ويكيبيديا

    "the unep programme of work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • برنامج عمل برنامج البيئة
        
    • برنامج عمل اليونيب
        
    • لبرنامج عمل اليونيب
        
    • برنامج العمل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • ببرنامج عمل اليونيب
        
    • وبرنامج عمل الأمم المتحدة للبيئة
        
    • ببرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة
        
    • نطاق برنامج عمل
        
    • لبرنامج عمل برنامج البيئة
        
    Marine issues are reemerging in the UNEP programme of work with ever greater clarity. UN وبدأت المسائل البحرية تظهر من جديد في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبقدر أكبر من الوضوح.
    II. Proposal to reduce the number of trust funds in support of the UNEP programme of work UN ثانياً - المقترح بشأن خفض عدد الصناديق الاستئمانية لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (ii) Increased number of collaborative arrangements with the secretariats of selected multilateral environmental agreements which result in increased coherence and synergy between the UNEP programme of work and the programme of work of those agreements UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات
    Provide direct support to the UNEP programme of work UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Direct support for the UNEP programme of work UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The trust and earmarked fund estimates presented to the Governing Council refer only to those funds that support the UNEP programme of work. UN ولا تشير التعليقات المتعلقة بالصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة المعروضة على مجلس الإدارة إلا إلى الصناديق التي تدعم برنامج عمل برنامج البيئة.
    the UNEP programme of work seeks to respond to mandates and requests of Governments, which have been steadily increasing. UN يسعى برنامج عمل اليونيب للنهوض بولاياته وتلبية طلبات الحكومات، التي تزداد باطراد.
    Technical Cooperation Trust Fund to Support the UNEP programme of work and Responsibilities in the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومسؤوليات برنامج الأمم المتحدة التعاوني
    Funding for stakeholder participation will be accounted for in the UNEP programme of work and budget. UN 27 - سيتم الترتيب للتمويل اللازم لمشاركة أصحاب المصلحة في برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وفي ميزانيته.
    Technical Cooperation Trust Fund to Support the UNEP programme of work and Responsibilities in the United Nations Collaborative Programme on Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation in Developing Countries UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومسؤولياته ضمن برنامج الأمم المتحدة التعاوني المعني بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية
    (ii) Increase in the number of collaborative arrangements with the secretariats of selected multilateral environmental agreements that result in increased coherence and synergy between the UNEP programme of work and the programmes of work of those secretariats UN ' 2` زيادة عدد الترتيبات التعاونية مع أمانات اتفاقات بيئية متعددة الأطراف مختارة، مما يؤدي إلى زيادة الاتساق والتآزر بين برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرامج عمل تلك الأمانات
    9. the UNEP programme of work 2004-2005 included a commitment to make gender a cross-cutting priority in all of its programmes. UN 9 - يتضمن برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة للفترة 2004-2005 التزاما بجعل القضايا الجنسانية أولوية تشمل جميع برامجه.
    Chapter IV of the present document, however, discusses how Global Environment Facility (GEF)-funded outputs complement those of the UNEP programme of work. UN غير أن الفصل الرابع من هذه الوثيقة يبحث كيف تكمل النواتج الممولة من مرفق البيئة العالمية نواتج برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Provide direct support to the UNEP programme of work UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Direct support for the UNEP programme of work UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Provide direct support to the UNEP programme of work UN توفر دعماً مباشراً لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Strengthened use of credible and coherent science in implementing the UNEP programme of work UN تعزيز استخدام العلم بطريقة متسقة وموثوق بها في تنفيذ برنامج عمل برنامج البيئة
    Increased number of initiatives showing a strengthened use of science in the Implementation of the UNEP programme of work Performance measures UN زيادة عدد المبادرات التي تبين تعزيز استخدام العلم في تنفيذ برنامج عمل برنامج البيئة
    Number of initiatives to implement the UNEP programme of work showing a strengthened use of science UN عدد مبادرات تنفيذ برنامج عمل برنامج البيئة التي تبين تعزيز استخدام العلم
    Operationalizing the strategy in the UNEP programme of work..... 14 UN ثامناً - تفعيل الاستراتيجية في برنامج عمل اليونيب 20
    the UNEP programme of work is implemented through a portfolio of 115 projects implemented with a wide variety of partners worldwide. UN وينفذ برنامج عمل اليونيب من خلال محفظة تضم 115 مشروعاً يجري تنفيذها مع مجموعة واسعة من الشركاء على نطاق العالم.
    Note (1): The trust fund support budget shown in tables refers to administrative support to trust funds directly supporting the UNEP programme of work. UN ملاحظة (1): تشير ميزانية دعم الصناديق الاستئمانية الموضحة بالجدول إلى الدعم الإداري المقدم للصناديق الاستئمانية التي تقدم دعماً مباشراً لبرنامج عمل اليونيب.
    5. Notes the proposals set forth by the secretariat and urges member states to support trust fund models that are cost effective, flexible and most appropriate in the delivery of the UNEP programme of work. UN 5 - تلاحظ الاقتراحات التي عرضتها الأمانة وتحثّ الدول الأعضاء على دعم نماذج الصناديق الاستئمانية التي تتسم بفعالية التكاليف والمرونة والأكثر ملاءمة لتنفيذ برنامج العمل لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    It excludes fees charged to trust funds which are not directly related to the UNEP programme of work (i.e., conventions, regional seas programmes, protocols, etc.). UN ولا تشمل الأجور التي تتحملها الصناديق الاستئمانية، والتي لا تتصل اتصالاً مباشراً ببرنامج عمل اليونيب (مثل الاتفاقيات، وبرامج البحار الإقليمية، والبروتوكولات، إلخ..).
    " Management and administration " refers to resources for administrative support to trust funds which are directly related to the UNEP programme of work; and " Reimbursement for services " refers to administrative and programme support provided to trust funds related to multilateral environmental agreements, including the Multilateral Fund and GEF UN تشير " إدارة وتنظيم المنظمة " إلى الموارد للدعم الإداري للصناديق الإستئمانية المرتبطة ارتباطاًً مباشراً ببرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمبالغ المستردة لخدمات تشير للدعم الإداري والبرنامجي المقدم للصناديق الاستئمانية ذات الصلة بالاتفاقات البيئية متعددة الأطراف بما في ذلك الصندوق متعدد الأطراف ومرفق البيئة العالمية.
    It should be noted that UNEP establishes trust funds with programmes and objectives that fall within the UNEP programme of work. UN وتجدر ملاحظة أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة يقوم بإنشاء صناديق استئمانية ذات برامج وأهداف ضمن نطاق برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    An estimated regular budget allocation to the UNEP programme of work of $8,041,000 is presented in this budget, on a zero-growth basis, for information purposes only and has not been recosted. UN وهناك اعتماد تقديري في الميزانية العادية مخصص لبرنامج عمل برنامج البيئة قدره 000 041 8 دولار، وهو معروض في هذه الميزانية على أساس نمو صفري، وذلك لأغراض العلم فقط ولم تتم إعادة تقدير له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد