ويكيبيديا

    "the treaty between the russian federation and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي
        
    • للمعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي
        
    • المعاهدة المعقودة بين الاتحاد الروسي
        
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية فيما يتعلق بتدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية فيما يتعلق بتدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    STATEMENT BY THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS of the RUSSIAN FEDERATION ON THE LEGAL STATUS OF the Treaty between the Russian Federation and THE UNITED STATES OF AMERICA ON FURTHER REDUCTION UN البيان الصادر عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي بشأن المركز القانوني للمعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن زيادة تخفيض الأسلحة الهجومية
    the Treaty between the Russian Federation and the United States on strategic offensive arms was signed in Prague on 8 April. UN المعاهدة المعقودة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة بشأن الأسلحة الهجومية الاستراتيجية تم التوقيع عليها في براغ في 8 نيسان/أبريل.
    A current priority in the area of nuclear disarmament is the implementation of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms. UN وتتمثل إحدى الأولويات الحالية في مجال نزع السلاح النووي في تنفيذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التدابير الرامية إلى زيادة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها.
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, UN وإذ ترحب ببدء نفاذ المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا في 5 شباط/فبراير 2011،
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن زيادة تخفيــض اﻷسلحــة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، في موسكو في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، في موسكو في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي وحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكيـة المتعلقة بزيادة تخفيض اﻷسلحـة الهجوميـة الاستراتيجيـة والحـد منهـا فـي موسكو في ٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي وحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكيـة بشـأن مواصلة تخفيض اﻷسلحـة الهجوميـة الاستراتيجيـة والحـد منهـا الموقعـة فـي موسكو في ٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٣، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms, in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها في موسكو في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms and its continuing successful implementation, UN وإذ ترحب بدخول المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا حيز النفاذ في 5 شباط/فبراير 2011، وباستمرار النجاح في تنفيذها،
    Welcoming the entry into force on 5 February 2011 of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms and its continuing successful implementation, UN وإذ ترحب بدخول المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن تدابير زيـــادة تخفيض الأسلحـــة الهجوميـــة الاستراتيجية والحــد منهـــا حيز النفاذ في 5 شباط/فبراير 2011، وباستمرار النجاح في تنفيذها،
    Romania officially welcomed the ratification of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (New START Treaty) and its entry into force on 5 February 2011. UN ورحبت رومانيا رسمياً بالتصديق على المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التدابير اللازمة لمواصلة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، وبإنفاذها في 5 شباط/فبراير 2011.
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms24 in Moscow on 3 January 1993, and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن زيادة تخفيض اﻷسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها)٢٤(، في موسكو في ٣ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات اللازمة لبدء إنفاذ تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    2. Also welcomes the signing of the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms in Moscow on 3 January 1993,33 and urges the parties to take the steps necessary to bring that Treaty into force at the earliest possible date; UN ٢ - ترحب أيضا بتوقيع المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية بشأن زيادة تخفيــض اﻷسلحــة الهجومية الاستراتيجية والحد منها، في موسكو في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣)٣٣(، وتحث الطرفين على اتخاذ الخطوات الضرورية لبدء سريان تلك المعاهدة في أقرب موعد ممكن؛
    His words were followed by significant action in the form of Security Council resolution 1887, as well as the Treaty between the Russian Federation and the United States of America on Measures for the Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms (New START Treaty). UN واتخذت إجراءات هامة في أعقاب الكلمات التي ألقاها وتجسدت في قرار مجلس الأمن 1887، وفي المعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن التدابير اللازمة لمواصلة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها (معاهدة ستارت الجديدة).
    Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation on the legal status of the Treaty between the Russian Federation and the United States on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms UN البيان الصادر عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي بشأن المركز القانوني للمعاهدة المبرمة بين الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشأن مواصلة خفض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها
    We have the honour to transmit herewith the text of the Treaty between the Russian Federation and the Republic of Tajikistan on Allied Cooperation for the Twenty-First Century, signed in Moscow on 16 April 1999 by the President of the Russian Federation, Mr. Boris N. Yeltsin, and the President of Tajikistan, Mr. Emomali Sh. UN نتشرف بأن نحيل طيه نص المعاهدة المعقودة بين الاتحاد الروسي وجمهورية طاجيكستان المتعلقة بالتعاون التحالفي للقرن الحادي والعشرين التي وقعها في موسكو في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٩ رئيس الاتحاد الروسي السيد بوريس يلتسن ورئيس طاجيكستان السيد إمام علي ش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد