All speakers on the podium wore baseball caps commemorating the twentieth anniversary of the adoption of the Convention. | UN | واعتمر جميع المتكلمين في المنصة قبعات بيزبول للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الاتفاقية. |
Commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
Commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
The year 2011 marks the twentieth anniversary of the adoption of that resolution, which is essential to the humanitarian efforts of the international community. | UN | ويصادف عام 2011 الذكرى السنوية العشرين لاعتماد ذلك القرار الضروري للجهود الإنسانية للمجتمع الدولي. |
Report on the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child | UN | تقرير عن الذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل |
With regard to the rights of the child, the organization participated in the celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child. | UN | فيما يتعلق بحقوق الأطفال، شاركت المنظمة في الذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل. |
Commemorating in 2010 the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Rights of the Child and the tenth anniversary of the adoption of its two Optional Protocols, | UN | وإذ يحتفل في عام 2010 بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل والذكرى العاشرة لاعتماد بروتوكوليها الاختياريين، |
Commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of the Convention | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الاتفاقية |
Organize special events in celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية بازل |
Organize special events in celebration of the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية بازل |
High-level panel discussion to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا |
High-level panel discussion to commemorate the twentieth anniversary of the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا |
Most of these events were also a contribution to the twentieth anniversary of the adoption of the Beijing Declaration and Platform for Action. | UN | كما شاركت الهيئة في هذه المناسبات، التي شكل معظمها أيضا إسهاما في الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد إعلان ومنهاج عمل بيجين. |
To mark the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, the Forum focused on practical and concrete measures and recommendations aimed at ensuring its implementation in practice. | UN | واحتفالا بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، ركز المنتدى على التدابير والتوصيات العملية والمحددة الرامية إلى ضمان تنفيذه عمليا. |
The seminar was hosted by the Government of Austria and was organized with OHCHR as part of the activities marking the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration. | UN | واستضافت حكومة النمسا الحلقة الدراسية وقامت بتنظيمها بالاشتراك مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان كجزء من أنشطة الاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان. |
Accordingly, 1999 will mark the twentieth anniversary of the adoption of the Convention. | UN | وعليه، يُصادف عام ١٩٩٩ الذكرى السنوية العشرين لاعتماد الاتفاقية. |
Noting that 2012 marked the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration, | UN | وإذ يلاحظ أن عام 2012 يصادف الذكرى السنوية العشرين لاعتماد الإعلان، |
Lastly, the twentieth anniversary of the adoption of the Declaration would be commemorated at the Forum on Minority Issues, where participants would discuss ways to promote its implementation. | UN | واختتمت قائلة إنه سوف يتم إحياء الذكرى العشرين لاعتماد الإعلان في المنتدى المعني بقضايا الأقليات، حيث سيقوم المشاركون بمناقشة سبل تعزيز تنفيذ الإعلان. |
The year 2015 marks both the twentieth anniversary of the adoption of the Beijing Platform for Action and the target date for the achievement of the Millennium Development Goals, Goal 3 of which includes the promotion of gender equality. | UN | ويصادف عام 2015 الذكرى العشرين لاعتماد منهاج عمل بيجين والموعد المحدد لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، التي يشمل الهدف 3 منها تعزيز المساواة بين الجنسين. |
Organize special events to celebrate the twentieth anniversary of the adoption of the Basel Convention. | UN | تنظيم أحداث خاصة للاحتفال بالذكرى العشرين لاعتماد اتفاقية بازل. |
She also participated in a panel discussion moderated by the High Commissioner to mark the twentieth anniversary of the adoption of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | وشاركت أيضا في جلسة مناقشة قامت فيها المفوضة السامية بدور الوسيط وعقدت بمناسبة مرور عشرين سنة على اعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
VII. the twentieth anniversary of the adoption of the Vienna Declaration and Programme of Action 37 - 39 10 | UN | سابعاً - الذكرى السنوية العشرون لاعتماد إعلان وبرنامج عمل فيينا 37-39 12 |
In 2014, the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea would organize a number of activities to celebrate the twentieth anniversary of the adoption of the United Nations Convention on the Law of the Sea, to which 166 parties had acceded to date. | UN | وفي عام 2014، ستنظم شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار عدداً من الأنشطة إحياءً للذكرى السنوية العشرين لاعتماد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار التي انضم إليها 166 طرفاً حتى الآن. |