ويكيبيديا

    "the united nations escrow" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الضمان التابعة للأمم المتحدة
        
    • الضمان التابع للأمم المتحدة
        
    • الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة
        
    • الضمان المجمد للأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة للضمان
        
    • اﻷمم المتحدة للضمان المجمد
        
    • حساب ضمان الأمم المتحدة
        
    Termination of the United Nations escrow accounts established under UN إنهاء حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قرارات مجلس
    The audit was carried out through a review of the financial transactions covering the eighth year of the phase-down operations of the United Nations escrow accounts. UN وقد أجريت عملية المراجعة من خلال استعراض المعاملات المالية التي تغطي السنة الثامنة من عمليات التصفية التدريجية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة.
    The cash collaterals for the cancelled letters of credit were released from the collateral portion to the non-collateral portion of the United Nations escrow (Iraq) accounts. UN وقد أفرج عن جزء الضمانات النقدية المرتبطة بخطابات الاعتماد الملغاة، بتحويله إلى الجزء غير المتعلق بالضمانات في حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق).
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    A total of $4,358 for receivables pertaining to the United Nations escrow Account was written off. UN وقد شُطب ما مجموعه 358 4 دولارا من حسابات القبض المتصلة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Notes to the financial statements for the United Nations escrow Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq UN ملاحظات على البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، المرقمة من الأول إلى الثالث.
    As at 31 December 2010, the United Nations escrow (Iraq) accounts were, however, still under liquidation. UN غير أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، كانت حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) لا تزال قيد التصفية.
    3. Liquidation activities Liquidation activities of the United Nations escrow (Iraq) accounts according to Security Council resolutions 1483 (2003) and 1958 (2010) UN أنشطة تصفية حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) وفقا لقراري مجلس الأمن 1483 (2003) و 1958 (2010)
    Status of the United Nations escrow (Iraq) accounts as at 31 December 2010 UN حالة حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010
    17. As at 31 December 2010, the United Nations escrow (Iraq) accounts were still under liquidation. UN 17 - في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، كانت حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) لا تزال قيد التصفية.
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow (Iraq) accounts, numbered I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بصحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، المرقمة من الأول إلى الثالث.
    In accordance with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, we have also issued a long-form report on our audit of the United Nations escrow account. UN ووفقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة.
    Future modus operandi of the United Nations escrow account established under Security Council resolution 986 (1995) UN طريقة العمل المستقبلية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة المُنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 986 (1995)
    62. Receivables amounting to $3,647.96 were written off against the funds covered in the United Nations escrow (Iraq) Account established under the provisions of Security Council resolutions relating to Iraq. UN 62 - شطبت حسابات قبض قدرها 647.96 3 دولارا من الأموال المدرجة في حساب الضمان التابع للأمم المتحدة (العراق) المنشأ بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق.
    3. I certify that the appended financial statements of the United Nations escrow Account, number I to III, are correct. UN 3 - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة والخاصة بحساب الضمان التابع للأمم المتحدة والمرقمة من الأول إلى الثالث بيانات صحيحة.
    16. As reflected in statements I and II, the comparative figures of the major accounts of the United Nations escrow Fund are presented in table 1. UN 16 - حسب ما يرد في البيانين الأول والثاني، يبين الجدول 1 الأرقام المقارنة للحسابات الرئيسية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة. الجدول 1 تحليل أرصدة الحسابات
    2. United Nations system accounting standards 24. The Board assessed the extent to which the financial statements of the United Nations escrow Accounts for the biennium 2004-2005 ended 31 December 2005 conformed to the United Nations system accounting standards. UN 24 - اضطلع المجلس بتقييم مدى تماشي البيانات المالية لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة لفترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    5. Statements I, II and III of the accounts summarize in one page the consolidated results of United Nations activities other than the peacekeeping activities and the United Nations escrow account. UN ٥ - توجز البيانات اﻷول والثاني والثالث للحسابات، كل منها في صفحة واحدة، النتائج الموحدة لجميع أنشطة اﻷمم المتحدة باستثناء أنشطة حفظ السلام وحساب الضمان المجمد التابع لﻷمم المتحدة.
    The financial statements for the United Nations escrow account are issued on a semi-annual basis. UN وتصدر البيانات المالية لحساب الضمان المجمد للأمم المتحدة مرتين في السنة.
    (c) Effective 1 January 2002, statements of the United Nations Compensation Commission and the United Nations escrow accounts established pursuant to Security Council resolutions 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992) and 1284 (1999) are excluded from the present volume of United Nations financial statements but are reported on in separate volumes. UN (ج) واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002 تستثنى بيانات لجنة الأمم المتحدة للتعويضـــات وحسابات الأمم المتحدة للضمان التي أُنشئت عملا بقرارات مجلس الأمن 687 (1991) و 706 (1991) و 778 (1992) و 1284 (1999) من هذا المجلد من البيانات المالية للأمم المتحدة وإنما يرد بيانها في مجلدات منفصلة.
    41. On 12 June 1998, the Committee received a report, transmitted by the Secretary-General pursuant to paragraph 14 of the memorandum of understanding, which was prepared by the Board of Auditors on the auditing of the United Nations escrow account covering the period of 10 December 1996 through 30 June 1997. UN ٤١ - تلقت اللجنة في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨ تقريرا أحاله اﻷمين العام عملا بالفقرة ١٤ من مذكرة التفاهم، وأعده مجلس مراجعي الحسابات عن مراجعة حساب اﻷمم المتحدة للضمان المجمد ويغطي الفترة من ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    The Members of the Board also have joint responsibility for the audit of the United Nations escrow (Iraq) Account, the United Nations Compensation Commission and for other activities upon request. UN ويضطلع أعضاء المجلس أيضا بالمسؤولية المشتركة عن مراجعة حسابات حساب ضمان الأمم المتحدة (العراق) ولجنة الأمم المتحدة للتعويضات وغيرها من الأنشطة عند الطلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد