It was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ مستودع اللوازم في عام 1956، لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
It was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ مستودع اللوازم في عام 1956، لتلقي الأصول المتاحـة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في البداية في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The Supply Depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ مستودع اللوازم في عام 1956 لتلقي الأعتدة التي أصبحت متاحـة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
Special Account for the United Nations Emergency Force 1956 | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
24. Special Account for the United Nations Emergency Force (UNEF) 1956 | UN | 24 - الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وقد أُنشئ المستودع في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The supply depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ مستودع اللوازم في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
Special Account for the United Nations Emergency Force (UNEF) 1956 | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
The supply depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ مستودع اللوازم في البداية، عام 1956، لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحـة عند إنهاء قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
The supply depot was first established to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force (UNEF 1) in 1956. | UN | وقد أُنشئ مستودع اللوازم في بداية الأمر لتخزين ما توفر من أصول إثر إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة في سنة 1956. |
The supply depot was first established to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force (UNEF 1) in 1956. | UN | وقد أُنشئ مستودع اللوازم في بداية الأمر لتخزين ما توفر من أصول إثر إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة في سنة 1956. |
The depot was first established to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force in 1956. | UN | وأنشئ المستودع في البداية لتلقي ما توافر من أصول إثر إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة في عام 1956. |
Special Account for the United Nations Emergency Force (UNEF) 1956 | UN | الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956 |
The depot was established in 1956 to receive assets available upon the closure of the United Nations Emergency Force. | UN | وأُنشئ المستودع في عام 1956 لتلقي الأصول المتاحة عند إغلاق قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة. |
the United Nations Emergency Relief Coordinator is working closely with Governments and partner agencies to improve the situation. | UN | ويعمل منسق الإغاثة في حالات الطوارئ التابع للأمم المتحدة بشكل وثيق مع الحكومات والوكالات الشريكة على تحسين هذا الوضع. |
The report of the United Nations Emergency human rights mission contains two enormous untruths, in paragraph 13: | UN | يعاب على تقرير لجنة الأمم المتحدة العاجلة أنه ضمَّن الفقرة 13 الأكذوبتين التاليتين: |
(UN-A-40-111) Office of the United Nations Emergency Relief Coordinator | UN | (UN-A-40-111) مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ( |
Cooperation and liaison with the various working groups convened by the United Nations Emergency Coordinator, in particular with the Inter-agency Standing Committee, and with WFP in providing food for refugee/returnee situations and other situations in which UNHCR involvement is requested. | UN | التعاون والاتصال مع مختلف اﻷفرقة العاملة التي يعقدها منسق اﻷمم المتحدة لحالات الطوارئ وبخاصة مع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات ومع برناج اﻷغذية العالمي لتوفير اﻷغذية لحالات اللاجئين/العائدين والحالات اﻷخرى التي يطلب اشتراك المفوضية فيها. |