ويكيبيديا

    "the united nations conference on sustainable development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة
        
    • بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة بشأن التنمية المستدامة
        
    • لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن التنمية المستدامة
        
    • مؤتمر التنمية المستدامة
        
    • بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة حول التنمية المستدامة
        
    • المعنونة لمؤتمر التنمية المستدامة
        
    • ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية لمستدامة
        
    • مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
        
    UN-Habitat registered significant achievements during the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وقد حقق الموئل إنجازات كبيرة خلال مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    From the United Nations Conference on Sustainable Development to the post-2015 period: towards an integrated and universal sustainable development agenda UN من مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة إلى فترة ما بعد عام 2015: نحو خطة متكاملة وعالمية للتنمية المستدامة
    The symposium should target the contribution of the Committee to the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وينبغي أن تركز الندوة على إسهام لجنة الفضاء الخارجي في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The report also includes the progress of the preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويشتمل التقرير أيضا على عرض للتقدم المحرز في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    It is also expected to focus efforts on preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ومن المتوقع أيضا أن يركز المجلس جهوده على الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development and of the United Nations Conference on Sustainable Development UN التنمية المستدامة: تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    These principles provide the foundation for subsequent agreements, including those to be reached at the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وتوفر هذه المبادئ أساسا للاتفاقات اللاحقة، بما فيها تلك التي يتم التوصل إليها في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    the United Nations Conference on Sustainable Development can be such a platform. UN ويمكن أن يكون مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة هو ذلك المنبر.
    Under-Secretary-General Sha Zukang participated in his capacity as Secretary-General of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وشارك وكيل الأمين العام، شا زو كانغ، بوصفه أمين عام مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Sujeesh Krishnan discussed the initiative and plans for the United Nations Conference on Sustainable Development and beyond; UN وناقش سوجيش كريشنان مبادرة عقد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والخطط المتعلقة به وبما بعده؛
    Senegal believed that private sector participation in major conferences such as the United Nations Conference on Sustainable Development should be enhanced. UN وأضاف أن السنغال ترى أنه ينبغي تعزيز مشاركة القطاع الخاص في المؤتمرات الكبرى مثل مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The association participated in the United Nations Conference on Sustainable Development in Rio de Janeiro, Brazil, in 2012. UN شاركت الرابطة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في ريو دي جانيرو، البرازيل، في عام 2012.
    3 - 6 p.m. Scene-setting plenary discussion on contribution of UNEP to the United Nations Conference on Sustainable Development UN مناقشة عامة لتهيئة المسرح بشأن مساهمات برنامج البيئة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Another milestone in 2012 will be the holding, in Rio de Janeiro, of the United Nations Conference on Sustainable Development in Rio de Janeiro. UN ومن الأحداث الهامة الأخرى في عام 2012 عقد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في ريو دي جانيرو.
    :: Third Intersessional Meeting of the United Nations Conference on Sustainable Development UN :: الاجتماع الثالث لما بين الدورات لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Contribution of UNEP to the preparatory process to the United Nations Conference on Sustainable Development UN مساهمة برنامج البيئة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Similar support is being provided in preparation for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويقدم حاليا دعم مماثل في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Romania reiterates its commitment to continuing its active engagement in the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وتعيد رومانيا تأكيد التزامها بمواصلة مشاركتها النشطة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    That report would be an important input in the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. UN وسيكون هذا التقرير إسهاماً هاماً في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في سنة 2012.
    That coverage also included the thirteenth United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وشملت هذه التغطية أيضا مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر للتجارة والتنمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    the United Nations Conference on Sustainable Development provided a crucially important opportunity to give new life to that objective. UN ويوفر مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة فرصة بالغة الأهمية لبعث الروح من جديد في ذلك الهدف.
    " Recalling the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development of 2012, entitled `The future we want', UN " وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية المعنونة ' المستقبل الذي نصبو إليه` لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة لعام 2012،
    It includes the amount of $949,800 as non-recurrent resources for the implementation of activities relating to the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويشمل هذا مبلغ 800 949 دولار كموارد غير متكررة من أجل تنفيذ الأنشطة المتصلة بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    UNCTAD will make contributions, within its mandates, to the implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development convened in 2012. UN وسيقدم الأونكتاد، في إطار تنفيذ ولاياته، مساهمات لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة بشأن التنمية المستدامة الذي سيعقد في عام 2012.
    Poland expects an ambitious, forward-looking and action-oriented outcome of the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012. UN وتتوقع بولندا نتيجة طموحة وتطلعية ذات منحى عملي لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن التنمية المستدامة في عام 2012.
    The third session of the Intergovernmental Review Meeting will take place in January 2012, just a few months before the United Nations Conference on Sustainable Development will be held in Rio de Janeiro in June 2012. UN 91- وسوف تنعقد الدورة الثالثة للاجتماع الحكومي الدولي المعنى بالاستعراض في كانون الثاني/يناير 2012، أي قبل بضعة اشهر من انعقاد مؤتمر التنمية المستدامة التابع للأمم المتحدة في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه 2012.
    We welcome the United Nations Conference on Sustainable Development to be held in Rio de Janeiro in June 2012. UN نرحب بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة والمزمع عقده في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه 2012.
    The upcoming Nagoya and Cancún meetings later this year and the United Nations Conference on Sustainable Development 2012 will provide timely opportunities to ensure that measures taken under the related conventions are mutually supportive. UN وسيوفر اجتماعا ناغويا وكانكون في وقت لاحق من هذا العام ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتنمية المستدامة عام 2012 فرصاً مؤاتية للتأكد من أن التدابير المتخذة في إطار الاتفاقات المترابطة يدعم بعضها بعضاً.
    National report of the Republic of Yemen on sustainable development submitted to the United Nations Conference on Sustainable Development, Rio de Janeiro, Brazil, June 2012; UN التقرير الوطني للجمهورية اليمنية حول التنمية المستدامة المقدم إلى مؤتمر الأمم المتحدة حول التنمية المستدامة في ريو دي جانيرو بالبرازيل في حزيران/يونيه 2012؛
    In addition, it was underlined that references to " green economy " must incorporate the complete formulation of the concept, according to section III of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, " The future we want " , entitled, " Green economy in the context of sustainable development and poverty eradication " . UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى التأكيد على أن الإشارات إلى " الاقتصاد الأخضر " يجب أن تتضمن الصياغة الكاملة لهذا المفهوم، وفقا للفرع ثالثا من الوثيقة الختامية المعنونة لمؤتمر التنمية المستدامة " المستقبل الذي نصبو إليه " : " الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر " .
    (a) Implementation of Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the outcomes of the World Summit on Sustainable Development and of the United Nations Conference on Sustainable Development UN (أ) تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية لمستدامة
    The objective of the United Nations Conference on Sustainable Development was to build on commitments made at the United Nations Conference on Environment and Development in 1992 and to adopt clear and practical measures which would support and advance sustainable development. UN وكان الهدف من مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة هو البناء على التعهدات الملتزم بها في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في عام 1992، واعتماد تدابير واضحة وعملية من شأنها أن تدعم التنمية المستدامة وأن تعززها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد