ويكيبيديا

    "the united nations country team on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق الأمم المتحدة القطري بشأن
        
    • لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن
        
    • فريق الأمم المتحدة القطري على
        
    • وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن
        
    • فريق الأمم المتحدة القطري في
        
    :: Coordination meetings with the United Nations country team on specific security sector reform approaches UN :: عقد اجتماعات تنسيقية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن اعتماد نُهُجٍ محددة لإصلاح قطاع الأمن
    It will also continue to work with the United Nations country team on mainstreaming human rights in United Nations programmes and implementing human rights-related activities. UN وسيواصل المكتب أيضاً العمل مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن تعميم مراعاة حقوق الإنسان في برامج الأمم المتحدة وتنفيذ الأنشطة المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Work will continue with the United Nations country team on how this streamlining may have an impact the agencies, funds and programmes of the United Nations. UN وسيستمر العمل مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن التأثير المحتمل لعملية التبسيط هذه على وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    :: Periodic input to the radio programme of the United Nations country team on issues related to the peace process UN :: توفير مدخلات دورية للبرنامج الإذاعي لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن المسائل المتصلة بعملية السلام
    The Office also indicated that it intended to share use of the aircraft with the United Nations country team on a cost-recovery basis. UN وأشار المكتب أيضا إلى أنه يعتزم تقاسم استخدام الطائرة مع فريق الأمم المتحدة القطري على أساس استرداد التكاليف.
    Two workshops with the Government and the United Nations country team on the implementation of the Comprehensive Strategy on Combating Sexual Violence UN عقد حلقتي عمل مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي
    Other priorities include facilitating the implementation of the African Union and United Nations framework for the Darfur peace process as well as the work of the United Nations country team on recovery and reconstruction. UN وتشمل الأولويات الأخرى تيسير تنفيذ إطار الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة لعملية السلام في دارفور، وكذلك العمل الذي يقوم به فريق الأمم المتحدة القطري في مجال الإنعاش الاقتصادي والتعمير.
    :: Advice to the Government of Sierra Leone, in partnership with the United Nations country team on the application of a rights-based approach in the implementation of the 2 programmes under the United Nations joint vision, including training UN :: إسداء المشورة إلى حكومة سيراليون، بالتشارك مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن تطبيق نهج قائم على حقوق الإنسان في تنفيذ البرنامجين في إطار رؤية الامم المتحدة لسيراليون، بما في ذلك توفير التدريب
    It will also continue to work with the United Nations country team on mainstreaming human rights within United Nations programmes and implementing human rights project-related activities. UN كما سيواصل المكتب العمل مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن تعميم مراعاة حقوق الإنسان في إطار برامج الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وتنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار مشاريع تستهدف إعمال حقوق الإنسان.
    Provision of comments and policy recommendations in collaboration with the United Nations country team on the subsidiary legislation to be enacted under the Civil Service Act UN تقديم تعليقات وتوصيات تتعلق بالسياسات، بالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن التشريعات الفرعية التي ينبغي أن تُسن بموجب قانون الخدمة المدنية
    It will also continue to work with the United Nations country team on mainstreaming human rights within United Nations programmes and implementing human rights project-related activities. UN وسيواصل المكتب أيضاً العمل مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن تعميم مراعاة حقوق الإنسان في إطار برامج الأمم المتحدة وتنفيذ الأنشطة المضطلع بها في إطار مشاريع تستهدف إعمال حقوق الإنسان.
    Monthly meeting with the United Nations country team on policy and strategic guidance for United Nations action in Somalia UN :: عقد اجتماعات شهرية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن التوجيه في مجال السياسات والتوجيه الاستراتيجي لأعمال الأمم المتحدة في الصومال
    Monthly meeting with the United Nations country team on policy and strategic guidance for United Nations action in Somalia UN :: عقد اجتماعات شهرية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن التوجيه في مجال السياسات والتوجيه الاستراتيجي لأعمال الأمم المتحدة في الصومال
    During his visits, the Special Representative also had fruitful working meetings with the United Nations country team on humanitarian assistance and protection. UN وخلال هذه الزيارات، كانت للممثل الخاص أيضا جلسات عمل مثمرة مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن المساعدة الإنسانية والحماية.
    His Government had worked with the Special Representative during her visit and with the United Nations country team on the modalities of a monitoring and reporting mechanism on the protection of children's rights. UN وأوضح أن حكومته تعاونت مع الممثلة الخاصة أثناء زيارتها ومع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن طرائق آلية الرصد وكتابة التقارير عن حماية حقوق الأطفال.
    Advice to the United Nations country team on sexual and gender-based violence in eastern Chad, through monthly meetings UN إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية إلى فريق الأمم المتحدة القطري بشأن العنف الجنسي والعنف على أساس جنساني في شرقي تشاد
    The Council advises the United Nations country team on strategies to promote and guarantee the human rights of indigenous peoples with due respect to their world views. V. Conclusion and recommendations UN ويسدي المجلس المشورة لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن استراتيجيات تعزيز وكفالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية مع إيلاء الاحترام الواجب لآرائها في ما يتصل بالعالم.
    In response to the report, a standing mechanism has been established under the auspices of the Executive Committee, the Development Group and the Executive Committee on Peace and Security to provide support and guidance to the United Nations country team on planning the transition process. UN واستجابة للتقرير، تم وضع آلية دائمة تحت رعاية اللجنة التنفيذية والمجموعة الإنمائية واللجنة التنفيذية للسلام والأمن لتقديم الدعم والإرشاد لفريق الأمم المتحدة القطري بشأن التخطيط للعملية الانتقالية.
    The Mission briefed the United Nations country team on related issues and promoted broad-based socio-economic policy dialogue. UN وأطلعت البعثة فريق الأمم المتحدة القطري على المسائل المتصلة بهذا الموضوع، وفتحت حوارا واسع النطاق بشأن السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
    The monitoring and reporting mechanism was endorsed by the United Nations country team on 28 July, with the support of President Karzai. UN ووافق فريق الأمم المتحدة القطري على آلية الرصد والإبلاغ في 28 تموز/يوليه، بدعم من الرئيس كرزاي.
    :: Coordination meetings with donors, the international community and the United Nations country team on the rule of law UN :: عقد اجتماعات للتنسيق مع الجهات المانحة والمجتمع الدولي وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن سيادة القانون
    :: Two workshops with the Government and the United Nations country team on the implementation of the Comprehensive Strategy on Combating Sexual Violence UN :: عقد حلقتي عمل مع الحكومة وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن تنفيذ الاستراتيجية الشاملة لمكافحة العنف الجنسي
    (ii) To immediately engage with the United Nations country team on an action plan to ensure transparent procedures for the release of all children from the People's Liberation Army and all other CPN (M)-affiliated organizations; UN ' 2` الشروع فورا مع فريق الأمم المتحدة القطري في وضع خطة عمل تكفل شفافية إجراءات تسريح جميع الأطفال من جيش التحرير الشعبي وسائر التنظيمات التابعة للحزب الشيوعي النيبالي الماوي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد