ويكيبيديا

    "the total elimination of their nuclear weapons" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإزالة التامة لأسلحتها النووية
        
    • الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية
        
    • أسلحتها النووية إزالة تامة
        
    :: The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    :: The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    In that connection, my delegation calls on all Member States to commence negotiations leading to complete nuclear disarmament and the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear weapons. UN وفي ذلك الصدد، يطلب وفدي إلى جميع الدول الأعضاء أن تبدأ بمفاوضات تؤدي إلى نزع السلاح النووي الكامل، وإلى تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية على نحو قاطع بتحقيق الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    We are deeply concerned at the persistent reluctance of the nuclear—weapon States to approach their treaty obligations as an urgent commitment to the total elimination of their nuclear weapons. UN وإننا نشعر ببالغ القلق إزاء استمرار تردد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية في اتباع نهج اعتبار التزاماتها التعاهدية التزامات ملحة بإزالة أسلحتها النووية إزالة تامة.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons UN إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائما، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائماً، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائماً، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائما، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon states in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، حالما يصبح ذلك ملائماً، في العملية المفضية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN - إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    - The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN - إشراك جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، وقتما يصبح ذلك ملائما، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    (f) The engagement, as soon as appropriate, of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN (و) مشاركة جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية، في أقرب وقت ممكن، في العملية الرامية إلى الإزالة التامة لأسلحتها النووية.
    :: The engagement as soon as appropriate of all the nuclear-weapon States in the process leading to the total elimination of their nuclear weapons. UN :: إشراك جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية في أقرب وقت ممكن في عملية تؤدي إلى الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    21. Mr. Quinlan (Australia), welcoming the current momentum towards nuclear disarmament created by recent positive developments, called for the 2010 Review Conference to reaffirm the unequivocal undertakings made by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear weapons. UN 21 - السيد كوينلان (أستراليا): أعرب عن ترحيبه بقوة الدفع الحالية في اتجاه نـزع السلاح النووي التي نتجت عن التطوّرات الإيجابية الأخيرة، ودعا إلى أن يؤكّد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 من جديد التعهدات التي قدمتها بشكل قاطع الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تحقق الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    21. Mr. Quinlan (Australia), welcoming the current momentum towards nuclear disarmament created by recent positive developments, called for the 2010 Review Conference to reaffirm the unequivocal undertakings made by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear weapons. UN 21 - السيد كوينلان (أستراليا): أعرب عن ترحيبه بقوة الدفع الحالية في اتجاه نـزع السلاح النووي التي نتجت عن التطوّرات الإيجابية الأخيرة، ودعا إلى أن يؤكّد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 من جديد التعهدات التي قدمتها بشكل قاطع الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تحقق الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    We are deeply concerned at the persistent reluctance of the nuclear-weapon States to approach their treaty obligations as an urgent commitment to the total elimination of their nuclear weapons. UN وإننا نشعر ببالغ القلق إزاء استمرار تردد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية في اتباع نهج اعتبار التزاماتها التعاهدية التزامات ملحة بإزالة أسلحتها النووية إزالة تامة.
    We are deeply concerned at the persistent reluctance of the nuclear-weapon States to approach their Treaty obligations as an urgent commitment to the total elimination of their nuclear weapons. UN وإننا نشعر ببالغ القلق إزاء استمرار تردد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية في اعتبار التزاماتها التعاهدية التزامات ملحة بإزالة أسلحتها النووية إزالة تامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد