ويكيبيديا

    "the triennial comprehensive" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل الثلاثي السنوات
        
    • الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات
        
    • الشاملة التي تجري كل ثلاث سنوات لسياسة
        
    • الشامل الثلاث سنوي
        
    • الشامل الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات
        
    • الشامل كل ثلاث سنوات
        
    • الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث
        
    • الشامل الذي يتم كل ثلاث سنوات
        
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    the triennial comprehensive policy review. UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    the triennial comprehensive policy review UN الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية
    Draft resolution on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN مشروع القرار بشأن الاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    The Board recommended that UNICEF take the opportunity of the triennial comprehensive policy review to reconsider its policy. UN وأوصى المجلس اليونيسيف بأن تغتنم فرصة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لإعادة النظر في سياساتها.
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review; UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review; UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة
    (iii) Progress report on the implementation of the triennial comprehensive policy review; UN `3 ' تقرير مرحلي عن تنفيذ الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسة العامة؛
    That point should be underlined in the triennial comprehensive review. UN وينبغي التشديد على هذه النقطة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    the triennial comprehensive policy review of operational activities should concretely reflect the need for such support. UN وينبغي أن تتضح الحاجة إلى هذا الدعم بصورة ملموسة في الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية.
    They pointed out that the triennial comprehensive policy review (TCPR) was the foundation of United Nations reform. UN وأشارت إلى أن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات يشكل أساس عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    This spirit of partnership will be critical to the success of the IAWG new brief to monitor the fulfilment of recommendations on monitoring and evaluation of the triennial comprehensive review. UN وستكون روح المشاركة هذه ضرورة بالغة اﻷهمية لنجاح مهمة الفريق الجديدة وهي رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرصد والتقييم المنبثقة عن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    These guidelines have since been built upon by UNDG in line with priorities outlined in subsequent resolutions on the triennial comprehensive Policy Review (TCPR) and QCPR. UN ومنذئذ بنت على هذه المبادئ التوجيهية المجموعة الإنمائية وفقاً للأولويات المبينة في القرارات اللاحقة التي صدرت بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات والاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    These guidelines have since been built upon by UNDG in line with priorities outlined in subsequent resolutions on the triennial comprehensive Policy Review (TCPR) and QCPR. UN ومنذئذ بنت على هذه المبادئ التوجيهية المجموعة الإنمائية وفقاً للأولويات المبينة في القرارات اللاحقة التي صدرت بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات والاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    22. Funding continues to be a priority area of the triennial comprehensive policy review. UN 22 - لا يزال التمويل مجالا ذا أولوية للاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية.
    New and important challenges had emerged from the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. UN والاستعراض الشامل الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة تبرز تحديات جديدة كبيرة.
    The document also sets out in an appendix the UNEP report on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system. UN وتتضمن الوثيقة أيضاً في تذييل تقرير اليونيب عن استعراض السياسات الشامل الثلاثي السنوات للأنشطة التشغيلية للتنمية في منظومة الأمم المتحدة.
    The effective implementation of the triennial comprehensive policy review of operational activities for development was therefore of paramount importance. UN ومن ثم، فإن التنفيذ الفعال للاستعراض الشامل الذي يُجرى كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية هو أمر على قدر هائل من الأهمية.
    The present report is submitted in compliance with General Assembly resolutions 56/201, 59/250 and 62/208 on the triennial comprehensive policy reviews of operational activities for development of the United Nations system. UN يُقدّم هذا التقرير امتثالا لقرارات الجمعية العامة 56/201 و 59/250 و 62/208 المتعلقة بالاستعراضات الشاملة التي تجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    Many decisions of the United Nations General Assembly, such as decisions arising out of the triennial comprehensive policy review of the development activities of the United Nations system, affected UNIDO as well as other agencies, and a coordinated response to such decisions by the entire United Nations system was necessary. UN 17- واسترسل قائلا إن الكثير من قرارات الجمعية العامة للأمم المتحدة، مثل القرارات الناشئة عن الاستعراض السياساتي الشامل الثلاث سنوي للأنشطة الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة، يؤثّر على اليونيدو وعلى وكالات أخرى، وإن إعداد ردّ منسق على تلك القرارات من جانب منظومة الأمم المتحدة بأسرها أمر ضروري.
    The Committee could build on the triennial comprehensive policy review and on previous discussions and resolutions relating to system-wide coherence. UN ويمكن أن تعتمد اللجنة في ذلك على الاستعراض السياسي الشامل الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات وعلى المناقشات والقرارات السابقة المتعلقة بالاتساق على نطاق المنظومة.
    the triennial comprehensive policy review should strengthen the monitoring and evaluation of operational activities at the headquarters, regional and country levels. UN واستعراض السياسات الشامل كل ثلاث سنوات ينبغي أن يعزز رصد وتقييم الأنشطة التنفيذية في المقر وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري.
    For example, the issue of the One Country Programme pilots of the United Nations Development Programme (UNDP) will be taken up not only in this process, but also in the UNDP strategic plan process and in the triennial comprehensive policy review. UN فعلى سبيل المثال، مسألة البرامج التجريبية القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لن تُناقش في هذه العملية فحسب، وإنما كذلك في عملية التخطيط الاستراتيجي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفي استعراض السياسة الشامل الذي يتم كل ثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد