ويكيبيديا

    "the trial commenced" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وبدأت المحاكمة
        
    • وقد بدأت المحاكمة
        
    • وبدأت المحكمة
        
    • وبدأت محاكمته
        
    81. The pre-trial conference was held on 2 March 2000 and the trial commenced on 20 March 2000. UN 81 - وعقد اجتماع المرحلة التمهيدية في 2 آذار/مارس 2000 وبدأت المحاكمة في 20 آذار/مارس 2000.
    the trial commenced on 22 January 1996 and is still continuing. UN وبدأت المحاكمة في ٢٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ وما زالت جارية.
    the trial commenced on 16 October 2012. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    the trial commenced on 16 May 2012. UN وقد بدأت المحاكمة في 16 أيار/مايو 2012، ويتوقع صدور الحكم في تموز/يوليه 2016.
    the trial commenced on 16 May 2012, and the judgement is expected in July 2016. UN وبدأت المحاكمة في 16 أيار/مايو 2012، ويتوقع صدور الحكم في تموز/يوليه 2016.
    the trial commenced on 16 October 2012, and the judgement is expected in December 2015. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012، ويتوقع صدور الحكم في كانون الأول/ديسمبر 2015.
    the trial commenced on 26 October 2009, and is currently in the defence stage of the case, which commenced on 16 October 2012. UN وبدأت المحاكمة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهي حاليا في مرحلة الدفاع التي بدأت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    the trial commenced on 28 April 2008 and the judgement was rendered on 30 May 2013. UN وبدأت المحاكمة في 28 نيسان/ أبريل 2008، وصدر الحكم في 30 أيار/مايو 2013.
    the trial commenced on 16 October 2012, and the judgement is expected in December 2015. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012، ويُتوقع صدور الحكم في كانون الأول/ديسمبر 2015.
    the trial commenced on 26 October 2009. The prosecution concluded its case on 25 May 2012. UN وبدأت المحاكمة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، واختتم الادعاء مرافعته في 25 أيار/مايو 2012.
    the trial commenced on 16 October 2012, and the trial judgement is expected in December 2015. UN وبدأت المحاكمة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2012، ومن المتوقع أن يصدر الحكم الابتدائي في كانون الأول/ديسمبر 2015.
    the trial commenced on 2 October 2008. UN وبدأت المحاكمة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    Đorđević was arrested on 17 June 2007, and the trial commenced on 27 January 2009. UN وقد ألقي القبض على دورديفيتش في 17 حزيران/يونيه 2007، وبدأت المحاكمة في 27 كانون الثاني/يناير 2009.
    the trial commenced on 26 February 2010, and the Prosecution's case-in-chief is now close to completion. UN وبدأت المحاكمة في 26 شباط/فبراير 2010 وتوشك مرافعة الادعاء الرئيسية على الانتهاء في الوقت الحالي.
    the trial commenced on 26 October 2009. The case is currently hearing the Prosecution's case-in-chief. UN وبدأت المحاكمة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009، وتستمع الدائرة حاليا إلى مرافعة الادعاء الرئيسية.
    the trial commenced on 26 April 2006, and the defence case was completed in May 2010. UN وبدأت المحاكمة في 26 نيسان/أبريل 2006 واختُتمت مرافعة الدفاع في أيار/مايو 2010.
    the trial commenced on 18 August 2011 and the judgement was rendered on 29 November 2012. UN وقد بدأت المحاكمة في 18 آب/أغسطس2011، وصدر الحكم في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    the trial commenced on 26 February 2010 and the judgement was rendered on 12 December 2012. UN وقد بدأت المحاكمة في 26 شباط/فبراير 2010، وصدر الحكم في 12 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    the trial commenced on 14 September 2009 and the judgement was rendered on 27 March 2013. UN وقد بدأت المحاكمة في 14 أيلول/ سبتمبر 2009، وصدر الحكم في 27 آذار/مارس 2013.
    75. the trial commenced on 23 January 2002. UN 75 - وبدأت المحكمة في 23 كانون الثاني/يناير 2002.
    the trial commenced on 10 January 2007. UN وبدأت محاكمته في 10 كانون الثاني/يناير 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد