ويكيبيديا

    "the total resource requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموع الاحتياجات من الموارد
        
    • إجمالي الاحتياجات من الموارد
        
    • الاحتياجات الإجمالية من الموارد
        
    • بمجموع احتياجاتها من الموارد
        
    • بمجموع الاحتياجات
        
    • فإن مجموع احتياجاتها من الموارد
        
    • لمجموع المتطلبات من الموارد
        
    • الاحتياجات الكلية من الموارد
        
    • وقد رُبط مجموع الاحتياجات من
        
    For this purpose provision has been made for a fund equivalent to one twelfth of the total resource requirements for 1998. UN ولهذا الغرض، تم رصد اعتماد بمبلغ يعادل جزءا واحدا من اثنى عشر جزءا من مجموع الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٨.
    Preliminary indications on the voluntary funding requirements for the next biennium may be found in the respective costed two-year work programmes, and an overview of the total resource requirements is contained in annex II to this document. UN وترد المؤشرات الأولية للاحتياجات من التمويل الطوعي لفترة السنتين المقبلتين في برنامجي العمل المحدَّدي التكاليف لكل منهما؛ وترد لمحة عامة عن مجموع الاحتياجات من الموارد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    Those amounts and their proportional share of the total resource requirements for the project have most recently been presented in tables 3 and 10 of the fourth progress report of the Secretary-General on the enterprise resource planning project. UN وقد عُرضت مؤخراً هذه المبالغ ونصيبها النسبي من مجموع الاحتياجات من الموارد المرصودة للمشروع في الجدولين 3 و 10 من التقرير المرحلي الرابع للأمين العام عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    the total resource requirements for UNMIK for the financial period have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to the substantive and support components. UN وقد تم ربط إجمالي الاحتياجات من الموارد اللازمة للبعثة في تلك الفترة المالية بهدف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة أساس على النتائج، تم تنظيمها حسب العنصر الفني وعنصر الدعم.
    the total resource requirements for UNIFIL for the financial period from 1 July 2007 to 30 June 2008 have been linked to the Force's objective through a number of results-based frameworks, grouped by components: operations and support. UN وقد تم ربط الاحتياجات الإجمالية من الموارد اللازمة للقوة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بالهدف المحدد للبعثة من خلال عدد من الأطر المستندة إلى النتائج، صنفت حسب عنصرين: العمليات والدعم.
    the total resource requirements proposed for 2013/14 include the following: UN ويشمل مجموع الاحتياجات من الموارد المقترحة للفترة 2013-2014 ما يلي:
    Preliminary indications on the voluntary funding requirements for the next biennium may be found in the respective costed two-year work programmes; and an overview of the total resource requirements is contained in annex II to this document. UN وترد المؤشرات الأولية للاحتياجات من التمويل الطوعي لفترة السنتين المقبلتين في برنامجي العمل محدَّدي التكاليف لكل منهما؛ وترد لمحة عامة عن مجموع الاحتياجات من الموارد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة.
    the total resource requirements for the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012 have been linked to the support entity's objective through the support component of the results-based frameworks. UN وقد رُبط مجموع الاحتياجات من الموارد للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 بالهدف المحدد لكيان الدعم من خلال عنصر الدعم المشمول في الأطر القائمة على النتائج.
    19. the total resource requirements for three months in 2007 are estimated at $450,900. UN 19 - ويقدر مجموع الاحتياجات من الموارد لفترة ثلاثة أشهر في عام 2007 بمبلغ 900 450 دولار.
    113. the total resource requirements for the first financial period of operation of the Court is estimated at Euro24,569,700, net of the requirements for the meetings. UN 113 - ويقدر مجموع الاحتياجات من الموارد للفترة المالية الأولى من عمل المحكمة بمبلغ 700 569 24 يورو، الذي لا يشمل احتياجات الاجتماعات.
    If they are held at The Hague, the total resource requirements are estimated at Euro39,891,300, of which Euro30,764,200 would relate to the cost of operations of the Court, and Euro9,127,100 to the cost of the aforementioned meetings plus the first meeting of the Assembly of States Parties to be held in New York in 2002. UN فإذا ما عقدت هذه الاجتماعات في لاهاي، من المقدر أن يبلغ مجموع الاحتياجات من الموارد 300 891 39 يورو، منها 200 764 30 يورو تتصل بتكلفة عمليات المحكمة، و 100 127 9 يورو تتصل بتكلفة الاجتماعات المذكورة آنفا والجلسة الأولى لجمعية الدول الأطراف المقرر عقدها في نيويورك في عام 2002.
    27E.92 the total resource requirements of $1,917,600 relate to the following: UN ٧٢ هاء - ٢٩ يتصل مجموع الاحتياجات من الموارد ومقداره ٦٠٠ ٩١٧ ١ دولار بما يلي:
    27E.92 the total resource requirements of $1,917,600 relate to the following: UN ٧٢ هاء - ٢٩ يتصل مجموع الاحتياجات من الموارد ومقداره ٦٠٠ ٩١٧ ١ دولار بما يلي:
    50. the total resource requirements for the PACT II project are shown in table 4 below, by duty station and type of expenditure. Table 4 UN 50 - يبين الجدول 4 أدناه مجموع الاحتياجات من الموارد للمرحلة الثانية من مشروع مراقبة الدخول، حسب مركز العمل ونوع الإنفاق.
    29. To ensure the financial viability of the Authority the Secretary-General recommended the establishment of a working capital fund to be funded at a level equivalent to one twelfth the total resource requirements for 1998. UN ٩٢ - ولكفالة السلامة المالية للسلطة أوصى اﻷمين العام بإنشاء صندوق لرأس المال المتداول يمول بمستوى معادل لجزء واحد من اثني عشر جزءا من مجموع الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٨.
    5. Provision for major equipment and self-sustainment included in the total resource requirements for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is as follows (in thousands of United States dollars): UN 5 - ترد فيما يلي الاعتمادات المتعلقة بالمعدات الرئيسية والكفاية الذاتية المدرجة في إجمالي الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    6. Provision for major equipment and self-sustainment included in the total resource requirements for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is as follows: UN 6 - ترد فيما يلي الاعتمادات المتعلقة بالمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي المدرجة في إجمالي الاحتياجات من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004:
    24. the total resource requirements for the biennium 2008-2009 requested by priority area under the regular budget and the support account are set out in table 4 of the report of the Secretary-General, amounting to $4,032,000 under the regular budget. UN 24 - وترد الاحتياجات الإجمالية من الموارد المطلوبة للفترة 2008-2009 موزعة حسب مجالات الأولوية في إطار الميزانية العادية وحساب الدعم في الجدول 4 من تقرير الأمين العام، وتناهز 000 032 4 دولار في إطار الميزانية العادية.
    the total resource requirements for MINUSTAH for the financial period have been linked to the Mission's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, organized according to components (democratic development and consolidation of State authority; security, public order and development of the rule of law; human rights; humanitarian and development coordination; and support). UN وقد جرى ربط الهدف من إنشاء البعثة بمجموع احتياجاتها من الموارد للفترة المالية، وذلك من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمعة حسب العناصر (التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ والأمن والنظام العام وتعزيز سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية؛ والدعم).
    the total resource requirements of $2,100,000 are proposed to be met as shown in the table below: UN ويقترح الوفاء بمجموع الاحتياجات البالغ 000 100 2 دولار على النحو المبين في الجدول أدناه:
    In view of the cessation of the Mission's mandated substantive and military activities on 31 July 2008, the total resource requirements for UNMEE for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009 have been linked to the Mission's objective to accomplish effective and efficient administrative liquidation of the Mission by 31 January 2009. UN ونظرا لوقف الأنشطة الفنية والعسكرية التي كُلفت بها البعثة في 31 تموز/يوليه 2008، فإن مجموع احتياجاتها من الموارد عن الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 رُبط بهدف البعثة الذي هو إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2009.
    There is also an obvious need for assessment of the total resource requirements and expenditures involved within the system, based on the data and information fed back from the field. UN 74- وهناك حاجة واضحة أيضاً إلى إجراء تقييم لمجموع المتطلبات من الموارد والنفقات المعنية داخل المنظومة، يستند إلى البيانات والمعلومات العائدة من الميدان.
    4. Provision for major equipment and self-sustainment included in the total resource requirements for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is as follows: UN 4 - تشمل الاحتياجات الكلية من الموارد للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 اعتمادا للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد