Data about intentional production and use outside of the UNECE region are not available. | UN | ولا تتوافر بيانات عن الإنتاج والاستخدام المتعمدين خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. |
Data about intentional production and use outside of the UNECE region are not available. | UN | ولا تتوافر بيانات عن الإنتاج والاستخدام المتعمدين خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا. |
It is worth noting that production and use data outside the UNECE region are very scarce. | UN | 29 - تجدر الملاحظة بأن بيانات الإنتاج والاستخدام خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا شحيحة بدرجة كبيرة. |
Production and use data outside of the UNECE region are very scarce and largely unknown. | UN | وتتسم بيانات الإنتاج والاستخدام خارج منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة بأنها شحيحة للغاية وغير معلومة إلى حد كبير. |
There are no extra costs for the industry in the UNECE region for controlling unintentional releases. | UN | ولا توجد تكاليف إضافية تتحملها الصناعة في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة للرقابة على الإطلاقات غير المقصودة. |
Ministerial Declaration on " Social and Economic Challenges in Distressed Urban Areas in the UNECE region " , adopted in 2006 | UN | الإعلان الوزاري المتعلق " بالتحديات الاجتماعية والاقتصادية في المناطق الحضرية التي تعاني من الضيق في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا " ، الذي اعتُمد عام 2006 |
The information indicating that PeCB is not used anymore for the production of quintozene only covers the UNECE region. | UN | والمعلومات التي تبين أن خماسي كلور البنزين لم يعد يستخدم في إنتاج خماسي كلورونيترو البنزين لا تغطي سوى إقليم اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
As mentioned above, production and use data outside the UNECE region are very scarce. | UN | 39 - كما أشير أعلاه، فإن بيانات الإنتاج والاستخدام خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا شحيحة بدرجة كبيرة. |
It is worth noting that production and use data outside the UNECE region are very scarce. | UN | 29 - تجدر الملاحظة بأن بيانات الإنتاج والاستخدام خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا شحيحة بدرجة كبيرة. |
As mentioned above, production and use data outside the UNECE region are very scarce. | UN | 39 - كما أشير أعلاه، فإن بيانات الإنتاج والاستخدام خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا شحيحة بدرجة كبيرة. |
Furthermore the review of agricultural statistics in the UNECE region explicitly recognized the importance of the enhancement of agricultural statistics in developing countries. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن استعراض الإحصاءات الزراعية في إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا اعترف صراحة بأهمية تحسين الإحصاءات الزراعية في البلدان النامية. |
Data about intentional production outside of the UNECE region are not available (Lecloux, 2004). | UN | ولا تتوافر بيانات عن الإنتاج المتعمد خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (ليكلو، 2004). |
Data about intentional production outside of the UNECE region are not available (Lecloux, 2004). | UN | ولا تتوافر بيانات عن الإنتاج المتعمد خارج إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (ليكلو، 2004). |
Except for lindane, no other products are made from technical HCH in the UNECE region (UNECE, 2005). | UN | ولا تصنع أية منتجات سوى الليندين، من سداسي كلور حلقي الهكسان التقني في إقليم لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا 2005). |
Production and use data outside of the UNECE region are very scarce and largely unknown. | UN | وتتسم بيانات الإنتاج والاستخدام خارج منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة بأنها شحيحة للغاية وغير معلومة إلى حد كبير. |
There are no extra costs for the industry in the UNECE region for controlling unintentional releases. | UN | ولا توجد تكاليف إضافية تتحملها الصناعة في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة للرقابة على الإطلاقات غير المقصودة. |
No negative impacts on society have been reported from prohibition or phasing-out PCN within the UNECE region (UNECE 2007). | UN | 85 - لم يتم الإبلاغ عن حدوث تأثيرات سلبية على المجتمع نتيجة للحظر أو للتخلص التدريجي من النفثالينات المتعددة الكلور داخل منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة (UNECE 2007). |
Ministerial Declaration on " Social and Economic Challenges in Distressed Urban Areas in the UNECE region " , adopted in 2006 | UN | الإعلان الوزاري المتعلق " بالتحديات الاجتماعية والاقتصادية في المناطق الحضرية التي تعاني من الضيق في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا " ، الذي اعتُمد عام 2006 |
ECE/HBP/ 142/Add.1 Ministerial Declaration on " Social and Economic Challenges in Distressed Urban Areas in the UNECE region " , adopted in 2006 | UN | ECE/HBP/142/Add.1 الإعلان الوزاري المتعلق " بالتحديات الاجتماعية والاقتصادية في المناطق الحضرية التي تعاني من الضيق في منطقة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا " |
No discernible negative impacts on society have been reported from prohibition or phasing-out PeCB within the UNECE region. | UN | لم يتم الإبلاغ عن أي آثار سلبية ملحوظة على المجتمع نتيجة لحظر خماسي كلور البنزين أو التخلص التدريجي منه داخل إقليم اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |