ويكيبيديا

    "the trade embargo and related" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الحظر التجاري وما يتصل به من
        
    • عن الحظر التجاري وما يتصل به
        
    • الحظر التجاري والتدابير ذات الصلة به
        
    Decision 1 further states that compensation will not be provided for losses suffered as a result of the trade embargo and related measures. UN وينص المقرر 1 أيضاً على عدم منح التعويض عن الخسائر الناجمة عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    Fourthly, the effect of the trade embargo and related measures as regards transportation operations is examined. UN رابعاً، يُنظر في أثر الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير في عمليات النقل.
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    " [t]he practical effect of this statement is that any loss, damage, or injury resulting solely from the trade embargo and related measures, and the economic situation caused thereby, is not eligible for compensation. UN " مفاد هذا البيان عملياً أن أوجه الخسارة أو الضرر أو الإصابة الناجمة حصراً عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير وعن الحالة الاقتصادية التي تسبب فيها غير مؤهلة للتعويض.
    the trade embargo and related measures 25 13 UN 2- الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير 25 16
    However, where the full extent of a loss arose as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it is compensable notwithstanding the fact that it also may be attributable to the trade embargo and related measures. UN غير أنه في الحالات التي تنشأ فيها الخسارة بكاملها كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت، تكون قابلة للتعويض على الرغم من إمكانية عزوها أيضاً إلى الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سببا أيضا في تلك الخسائر
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    Compensation for Business Losses Resulting from Iraq's Unlawful Invasion and Occupation of Kuwait where the trade embargo and related Measures Were also a Cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضا في تلك الخسائر
    Compensation for business losses resulting from Iraq’s unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    The claimants offer a variety of reasons for such losses, including dangers presented by on-going military operations, the threat of military action in the area and restrictions imposed by the trade embargo and related measures. UN ويقدم أصحاب المطالبات مجموعة متنوعة من الأسباب لهذه الخسائر، بما فيها الأخطار التي شكلتها العمليات العسكرية المستمرة، والتهديد بعمل عسكري في المنطقة، والقيود التي فرضها الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    Increased material costs could be attributable both to destruction and looting of inventory during the period of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait and to the general economic situation in Kuwait caused by the trade embargo and related measures. UN فزيادة تكاليف المواد يمكن أن تُعزى إلى كل من الدمار ونهب المخزونات أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت وكذلك إلى الحالة الاقتصادية العامة في الكويت التي تسبب فيها الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    Compensation for business losses resulting from Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait where the trade embargo and related measures were also a cause UN التعويض عن الخسائر التجارية الناشئة عن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت حيثما يكون الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير سبباً أيضاً في تلك الخسائر
    Accordingly, the Panel concludes that the freezing order in question was not the sole cause of the loss, but rather simply a barrier to one avenue of payment and that Iraq's invasion and occupation of Kuwait constituted a direct cause of the loss, separate and distinct from the trade embargo and related measures. UN وبناء عليه يخلص الفريق إلى أن أمر التجميد المعني لم يكن السبب الوحيد للخسارة بل كان مجرد عائق لأحد سبل الدفع وأن غزو العراق واحتلاله للكويت كانا سبباً مباشراً للخسارة، منفصلاً ومستقلاً عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    Eteco failed to establish that Iraq's invasion and occupation of Kuwait constituted a cause of direct loss, damage or injury which was separate and distinct from the trade embargo and related measures. UN وعجزت " إيتيكو " عن إثبات أن غزو العراق واحتلاله للكويت كان سبباً لخسائر أو أضرار أو أوجه أذى مباشرة، وأن ذلك كان منفصلاً ومستقلاً عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    The Panel notes that it is not possible to differentiate between debt that became unpayable as a result of the stock market crash, debt that became unpayable as a result of Iraq’s invasion and occupation of Kuwait, and debt that became unpayable as a result of the economic consequences of the trade embargo and related measures. UN ٧٦١- ويلاحظ الفريق أنه من غير الممكن التمييز بين ديون بات من غير الممكن سدادها كنتيجة لانهيار سوق اﻷوراق المالية، وديون بات من غير الممكن سدادها كنتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت، وديون بات من غير الممكن سدادها كنتيجة للعواقب الاقتصادية الناجمة عن الحظر التجاري وما يتصل به من تدابير.
    E. Effects of the trade embargo and related UN هاء - آثار الحظر التجاري والتدابير ذات الصلة به 109-112 30

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد