ويكيبيديا

    "the unido field network" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شبكة اليونيدو الميدانية
        
    • شبكة مكاتب اليونيدو الميدانية
        
    An in-depth analysis of the impact of the UNIDO field network would be presented at the next session of the Board. UN وسوف يقدَّم تحليل معمّق لأثر شبكة اليونيدو الميدانية إلى دورة المجلس القادمة.
    To provide the UNIDO field network with efficient operational support. UN تزويد شبكة اليونيدو الميدانية بالدعم العملياتي الكفء.
    Euro5,919,460 covering operating costs spent by the UNIDO field network. UN ● انفاق شبكة اليونيدو الميدانية مبلغ 460 919 5دولارا لتغطية تكاليف التشغيل.
    General Service support to the UNIDO field network optimized. UN الارتقاء إلى المستوى الأمثل بالدعم المرفقي المقدّم إلى شبكة اليونيدو الميدانية.
    II. Expanding functions of the UNIDO field network UN ثانيا- توسيع نطاق مهام شبكة مكاتب اليونيدو الميدانية
    A peak staffing of 60 General Service staff in the UNIDO field network. UN ● بلوغ العدد الأقصى لموظفي الخدمة العامة في شبكة اليونيدو الميدانية 60 موظفا.
    Operating costs of Euro5,919,460 made available to the UNIDO field network in 2006-2007; UN الارتقاء إلى المستوى الأمثل بالدعم المقدّم إلى شبكة اليونيدو الميدانية من حيث توفير موظفي الخدمات العامة.
    To provide the UNIDO field network with efficient operational support. UN تزويد شبكة اليونيدو الميدانية بالدعم العملياتي الكفء.
    To provide the UNIDO field network with efficient operational support. UN تزويد شبكة اليونيدو الميدانية بالدعم العملياتي الكفء.
    To continue to provide the UNIDO field network with efficient operational support. UN مواصلة تزويد شبكة اليونيدو الميدانية بدعم عملياتي فعّال.
    In 2009 an additional two UNIDO Desks (UDs) were established in Mozambique and Uganda, taking the number of operational UDs in the UNIDO field network to 17. UN ففي عام 2009، أُنشئ مكتبان مصغَّران لليونيدو في أوغندا وموزامبيق، وبذلك أصبح عدد المكاتب المصغَّرة العاملة ضمن شبكة اليونيدو الميدانية 17 مكتباً.
    It was gratifying to note that the projected figure of 14 operational UDs by mid-2005 would increase the size of the UNIDO field network by some 50 per cent. UN وأردف يقول إنه مما يبعث على الاغتباط أن نلاحظ أن الرقم المتوقع لإنشاء 14 مكتبا مصغّرا لليونيدو تكون جاهزة للعمل بحلول منتصف عام 2005 سيزيد حجم شبكة اليونيدو الميدانية بنسبة 50 في المائة تقريبا.
    the UNIDO field network comprises 16 country offices and 12 regional offices. Programming arrangements are mainly determined at the headquarters. UN أما شبكة اليونيدو الميدانية فتضم 16 مكتبا قطريا و12 مكتبا إقليميا.() وتتقرر ترتيبات البرمجة في المقر أساسا.
    the UNIDO field network comprises 16 country offices and 12 regional offices. UN أما شبكة اليونيدو الميدانية فتضم 16 مكتبا قطريا و 12 مكتبا إقليميا().
    By the time of the forthcoming thirtieth session of the Board, the Secretariat estimates that up to 14 UDs will be operational, increasing by some 50 per cent the size of the UNIDO field network as compared to the current number of field offices. UN وتقدّر الأمانة أن ما يصل إلى 14 مكتباً مصغّرا ستكون قيد العمل بحلول تاريخ انعقاد دورة المجلس الثلاثين القادمة، مما يزيد من حجم شبكة اليونيدو الميدانية بحوالي 50 في المائة مقارنة بعدد المكاتب الميدانية الحالي.
    To achieve optimum results for the programmes and projects implemented under Major Programme C through the use of the UNIDO field network and funds mobilization service, as well as cooperation and coordination with other United Nations agencies through the CCA/UNDAF and PRSP processes, and UNIDO's cooperative agreements with other agencies. UN الهدف: تحقيق النتائج المثلى للبرامج والمشاريع المنفّذة في إطار البرنامج الرئيسي جيم عن طريق استخدام شبكة اليونيدو الميدانية وحشد الأموال، بالإضافة إلى التعاون والتنسيق مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى من خلال عمليات التقييم القطري المشترك/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الانمائية وورقة استراتيجية الحد من الفقر وعن طريق اتفاقات اليونيدو التعاونية مع الوكالات الأخرى.
    To achieve optimum results for the programmes and projects implemented under Major Programme D through the use of the UNIDO field network and funds mobilization service, as well cooperation and coordination with other United Nations agencies through the CCA/UNDAF and PRSP processes, and UNIDO's cooperative agreements with other agencies. UN الهدف: تحقيق أفضل النتائج للبرامج والمشاريع المنفّذة في إطار البرنامج الرئيسي دال من خلال استخدام شبكة اليونيدو الميدانية وخدمة حشد الأموال، إضافة إلى التعاون والتنسيق مع وكالات أخرى تابعة للأمم المتحدة من خلال عمليات التقييمات القطرية المشتركة/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر، واتفاقات اليونيدو التعاونية مع وكالات أخرى.
    Objective: To achieve optimum results for the programmes and projects implemented under Major Programme E through the use of the UNIDO field network and funds mobilization service, as well cooperation and coordination with other United Nations agencies through the CCA/UNDAF and PRSP processes, and UNIDO's cooperative agreements with other agencies. UN الهدف: تحقيق النتائج المثلى للبرامج والمشاريع المنفّذة في إطار البرنامج الرئيسي هاء من خلال استخدام شبكة اليونيدو الميدانية وخدمة حشد الأموال، فضلا عن التعاون والتنسيق مع سائر وكالات الأمم المتحدة من خلال عمليات التقييمات القطرية المشتركة/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية الحد من الفقر، واتفاقات اليونيدو التعاونية مع وكالات أخرى.
    III. Recent measures for strengthening the UNIDO field network UN ثالثا- التدابير المتخذة مؤخرا لتعزيز شبكة مكاتب اليونيدو الميدانية
    the UNIDO field network has grown rapidly over the years and a historic background was provided to the Board in document IDB.37/6/Add.1. UN 3- توسّعت شبكة مكاتب اليونيدو الميدانية بسرعة على مر السنين، وثمة خلفية تاريخية عن الموضوع قُدِّمت إلى المجلس في الوثيقة IDB.37/6/Add.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد