 in Afghanistan was estimated to be comparable to that in Morocco. UN وقدّر إجمالي المساحة المزروعة بالقنّب في أفغانستان في عام 2007 بما يضاهي المساحة المزروعة به في المغرب.
    Together, these four regions accounted for 89 per cent of the total area under cultivation in Colombia. UN وتضم هذه المناطق الأربع معا 89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة في كولومبيا.
    the total area under opium poppy cultivation in Afghanistan decreased by almost one fifth in 2008. UN ونقص إجمالي المساحة المزروعة بخشخاش الأفيون في أفغانستان بمقدار الخمس تقريبا في عام 2008.
    Bhutan has a total land area of 38,394 km2 of which 72.5 percent of the total area is under forest cover. UN 15- تبلغ المساحة الإجمالية لأراضي بوتان 394 38 كيلومتراً مربعاً، وتغطي الغابات نسبة 72.5 في المائة من المساحة الكلية.
    the total area of Liberia is 111,370 kilometers situated north of the equator. UN وتبلغ المساحة الكلية لليبريا 370 111 كيلومتراً وتقع إلى الشمال من خط الاستواء.
    The average annual growth in the total area of forest is 0.5 per cent. UN ويبلغ متوسط الزيادة السنوية في المساحة الكلية للغابات 0.5 في المائة.
    The total annual fee payable would be commensurate with the total area retained. UN والقيمة الإجمالية للرسم السنوي المسدد ينبغي أن تكون متطابقة مع مجموع المساحة المحتفظ بها.
    (a) Attach a list of the coordinates designating the two parts of the total area of equal estimated commercial value; and UN (أ) ترفق قائمة بالإحداثيات تعين جزأي القطاع الإجمالي المتساويين من حيث القيمة التجارية المقدرة؛
    This figure is equal to the total area of farmland in France and to a fifth of all the farmland of the European Union. UN وهذا الرقم يساوي مجموع مساحة الأراضي الصالحة للزراعة في فرنسا وخمس جميع المزارع في الاتحاد الأوروبي.
    In the previous century alone, the total area of irrigated land increased from 2.5 million to 9 million hectares, while the population of Central Asia grew from 20 million in 1956 to 63 million people today. UN وفي القرن الماضي وحده، ازداد إجمالي مساحة الأراضي المروية من 2.5 مليون إلى 9 ملايين هكتار، بينما ازداد عدد سكان آسيا الوسطى من 20 مليونا في عام 1956 إلى 63 مليون نسمة اليوم.
    In the 1970s, forest lands occupied an estimated 6.6 per cent of the total area. UN ففي السبعينات، احتلت أراضي الغابات مساحةً تقدر بنسبة 6.6 في المائة من إجمالي المنطقة.
    Thanks to the Pelindaba Treaty the total area kept safe from nuclear proliferation around the world is expanding. UN وبفضل معاهدة بيليندابا، يزداد اﻵن اتساع المساحة الاجمالية اﻵمنة من انتشار اﻷسلحة النووية حول العالم.
    the total area involved measures 1,964,740 m2. UN والمساحة الإجمالية للمنطقة التي جرى تطهيرها هي 740 964 1 مترا مربعا.
    the total area of East Timor is about 14,876 square kilometres. UN والمساحة الكلية لتيمور الشرقية تبلغ حوالي 876 14 كيلومترا مربعا.
    The request further indicates that, as a result, the total area to be demined can be estimated to be approximately 1.3 million square metres. UN ونتيجة لذلك، يُقدَّر مجموع المنطقة التي يتعين إزالة ألغامها بنحو 1.3 مليون متر مربع.
    Thailand also reported that the total area in 2009 located mine fields is 60,098,393 square metres, cleared is 1,789,686 square metres and the reduced area is 235,887,421 square metres waiting to be handed over. UN وذكرت تايلند أيضا أن المنطقة المشتبه في أنها تحتوي على حقول ألغام في عام 2009 كانت مساحتها الإجمالية 393 098 60 متراً مربعاً، وبلغت المساحة التي تم تطهيرها 686 789 1 متراً مربعاً، وهناك منطقة مساحتها 421 887 235 بانتظار الإفراج عنها.
    " In addition to that, the Israeli authorities have confiscated land from the Arab inhabitants of Jerusalem itself, like for instance the confiscation of 71 per cent of the total area of East Jerusalem, until 1996. UN " وباﻹضافة إلى ذلك، صادرت السلطات اﻹسرائيلية أرضا من السكان العرب في القدس نفسها، مثلما صادرت، على سبيل المثال ٧١ في المائة من إجمالي منطقة القدس الشرقية حتى عام ١٩٩٦.
    the total area of the Golan is 1,860 km2 and the Golan's borders overlap almost entirely with the administrative boundaries of the Quneitra governorate. UN علماً أنَّ المساحة العامة للجولان تبلغ 860 1 كيلومتر مربع، وتنطبق حدوده مع الحدود الإدارية لمحافظة القنيطرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد