Midterm review of the UNDP global programme | UN | :: استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Midterm review of the UNDP global Programme 2009-2013 | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
the UNDP global Programme was approved by the Executive Board in August 2008, initially for the period 2009-2011. | UN | وافق المجلس التنفيذي على البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في آب/أغسطس 2008، في البداية للفترة 2009-2011. |
Evaluation of the UNDP global cooperation framework and management response | UN | :: تقييم إطار التعاون العالمي للبرنامج الإنمائي واستجابة إدارته |
50. the UNDP global Environment Facility had put in place procedures to ensure that projects were evaluated upon completion. | UN | ٥٠ - وضع مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إجراءات لضمان تقييم المشاريع عند اكتمالها. |
2011/18 Midterm review of the UNDP global programme | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The growing share of conflict prevention and recovery activities in the UNDP global programme portfolio also has implications for the Organization's commitment to focus on measurable results, strengthen monitoring, evaluation, knowledge management, and learning. | UN | وتزايد أنشطة البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي له أيضاً آثار على التزام المنظمة بالتركيز على تحقيق نتائج يمكن قياسها وتعزيز الرصد والتقييم وإدارة المعرفة والتعلّم. |
the UNDP global programme is designed to make such connections by leveraging, adapting, and sharing proven development solutions while promoting innovation for new policies to address emerging development challenges. | UN | ويهدف البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى إقامة هذه الروابط عن طريق تعزيز الحلول الإنمائية المحققة وتهيئتها وتقاسمها وفي الوقت نفسه تعزيز الابتكار فيما يتعلق بالسياسات الجديدة للتصدي للتحديات الإنمائية الناشئة. |
Through this framework, the Special Unit seeks to complement the UNDP global framework in identifying and sharing knowledge and proven approaches to human development, particularly in efforts to meet the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | وتسعى الوحدة الخاصة، من خلال هذا الإطار، إلى أن تكمل الإطار العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتصل بتحديد وتبادل المعارف والنهج التي ثبت نجاحها في مجال التنمية البشرية وخاصة فيما يتصل بالجهود الرامية إلى تلبية الأهداف الإنمائية للألفية. |
1. Approves the UNDP global programme, 2014-2017 (DP/GP/3 and DP/GP/3/Corr.1); | UN | 1 - يوافق على البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 (DP/GP/3 و DP/GP/3/Corr.1)؛ |
1. Approves the UNDP global programme, 2014-2017 (DP/GP/3 and DP/GP/3/Corr.1); | UN | ١ - يوافق على البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 (DP/GP/3 و DP/GP/3/Corr.1)؛ |
1. Approves the UNDP global programme, 2014-2017 (DP/GP/3 and DP/GP/3/Corr.1); | UN | ١ - يوافق على البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2014-2017 (DP/GP/3 و DP/GP/3/Corr.1)؛ |
Evaluation of the UNDP global programme (DP/2013/19) | UN | تقيـيم البرنامج العالمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (DP/2013/19) |
the UNDP global cooperation framework promotes South-South cooperation by, for example, linking country, regional and global programmes, which enables greater South-South exchange and cooperation across regions. | UN | إذ يعزز إطار التعاون العالمي للبرنامج الإنمائي التعاون فيما بين بلدان الجنوب بالربط، مثلاً بين البلدان والبرامج الإقليمية والعالمية، مما يمكّن قيام تبادل وتعاون أكبر بين بلدان الجنوب عبر الأقاليم. |
The regional programme is managed by RBEC Bratislava Regional Centre (BRC), which also manages the UNDP global programme interventions at the regional level. | UN | 7 - ويدير البرنامج الإقليمي مركز براتيسلافا الإقليمي التابع للمكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، الذي يدير أيضا أنشطة البرنامج العالمي للبرنامج الإنمائي على الصعيد الإقليمي. |
Building on the findings and on feedback from informal consultations with the Executive Board and within UNDP, UNDP identified a number of key lessons to inform the development of the UNDP global Programme 2005-2007. | UN | واستنادا إلى نتائج المشاورات غير الرسمية مع المجلس التنفيذي وداخل البرنامج الإنمائي نفسه والآراء المعرب عنها في هذه المشاورات, حدد البرنامج الإنمائي عددا من الدروس الأساسية لتستفيد بها عملية تطوير البرنامج العالمي للبرنامج الإنمائي للفترة 2005-2007. |
the UNDP global Environmental Fund is financing the preparatory phase for the Mesoamerican Biological Corridor programme, and there are ongoing discussions on the possible establishment of an Environmental Development Fund by the Central American Commission for Environment and Development. | UN | ويقوم مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتمويل المرحلة التحضيرية لبرنامج الممر البيولوجي ﻷمريكا الوسطى، وتجرى مباحثات بشأن امكانية انشاء صندوق للتنمية البيئية من قبل لجنة البيئة والتنمية ﻷمريكا الوسطى. |
49. The United Nations Capital Development Fund and the UNDP global Environment Facility had established an internal financial reporting mechanism which provided clear interpretation and explanation of the fund's financial situation (see para. 197). | UN | ٤٩ - أنشأ صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية بالاشتراك مع مرفق البيئة العالمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي آلية داخلية ﻹعداد التقارير المالية قدمت تفسيرا وشرحا واضحين للحالة المالية للصندوق )انظر الفقرة ١٩٧(. |
2011/18 Midterm review of the UNDP global programme | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
2011/18 Midterm review of the UNDP global programme | UN | استعراض منتصف المدة للبرنامج العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
It builds on the country's convening power and dynamic private sector, in addition to the UNDP global mandate to promote market-based solutions to development challenges. | UN | ويستند المركز إلى قدرة تركيا التنظيمية وحيوية قطاعها الخاص، فضلا عن ولاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي العالمية المتمثلة في تشجيع اعتماد حلول تستند إلى السوق لمواجهة تحديات التنمية. |
the UNDP global Environment Facility (GEF) programme is the major force in this area. | UN | ويعتبر برنامج مرفق البيئة العالمية التابع للبرنامج الإنمائي القوة الرئيسية في هذا المجال. |
51. UNOPS informed the Board that the balance on account 23020 comprised entries in respect of UNDP and UNFPA that had been posted to the UNOPS accounts in error by the UNDP global Payroll Services. | UN | 51 -أبلغ المكتب المجلس بأن الرصيد الموجود في الحساب رقم 23020 يتضمن قيودات تتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان سجلتها خطأ في حسابات المكتب دوائر كشوف المرتبات العالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
17. In line with the UNDP global mandate to develop national capacities for sustainable human development, PAPP initiated activities in 1995 to start the process of formulating a human development profile of the West Bank and Gaza Strip. | UN | ١٧ - وتمشيا مع الولاية العالمية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتنمية القدرات الوطنية للتنمية البشرية المستدامة، استهل البرنامج في عام ١٩٩٥ أنشطة للشروع في عملية وضع دراسة موجزة عن التنمية البشرية في الضفة الغربية وقطاع غزة. |