ويكيبيديا

    "the united nations compensation commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • ولجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة
        
    • لجنة اﻷمم المتحدة للتعويض
        
    • للجنة الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • الأمم المتحدة للتعويضات في
        
    • لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات التي
        
    • للجنة الأمم المتحدة للتعويض
        
    • تقوم لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
        
    • صندوق الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • مجلس الأمم المتحدة للتعويضات
        
    • الأمم المتحدة للتعويضات عن
        
    • لمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات
        
    UNHCR payment of claims approved by the United Nations Compensation Commission UN سداد المفوضية للمطالبات التي وافقت عليها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    A similar issue has been found at the United Nations Compensation Commission. UN وكشف المجلس مشكلا من هذا القبيل في لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    :: Management review of the United Nations Compensation Commission phase-out activities UN :: استعراض إدارة الإنهاء التدريجي لأنشطة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    It asserted that persons whose property was not returned could file compensation claims with the United Nations Compensation Commission. UN كما أُكد أنه يمكن للأشخاص الذين لم يستردوا ممتلكاتهم تقديم مطالبات بالتعويض إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    The overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $22.1 billion. UN ويصل المبلغ الإجمالي للتعويضات الذي وفرته حتى الآن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى نحو 22.1 بليون دولار.
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Review of a payment made by UNHCR on behalf of the United Nations Compensation Commission. UN استعراض عملية للسدّاد أجرتها المفوضية نيابة عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    This is the only outstanding OIOS recommendation to the United Nations Compensation Commission. UN وهذه هي التوصية الوحيدة المعلقة من توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    This is the only outstanding OIOS recommendation to the United Nations Compensation Commission. UN وهذه هي التوصية الوحيدة المعلقة من توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Summary of significant accounting and financial reporting policies of the United Nations Compensation Commission UN موجز السياسات الجوهرية التي تعتمدها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في مجالي المحاسبة وتقديم التقارير المالية
    The Office of Internal Oversight Services (OIOS) issued one report on the United Nations Compensation Commission. UN المراجعة الداخلية للحسابات أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريرا واحدا عن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    The recommendations are that the United Nations Compensation Commission: UN وتتضمن التوصيات قيام لجنة الأمم المتحدة للتعويضات بما يلي:
    Summary of significant accounting and financial reporting policies of the United Nations Compensation Commission UN موجز السياسات الجوهرية التي تعتمدها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في مجالي المحاسبة وتقديم التقارير المالية
    The overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately $27.2 billion. UN ويصل المبلغ الإجمالي الذي وفرته حتى الآن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات إلى نحو 27.2 بليون دولار.
    The overall amount of compensation made available to date by the United Nations Compensation Commission is approximately US$ 28.2 billion. UN ويبلغ المبلغ الكلي للتعويضات التي وفرتها لجنة الأمم المتحدة للتعويضات حتى الآن 28.2 بليون دولار تقريباً.
    Letter from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    The report accordingly provides the OIOS strategy and background information on auditing the oil-for-food programme as well as the United Nations Compensation Commission. UN ووفقا لذلك، فإن التقرير يوفر استراتيجية المكتب ومعلومات أساسية بشأن مراجعة حسابات برنامج النفط مقابل الغذاء وكذلك لجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Update of oversight activities concerning the oil-for-food programme and the United Nations Compensation Commission UN بيان مستكمل بشأن أنشطة الرقابة المتعلقة ببرنامج النفط مقابل الغذاء ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Commissioner at the United Nations Compensation Commission in Geneva, 1999. Previous positions UN مفوض بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف، 1999
    Thank you, Mr. President, for your warm words of welcome, and for your encouraging report on the work of the United Nations Compensation Commission. UN أشكركم، سيدي الرئيس، على كلمات الترحيب الحارة، وعلى تقريركم المشجع عن أعمال لجنة التعويضات التابعة لﻷمم المتحدة.
    The Office also gave an assessment of the audits of three prominent clients: UNHCR, the United Nations Joint Staff Pension Fund and the United Nations Compensation Commission. UN وقام المكتب أيضا بإعطاء تقييم لمراجعة حسابات ثلاثة عملاء بارزين هم: مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ولجنة التعويضات التابعة للأمم المتحدة.
    113. the United Nations Compensation Commission (UNCC) is expected to complete the review, validation and valuation of over 2.4 million claims using technologically sophisticated claims-processing methodologies. UN ١١٣- من المتوقع أن تنهي لجنة اﻷمم المتحدة للتعويض استعراض وتأييد وتقييم ما يزيد عن ٢,٤ مليون دولار مطالبة باستخدام منهجيات تكنولوجية متقدمة لتجهيز المطالبات.
    This was the last session under the present format of the United Nations Compensation Commission. UN وهذه الدورة هي الأخيرة في إطار الشكل الحالي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Expenditures for other special funds increased by 77.2 per cent, due mainly to a significant increase in the activity of the United Nations Compensation Commission directly related to the sale of Iraqi oil. UN وازدادت نفقات الصناديق الخاصة اﻷخرى بواقع ٧٧,٢ في المائة، ويرجع ذلك أساسا إلى الزيادة الكبيرة في أنشطة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات التي تتصل اتصالا مباشرا ببيع النفط العراقي.
    Review of the implementation of the integrated database of the United Nations Compensation Commission: interim report UN استعراض تنفيذ قاعدة البيانات المتكاملة التابعة للجنة الأمم المتحدة للتعويض: تقرير مؤقت
    As we have said before, it is astonishing that the United Nations Compensation Commission should give consideration to frivolous and extravagant claims such as these. UN ومن المستغرب أن تقوم لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات بدراسة مثل هذه المطالبات غير الجدية والتعسفية كما أسلفنا.
    By its resolution 692 (1991) of 20 May 1991, the Security Council established the United Nations Compensation Fund to pay compensation for claims that fell within the scope of paragraph 16 of its resolution 687 (1991) and established the United Nations Compensation Commission to process such claims and order the payment of compensation from the Fund for such losses. UN وأنشأ مجلس الأمن، بموجب قراره 692 (1991) المؤرخ 20 أيار/مايو 1991، صندوق الأمم المتحدة للتعويضات بغرض دفع التعويضات المتعلقة بالمطالبات التي تدخل في نطاق الفقرة 16 من قراره 687 (1991)، وأنشأ لجنة الأمم المتحدة للتعويضات لتجهيز هذه المطالبات والأمر بدفع التعويض من الصندوق على مثل هذه الخسائر.
    The Governing Council of the United Nations Compensation Commission has concluded its fifty-first session, which was held at Geneva from 9 to 11 March 2004. UN اختتم مجلس إدارة لجنة مجلس الأمم المتحدة للتعويضات دورته الحادية والخمسين، التي عقدت في جنيف في الفترة من 9 إلى 11 آذار/مارس 2004.
    1. The Secretary-General has the honour to submit herewith the financial report on the accounts of the United Nations Compensation Commission for the biennium ended 31 December 2013. UN ١ - يتشرف الأمين العام بأن يقدم طيه التقرير المالي بشأن حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    24. In respect of the United Nations Compensation Commission financial statements, the Administration has excluded the approved but unfunded compensation awards of $21.3 billion from statement XII, which reflected them as assets and liabilities; the Administration now discloses them in note 12 to the financial statements. UN 24 - وفيما يتعلق بالبيانات المالية لمركز الأمم المتحدة للمؤتمرات استبعدت الإدارة منح التعويض المصادق عليها البالغ حجمها 21.3 بليون دولار من البيان الثاني عشر والتي صورت بوصفها أصولا وخصوما وتقوم الإدارة بقفلهما الآن في المذكرة 12 من البيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد