ويكيبيديا

    "the total quantities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموع كميات
        
    • الكميات الإجمالية
        
    • بمجموع كميات
        
    • تساوي الكمية الإجمالية
        
    • لمجموع كميات
        
    • عن كميات
        
    • إجمالي كميات
        
    • وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل
        
    • جميع كميات
        
    Several other States reported partial information, such as the total quantities of explosives lost or stolen each year, without indicating how many separate incidents had occurred. UN وقدمت عدة دول أخرى معلومات جزئية، مثل مجموع كميات المتفجرات التي تفقد أو تسرق في كل عام، دون اشارة إلى عدد الحوادث المستقلة التي وقعت.
    Under `Other cancellation', each Annex I Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were cancelled for other reasons. UN 16- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول، تحت `إلغاء آخر`، مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، التي جرى إلغاؤها لأسباب أخرى حسب النوع.
    Yes (if yes, please provide the information on the date when the inventory was undertaken and on the total quantities of equipment involved below) UN نعم (إذا كان الرد بنعم قدم معلومات عن التاريخ الذي أجري فيه الحصر وعن مجموع كميات المعدات المعنية أدناه)
    the total quantities of pollution components which are leached out into water from a normal artificial turf pitch are, however, relatively small, so that only local effects can be anticipated. UN غير أن الكميات الإجمالية لمكونات التلوث التي تنساب في المياه نتيجة لغسل طبقة العُشب الاصطناعي تعد ضئيلة نسبياً، ولهذا لا يتوقع سوى القليل من التأثيرات المحلية.
    29. Table 5 provides a summary of information on the total quantities of Kyoto Protocol units and the number of Parties involved in external transactions that occurred between 1 January and 31 December 2012. UN 29- ويقدّم الجدول 5 موجزاً للمعلومات المتعلقة بمجموع كميات وحدات بروتوكول كيوتو وعدد الأطراف المشاركة في المعاملات الخارجية التي جرت في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Under `Other cancellation', each Annex I Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were cancelled for other reasons. UN 16- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول، تحت `إلغاء آخر`، مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، التي جرى إلغاؤها لأسباب أخرى حسب النوع.
    Under `Other cancellation', each Annex I Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were cancelled for other reasons. UN 16- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول، تحت `إلغاء آخر`، مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، التي جرى إلغاؤها لأسباب أخرى حسب النوع.
    231. At UNMISET, the Office of Internal Oversight Services reported several discrepancies in the contractor's monthly returns, which reflected the total quantities of items received, issued and held in stock. UN 231 - وفي بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، أشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى عدة تناقضات في التقارير الشهرية للمتعهد التي تبين مجموع كميات البنود الواردة والمرسلة والمخزّنة.
    Each Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units transferred to that registry, by type, under `Subtractions' on the same line. UN (ب) وينبغي لكل طرف أن يُبلغ، تحت `الأرصدة المدينة` وعلى نفس الخط، مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو المنقولة إلى ذلك السجل، مصنفة حسب النوع.
    In table 4, Annex I Parties shall include information on the total quantities of Kyoto Protocol units in each account type, by unit type, in the national registry as of 31 December of the reported year. UN 28- تُبلغ الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 4، المعلومات بشأن مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في كل نوع حساب، مصنفة حسب نوع الوحدة، كما يكشف عنها السجل الوطني في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة المُبلغ عنها.
    For the reported year, each Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, from table 2 (c) UN (أ) بالنسبة للسنة المُبلغ عنها، يُبلغ كل طرف عن مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، مصنفة حسب النوع، في الجدول 2(ج)
    In table 1, Annex I Parties shall provide information on the total quantities of Kyoto Protocol units in each account type, by unit type, in the national registry as of 1 January of the reported year. UN 9- تقدم الدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول، في الجدول 1، معلومات عن مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في كل نوع حساب، مصنفة حسب نوع الوحدة، كما يكشف عنها السجل الوطني في 1 كانون الثاني/يناير من السنة المبلغ عنها.
    Each Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units transferred to that registry, by type, under `Subtractions' on the same line. UN (ب) وينبغي لكل طرف أن يُبلغ، تحت `الأرصدة المدينة` وعلى نفس الخط، مجموع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو المنقولة إلى ذلك السجل، مصنفة حسب النوع.
    In the box `Retirement', each Annex I Party shall report under `Retirement'the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were transferred to the retirement account. UN 18- وفي الإطار المخصص ل`السحب`، يُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول تحت `السحب` الكميات الإجمالية للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، مصنفة حسب النوع، التي نُقلت إلى حساب السحب.
    Under `Voluntary cancellation', each Annex I Party shall report the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were cancelled for other reasons. UN 17- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول، تحت `الإلغاء الطوعي`، الكميات الإجمالية للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، التي جرى إلغاؤها لأسباب أخرى حسب النوع.
    In the box `Other', each Annex I Party shall report under `Retirement'the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were transferred to the retirement account. UN 19- وفي الإطار المخصص ل`أسباب أخرى`، يُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول تحت `السحب` الكميات الإجمالية للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، مصنفة حسب النوع، التي نُقلت إلى حساب السحب.
    A summary of the total quantities of the different Kyoto Protocol units by account type, as at 31 December 2012, for 35 Annex B Parties is provided in table 6. UN ويرد في الجدول 6 موجز بمجموع كميات مختلف وحدات بروتوكول كيوتو، وفق نوع الحساب، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، ل35 طرفاً من الأطراف المدرجة في المرفق باء.
    A summary of the total quantities of the different Kyoto Protocol units by account type, as at 31 December 2013, for 36 Annex B Parties is provided in table 6. UN ويرد في الجدول 6 موجز بمجموع كميات مختلف وحدات بروتوكول كيوتو، وفق نوع الحساب، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، ل36 طرفاً من الأطراف المدرجة في المرفق باء.
    Under `Total', each Annex I Party should report the sum of each column. (Note that at the end of the commitment period, the total quantities of tCERs and lCERs under `Requirement for replacement'should match the total quantity of Kyoto Protocol units under `Replacement'.) UN 41- وينبغي لكل طرف مدرج في المرفق الأول أن يُبلغ، تحت " المجموع " ، المجموع الخاص بكل عمود. (ويلاحظ أنه عند انتهاء فترة الالتزام، فإن الكميات الإجمالية لوحدات التخفيض المعتمد المؤقتة وطويلة الأجل الواردة تحت " اشتراط الاستبدال " ينبغي أن تساوي الكمية الإجمالية للوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو الواردة تحت " الاستبدال " ).
    Table 2 summarizes the total quantities of POPs as reported in national implementation plans received. UN ويرد في الجدول 2 ملخص لمجموع كميات الملوثات العضوية الثابتة على نحو ما وردت في خطط التنفيذ الوطنية التي تم تلقيها.
    Each Annex I Party shall report on the total quantities of Kyoto Protocol units, by unit type, held in each of the account types specified in the following paragraphs of the annex to decision 13/CMP.1 as described below: UN 10- يبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول عن كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو، مصنفة حسب نوع الوحدة، التي قيدها في كل من أنواع الحسابات المحددة في الفقرات التالية من مرفق المقرر 13/م أإ-1، كما هو مبين أدناه:
    There were significant increases in the total quantities of heroin seized in the subregions of the Near and Middle East/South-West Asia, South-East Europe, East Europe and North America, while a significant decline in heroin seizures was reported in the subregions of East and South-East Asia. UN وحدثت زيادات ملحوظة في إجمالي كميات الهيروين المضبوطة في مناطق الشرقين الأدنى والأوسط/جنوب غرب آسيا وجنوب شرق أوروبا وشرق أوروبا وأمريكا الشمالية، بينما شهدت مضبوطات الهيروين في شرق آسيا وجنوب شرقها انخفاضا ملحوظا.
    `Replacement for reversal of storage'- the total quantities of AAUs, CERs, ERUs, RMUs and/or lCERs that were transferred to the lCER replacement account for reversal of storage (paragraph 47 (b)) UN و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات (الفقرة 47(ب))
    The outcome to be addressed in assessing the effectiveness of Article 5 is whether the total quantities of persistent organic pollutants that are produced unintentionally and released into the environment have been reduced or, where feasible, eliminated. UN 30- النتيجة التي يلزم التصدي لها في تقييم فعالية المادة 5 هي ما إن كان قد تم تخفيض جميع كميات الملوثات العضوية الثابتة التي تنتج عن غير قصد وتطلق في البيئة أو تم القضاء على تلك الكميات إن أمكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد