ويكيبيديا

    "the training manual" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دليل التدريب
        
    • الدليل التدريبي
        
    • لدليل التدريب
        
    • للدليل التدريبي
        
    • كتيب التدريب
        
    • دليل تدريبي
        
    • الكتيب التدريبي
        
    • كتيب إرشادي تدريبي
        
    • أدلة التدريب
        
    • ودليل التدريب
        
    • لدليل تدريبي
        
    • والدليل التدريبي
        
    • دليل تدريب
        
    Following the validation, the Division is preparing a final version of the training manual and training modules. UN وفي أعقاب هذا التحقق، تقوم الشعبة الآن بإعداد نسخة نهائية من دليل التدريب ووحدات التدريب.
    Printing of the training manual on illegal traffic in all official languages of the United Nations UN طباعة دليل التدريب على الاتجار غير المشروع بجميع لغات الأمم المتحدة
    the training manual for the Gambia Police Force will also be updated to include a section on human rights. UN كما سيتم تحديث الدليل التدريبي لقوة شرطة غامبيا يشمل فرعاً عن حقوق الإنسان.
    Translation into Spanish of the training manual for the Enforcement of Laws Implementing the Basel Convention. UN ترجمة الدليل التدريبي إلى الأسبانية من أجل إنفاذ القوانين المنفذة لاتفاقية بازل.
    :: In January 2009 in Khartoum, a workshop was held on the final draft of the training manual for national police, with 100 high-ranking police in attendance. UN :: وفي كانون الثاني/يناير 2009، عُقدت في الخرطوم، حلقة نقاش بشأن المسودة النهائية لدليل التدريب للشرطة الوطنية، حضرها 100 من الضباط الرفيعي المستوى في الشرطة الوطنية.
    The Secretariat is in the process of preparing a revised draft of the training manual. UN والأمانة مستمرة في عملية إعداد مشروع منقح للدليل التدريبي.
    The Office will also promote the use of the training manual developed in 2010. UN وسيشجع المكتب أيضا على استخدام دليل التدريب الذي أُعِدّ في عام 2010.
    the training manual sets out techniques for tracing individuals who seek to have sex with children and for investigating cases involving the commercial sexual exploitation of children. UN ويورد دليل التدريب أساليب لتعقب أثر اﻷفراد الذين يسعون إلى ممارسة الجنس مع اﻷطفال وللتحقيق في الحالات التي تنطوي على الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال.
    We also feel it especially important that the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea complete the training manual to help States prepare their presentations. UN كما نشعر بالأهمية الخاصة لأن تستكمل شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار دليل التدريب لمساعدة الدول على إعداد عروضها.
    Following course completion, the training manual was placed at the disposition of the participating institutions as a resource for the formulation of firearm policy and operations. UN وبعد إتمام الدورة، أتيح دليل التدريب للمؤسسات المشاركة لكي ترجع إليه عند قيامها بوضع السياسات وتخطيط العمليات المتعلقة بالأسلحة النارية.
    UNODC contributed to drafting the training manual and provided a facilitator and four participants for a pilot training session in July 2011. UN وأسهم المكتب في صياغة دليل التدريب ووفَّر مُيسِّراً وأربعة مشاركين لدورة تدريبية تجريبية عُقدت في تموز/يوليه 2011.
    He informed the Meeting about the publication of the training manual for delineation of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles and for the preparation of submissions to the Commission and the organization and delivery of regional training courses based on that manual. UN وأبلغ الاجتماع عن نشر دليل التدريب على تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الممتد فيما وراء 200 ميل بحري وإعداد دورات تدريبية استنادا إلى هذا الدليل لتقديمها إلى اللجنة وتنظيمها والقيام بها.
    The introduction to the training manual provides information about the origin, framework and objectives of the manual. UN تقدم مقدمة الدليل التدريبي معلومات حول منشأ الدليل وإطاره وأهدافه.
    Training issues and the preparation of the training manual and report of the Chairman of the Training Committee. UN مسائل التدريب وإعداد الدليل التدريبي. تقرير رئيس لجنة التدريب.
    the training manual provides materials that can be used to train different carders of gender-based violence (GBV). UN ويتضمن الدليل التدريبي معلومات يمكن الاستفادة منها في تدريب مختلف الإطارات المعنية بالعنف القائم على نوع الجنس.
    It was the third of a series of workshops based on the training manual developed by the Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity of which UNCITRAL is a member. UN وكان هذا التدريب الثالث في سلسلة من حلقات العمل المستندة إلى الدليل التدريبي الذي أعدته المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية، التي تنضوي الأونسيترال في عضويتها.
    33. the training manual to assist States in preparing a submission in accordance with article 76 of the Convention, the preparation of which was requested by the Commission (see CLCS/21, para. 21), has been finalized by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea with the assistance of two members of the Commission (for further details, see para. 47 below). UN 33 - أكملت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، بمساعدة اثنين من أعضاء اللجنة، الصيغة النهائية لدليل التدريب الذي طلبت الشعبة إعداده (انظر CLCS/21، الفقرة 21) والرامي إلى مساعدة الدول الأعضاء في إعداد تقاريرها وفقا للمادة 76 من الاتفاقية (للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر الفقرة 47 أدناه).
    An outline of the options for the format of the revised draft of the training manual is available in document UNEP/CHW/OEWG/4/INF/19. UN ويوجد موجز بالخيارات الخاصة بشكل المشروع المنقح للدليل التدريبي في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/4/INF/19.
    In 2002, a web version of the training manual will be posted on the evaluation Intranet site. UN وفي عام 2002، سيتم وضع نص كتيب التدريب على شبكة الإنترانت في الموقع الخاص بالتقييم.
    The Chairman of the Working Group on Training reported that, among other things, the Secretary of the Commission had presented to the Group the information concerning the issues with regard to the preparation of the training manual. UN وذكر رئيس الفريق العامل المعني بالتدريب أن أمين اللجنة عرض على الفريق، في جملة أمور، معلومات بشأن المسائل المتعلقة بإعداد دليل تدريبي.
    Activities supported by the fund included the training manual referred to earlier and, especially, training in all regions of the country. UN ومن بين الأنشطة التي يدعمها الصندوق الكتيب التدريبي المشار إليه سابقا، ولا سيما توفير التدريب في جميع مناطق البلد.
    The gender-related activities include: sex-disaggregation of information on users of mediation, success rates of male and female mediators; inclusion of discussion on the role of gender in mediation; inclusion of concepts on VAWC in the training manual for the mediators; inclusion of gender sensitivity sessions in internship program for law students; and audit of gender programs and formation of GAD plans for members of Alternative Law Groups. UN أما الأنشطة المتصلة بالجنسانية فتشمل: معلومات مفصلة حسب الجنس عن مستخدمي الوساطة، ومعدلات نجاح الذكور والإناث من الوسطاء؛ وإدراج مناقشة عن دور الجنسانية في الوساطة؛ وإدراج مفاهيم بشأن مكافحة العنف ضد المرأة وأطفالها في أدلة التدريب للوسطاء؛ وإجراء دورات في الحساسية الجنسانية في برنامج التدريب الداخلي لطلبة الحقوق؛ ومراجعة البرامج الجنسانية ووضع خطط للجنسانية والتنمية لأعضاء مجموعة القانون البديل.
    Activities in this area may draw on the Legislative Guide for the Implementation of the United Nations Convention against Corruption, the Bangalore Principles of Judicial Conduct and the commentary thereon, the training manual on judicial ethics and the draft United Nations Handbook on Practical AntiCorruption Measures for Prosecutors and Investigators. UN ويمكن أن تستفيد الأنشطة في هذا المجال من الدليل التشريعي لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد ومبادئ بانغالور بشأن سلوك الجهاز القضائي والتعليقات الصادرة عليها، ودليل التدريب على أخلاقيات مهنة القضاء، ومشروع دليل الأمم المتحدة بشأن تدابير عملية لمكافحة الفساد للمدّعين العامين والمحققين.
    Outline of the training manual on the Preparation of a Submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf* UN مخطط لدليل تدريبي عن إعداد بيان من المقرر تقديمه إلى لجنة حدود الجرف القاري*
    6. the training manual is an integral document based on the Scientific and Technical Guidelines of the Commission. UN 6 - والدليل التدريبي وثيقة متكاملة ترتكز على المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة.
    In addition, the Special Rapporteur introduced the training manual on the application of international human rights law by judges and magistrates that she was preparing for the twenty-ninth session of the Human Rights Council, in 2015. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت المقررة الخاصة نبذة تمهيدية عن دليل تدريب القضاة في مجال تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان، الذي تقوم بإعداده لتقديمه إلى الدورة التاسعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في عام 2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد