the United Nations Girls' Education Initiative has furthered the MTSP strategy of addressing gender as an entry point for tackling other educational disparities. | UN | وقد عززت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات استراتيجية الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لمعالجة مسألة الجنسانية كمدخل لمعالجة الفوارق الأخرى في مجال التعليم. |
A key partner will be the United Nations Children's Fund (UNICEF), the lead agency in the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وستقوم اليونيسيف، الشريك الرئيسي، بدور الوكالة الرائدة في تنفيذ مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
UNESCO continues to be an active partner in the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وتواصل اليونسكو مشاركتها النشطة في مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Partnerships for the United Nations Girls' Education Initiative in 41 countries continued to promote educational equity for girls. | UN | وتواصل الشراكات من أجل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 41 بلداً تعزيز المساواة في التعليم للفتيات. |
the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is consolidating policy work in the field of gender. | UN | وتعمل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على توطيد أعمال السياسة العامة في المجال الجنساني. |
the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) partnerships were in place in 42 countries, with another 70 reporting some form of girls' education initiative. | UN | أنشاء شراكات مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 42 بلدا، وإبلاغ 70 بلدا آخر عن إطلاق شكل من أشكال المبادرات لتعليم البنات. |
It has also been an active member of other task forces and groups, including for the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وهو عضو فعال في أفرقة عمل أخرى، بما فيها مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
This awareness-raising is carried out by the Ministry of Education, Science and Sports in collaboration with UNICEF as part of the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI), which conducts constant awareness-raising tours to the district capitals. | UN | وقد اضطلعت وزارة التربية والعلوم والرياضة بالتعاون مع اليونسيف بحملات نشر الوعي في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي تنظّم جولات دائمة إلى عواصم المحافظات لنشر الوعي فيها. |
6. UNESCO combats gender discrimination in education, working under the umbrella of the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | 6 - تعمل اليونسكو على مكافحة التمييز بين الجنسين في ميدان التعليم، في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
Delegations commended UNICEF work on girls' education and encouraged further efforts through the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | 46 - وأثنت الوفود على اليونيسيف لعملها في مجال تعليم الفتيات، وشجعتها على بذل المزيد من الجهود من خلال مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
:: Preparatory work completed for the elaboration of the strategy on accelerating girls' education in West and Central Africa within the framework of the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | :: استكمال الأعمال التحضيرية لصياغة استراتيجية عن " زيادة سرعة تعليم البنات في أفريقيا الغربية والوسطى " في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات. |
UNICEF will continue to play a leadership role in the United Nations Girls' Education Initiative, which will move forward with the identification of target countries, the development of guidance for them and implementation of action at field and global levels. | UN | وسوف تواصل اليونيسيف أداء دور قيادي فيما يتصل بمبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي ستمضي في حصر البلدان المستهدفة، ووضع مبادئ توجيهية لها، واتخاذ إجراءات في هذا الصدد على الصعيدين الميداني والعالمي. |
40. Inter-agency cooperation is a key element of the United Nations Girls' Education Initiative, launched by the Secretary-General in April 2000, which seeks to promote girls' education. | UN | 40 - ويعتبر التعاون المشترك بين الوكالات عنصرا أساسيا من عناصر مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي أعلنها الأمين العام في نيسان/أبريل 2000، والتي تسعى إلى الترويج لتعليم الفتيات. |
8. As the lead agency for the United Nations Girls' Education Initiative launched by the Secretary-General at the World Education Forum in Dakar, UNICEF had been working with other United Nations agencies to support governments in ensuring quality education for all girls everywhere. | UN | 8 - وبوصفها الوكالة الرائدة لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي أطلقها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم في داكار، ما برحت اليونيسيف تعمل مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى لدعم الحكومات على ضمان جودة التعليم لجميع الفتيات في كل مكان. |
30. Synergy must be ensured between the Literacy Decade and EFA initiatives, such as the Fast Track Initiative (FTI) and the United Nations Girls' Education Initiative, the Millennium Development Goals agenda and the United Nations Decade of Education for Sustainable Development, to be launched in 2005. | UN | 30 - ولا بد من الجمع بين عقد محو الأمية والآليات المتعلقة بتعليم الجميع، مثل المبادرة المتعلقة بتسريع تعليم الجميع ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات الأفريقيات، وبرنامج تحقيق أهداف الألفية من أجل التنمية، أو أيضا عقد الأمم المتحدة للتعليم في خدمة التنمية الدائمة الذي سيتم إطلاقه في عام 2005. |
4. Also welcomes the United Nations Girls' Education Initiative launched by the Secretary-General at the World Education Forum; | UN | 4 - ترحب أيضا بمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات التي أعلنها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم؛ |
Meanwhile, the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is providing a basis for greater strategic focus in building alliances for girls' education. | UN | ومن ناحية أخرى، فإن مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات توفر الأساس لمزيد من التركيز الاستراتيجي في عملية بناء تحالف لصالح تعليم البنات. |
4. Welcomes also the United Nations Girls' Education Initiative launched by the Secretary-General at the World Education Forum; | UN | 4 - ترحب أيضا بمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات التي أعلنها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم؛ |
:: Partnership with the United Nations Girls' Education Initiative to address school-related, gender-based violence | UN | :: إقامة شراكة مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات لمواجهة العنف القائم على نوع الجنس في المدارس. |
This includes hosting seven secretariats, such as Sanitation and Water for All and the United Nations Girls' Education Initiative. | UN | وهذا يشمل استضافة سبع أمانات، كأمانة شراكة توفير الصرف الصحي والمياه للجميع، ومبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات. |
27. Member States promoted girls' access to education through support to the United Nations Girls' Education Initiative and civil society organizations such as the Forum for African Women Educationalists. | UN | 27 - وروجت الدول الأعضاء لالتحاق الفتيات بالتعليم من خلال دعم مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات ومنظمات المجتمع المدني، مثل منتدى النساء الأفريقيات العاملات في حقل التربية والتعليم. |