2. Miguel Marín Bosch, Consul General of Mexico in Barcelona, chaired the two sessions of the Board in 2000. | UN | 2 - وقد رأس دورتي المجلس في عام 2000 ميغيل مارين بوش، القنصل العام للمكسيك في برشلونة. |
During the two sessions of 2013 and the first session of 2014, the Subcommittee considered six new applications for accreditation. | UN | 17- أثناء دورتي عام 2013 والدورة الأولى لعام 2014، نظرت اللجنة الفرعية في ستة طلبات اعتماد جديدة. |
2. Adam Daniel Rotfeld of Poland chaired the two sessions of the Board in 2008. | UN | 2 - وترأس آدم دانيال روتفيلد، من بولندا، دورتي المجلس في عام 2008. |
17. Under this item, the Division on Investment, Technology and Enterprise Development will make a presentation on its activities, covering the period between the two sessions of the Commission. | UN | 17- في إطار هذا البند، ستقدم شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع عرضاً لأنشطتها يشمل فترة ما بين دورتي اللجنة. |
(i) Substantive servicing of four meetings of the two sessions of the African Institute for Economic Development and Planning Governing Council; | UN | ' 1` تقدم خدمات فنية لأربع اجتماعات لدورتي مجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط؛ |
The Committee was in no way bound by virtue of the fact that he had been appointed to represent it at the two sessions of the working group. | UN | واللجنة ليست ملزمة بأي شكل بمقتضى كونه عُيَّن لتمثيلها في جلستي الفريق العامل. |
5. The cost of the participation of two government representatives from each least developed country at the two sessions of the Preparatory Committee and the Conference itself is intended to be met from extrabudgetary resources. | UN | 5 - وقد عقدت النية على أن تغطي تكاليف مشاركة ممثلين حكوميين اثنين من كل بلد من أقل البلدان نموا في دورتي اللجنة التحضيرية والمؤتمر ذاته من موارد خارجة عن الميزانية. |
2. Kostyantyn Gryshchenko of Ukraine chaired the two sessions of the Board in 2003. | UN | 2 - ورأس كوستيانتين غريشتشينكو، من أوكرانيا، دورتي المجلس في عام 2003. |
2. Arundhati Ghose of India chaired the two sessions of the Board in 2002. | UN | 2 - وترأس آرونداتي غوس من الهند دورتي المجلس في عام 2002. |
2. Harald Müller, Director of the Peace Research Institute Frankfurt, chaired the two sessions of the Board in 2004. | UN | 2 - ورأس هارلد مولر، مدير معهد فرانكفورت لبحوث السلام، دورتي المجلس في عام 2004. |
In its resolution 1996/17, the Sub—Commission endorsed the recommendations made in the reports of the two sessions of the Working Group. | UN | وأيدت اللجنة الفرعية في قرارها ٦٩٩١/٧١ التوصيات الواردة في تقريري دورتي الفريق العامل. |
It commended the progress made at the two sessions of the Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court, although the choice of options open to that committee remained extremely wide. | UN | وقد أشاد بلده بالتقدم المحرز في دورتي اللجنة التحضيرية ﻹنشاء محكمة جنائية دولية، رغم أن نطاق الاختيارات المتاحة لتلك اللجنة ما زال متسعا للغاية. |
We urge States to ensure that work in the two sessions of the Preparatory Committee in 2011 results in a strong and comprehensive draft for finalization at the diplomatic conference in 2012. | UN | ونحث الدول على ضمان أن يسفر العمل خلال دورتي اللجنة التحضيرية في عام 2011 عن مشروع قوي وشامل جاهز لوضع صيغته النهائية في المؤتمر الدبلوماسي في عام 2012. |
Pledges made so far fall short of the total budget for the preparatory activities and for ensuring the effective participation of least developed countries to the two sessions of the Intergovernmental Preparatory Committee and the Conference itself. | UN | وتقل التبرعات المعلنة إلى حد الآن عن مجموع الميزانية المقررة للأنشطة التحضيرية ولكفالة اشتراك أقل البلدان نموا مشاركة فعالة في دورتي اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية والمؤتمر نفسه. |
India participated actively in the two sessions of the Open-Ended Working Group towards an Arms Trade Treaty, held in 2009. | UN | وشاركت الهند بفعالية في دورتي الفريق العامل المفتوح باب العضوية نحو عقد معاهدة لتجارة الأسلحة، اللتين عقدتا في عام 2009. |
2. Carolina Hernandez of the Philippines chaired the two sessions of the Board in 2009. | UN | 2 - وترأست كارولينا هرنانديز، من الفلبين، دورتي المجلس في عام 2009. |
2. Carlo Trezza of Italy chaired the two sessions of the Board in 2010. | UN | 2 - ورأس كارلو تريزا، من إيطاليا، دورتي المجلس المعقودتين في عام 2010. |
2. U. Joy Ogwu of Nigeria chaired the two sessions of the Board in 2006. | UN | 2 - وتولى أُ. جوي أوغو من نيجيريا رئاسة دورتي المجلس في عام 2006. |
2. Vicente Berasategui of Argentina chaired the two sessions of the Board in 2005. | UN | 2 - وتولى فيسنت بيراساتيغي من الأرجنتين رئاسة دورتي المجلس في عام 2005. |
We welcome the positive results of the two sessions of the Preparatory Committee held so far. | UN | ونرحب بالنتائج الايجابية لدورتي اللجنة التحضيرية اللتين عقدتا حتى الآن. |
6. In the same resolution, the Commission on Human Rights decided to appoint an 11-member Bureau for the two sessions of the Preparatory Committee of the Conference, comprising two representatives per regional group and a representative of the host country as an ex-officio member. | UN | 6 - وفي القرار نفسه، قررت لجنة حقوق الإنسان تعيين مكتب قوامه 11 عضوا لدورتي اللجنة التحضيرية للمؤتمر، يضم ممثلين عن كل منطقة إقليمية وممثلا عن البلد المضيف كعضو بهذه الصفة. |
3. A total of 73 speakers participated in the two sessions of the high-level round table. | UN | 3 - وقد شارك نحو 73 متحدثا في جلستي اجتماع المائدة الرفيع المستوى. |