At present, efforts are continuing to redesign the structure of the United Nations home page, making it more user-friendly and adding new features, such as audio files. | UN | وتتواصل الجهود حاليا ﻹعادة تصميم هيكل محطة اﻷمم المتحدة لزيادة سهولة استعمالها وإضافة ملامح جديدة، كالملفات الصوتية. |
At present, efforts are continuing to redesign the structure of the United Nations home page, making it more user-friendly and adding new features, such as audio files. | UN | وتتواصل الجهود حاليا ﻹعادة تصميم هيكل محطة اﻷمم المتحدة لزيادة سهولة استعمالها وإضافة ملامح جديدة، كالملفات الصوتية. |
the United Nations home Page receives 750,000 hits per week. | UN | ويطرق صفحة استقبال اﻷمم المتحدة ٠٠٠ ٠٥٧ زائر اسبوعياً. |
It is the department in the Secretariat responsible for coordinating and managing the United Nations home page and for its public information content. | UN | واﻹدارة هي المسؤولة في اﻷمانة العامة عن تنسيق وإدارة صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على الشبكة وعن مضمونها اﻹعلامي. |
United Nations achievements in this field also include the addition to the United Nations home page of special Web pages on international law. | UN | وتشمل إنجازات اﻷمم المتحدة في هذ الميدان أيضا إضافة مواقع خاصة بالقانون الدولي إلى موقع الأمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت. |
The list is also available on the Internet through the United Nations home Page: www.un.org/ ga/53/session/list53.htm. | UN | كمــا أن القائمــة متاحــة علــى شبكـة اﻹنترنت من خلال صفة الاستقبال لﻷمم المتحدة: www.un.org/ga/53/session/list53.htm. |
34. Encourages the inclusion of programmes of United Nations Radio, in all available languages, on the United Nations home page on the Internet; | UN | ٤٣ - تشجع على إدخال برامج إذاعة اﻷمم المتحدة بجميع اللغات المتاحة في محطة اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت؛ |
34. Encourages the inclusion of programmes of United Nations Radio, in all available languages, on the United Nations home page on the Internet; | UN | ٤٣ - تشجع على إدخال برامج إذاعة اﻷمم المتحدة بجميع اللغات المتاحة في محطة اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت؛ |
Moreover, since March 1998, daily radio news bulletins in English and French have been encoded into radio news files and posted together with the text on the United Nations home page on the Internet. | UN | وعلاوة على ذلك، فمنذ آذار/ مارس ١٩٩٨، يجري ترميز نشرات إخبارية إذاعية يومية باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية في ملفات إخبارية إذاعية ووضعها مع النص المكتوب في محطة اﻷمم المتحدة على اﻹنترنت. |
31. Also encourages the inclusion of programmes of United Nations Radio, in all available languages, on the United Nations home page on the Internet; | UN | ١٣ - تشجع أيضا على إدخال برامج إذاعة اﻷمم المتحدة بجميع اللغات المتاحة في محطة اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت؛ |
Moreover, since March 1998, daily radio news bulletins in English and French have been encoded into radio news files and posted together with the text on the United Nations home page on the Internet. | UN | وعلاوة على ذلك، فمنذ آذار/ مارس ١٩٩٨، يجري ترميز نشرات إخبارية إذاعية يومية باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية في ملفات إخبارية إذاعية ووضعها مع النص المكتوب في محطة اﻷمم المتحدة على اﻹنترنت. |
Efforts should also be continued by the United Nations Secretariat to ensure the publishing of matters of legal interest through the Internet on the United Nations home page as well as through other electronic media. | UN | ويُتوقع أن تواصل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بذل الجهود في سبيل كفالة نشر المسائل ذات اﻷهمية القانونية عن طريق شبكة اﻹنترنِت على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة وكذلك من خلال الوثائق اﻹلكترونية اﻷخرى. |
For wider distribution, it is also being placed on the United Nations " home page " on the World Wide Web. | UN | وتوسعاً في توزيعها، يجري حاليا وضعها على صفحة استقبال اﻷمم المتحدة بالشبكة العالمية. |
United Nations photos downloaded from the United Nations " home page " on the Internet | UN | نقل صور عن اﻷمم المتحدة من صفحة استقبال اﻷمم المتحدة بالانترنيت |
Global awareness of the United Nations home page continues to grow, as it can be accessed from some 114 countries on a 24-hour basis. | UN | وما فتئ الوعي العالمي بصفحة استقبال اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت يتنامى، إذ باﻹمكان الوصول إليها في ١١٤ بلدا على مدار الساعة. |
the United Nations home page has also received a number of awards from prestigious reviewers and magazines. | UN | كما حصلت صفحة استقبال اﻷمم المتحدة على عدد من الجوائز من نقاد مرموقين ومجلات لها مكانتها. |
Sections of the book will be posted on the United Nations home page; | UN | وسوف تعرض أبواب هذا الكتاب على موقع الأمم المتحدة على الشبكة؛ |
The list is also available on the Internet through the United Nations home Page: www.un.org/ ga/53/session/list53.htm. | UN | كمــا أن القائمــة متاحة علــى شبكـة اﻹنترنت من خلال صفحة الاستقبال لﻷمم المتحدة: www.un.org/ga/53/session/list53.htm. |
It also manages the multimedia website of the United Nations home page on the Internet ; | UN | كما تدير شبكة الويب ذات وسائط اﻹعلام المتعددة التابعة لصفحة الاستقبال الخاصة باﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت. |
At present, the United Nations home page is available in English, French, Spanish and Russian. | UN | وتوجد الصفحة الرئيسية لﻷمم المتحدة في الوقت الحاضر باللغات اﻹسبانية والانكليزية والروسية والفرنسية. |
The Office publishes a newsletter in hard copy and on the United Nations home page on the World Wide Web, which is circulated to delegations, relevant United Nations departments and programmes, agencies of the United Nations system, other interested institutions and the general public. | UN | وينشر المكتب رسالة إخبارية في شكل مطبوع وفي الصفحة الافتتاحية لﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت، ويتم توزيعها على الوفود، وعلى إدارات وبرامج اﻷمم المتحدة ذات الصلة، ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة، والمؤسسات اﻷخرى المهتمة بالموضوع، والجمهور. |
A summary of the activities of the Sixth Committee and its subsidiary organs are being posted on the United Nations home page of the Internet, on a regular basis. | UN | ويجري، بصفة منتظمة، عرض موجز ﻷنشطة اللجنة السادسة وأجهزتها الفرعية في ملف اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت. |
The Procurement Manual has been made available to all users on the United Nations home page on the Internet. | UN | وقد أتيح دليل المشتريات لجميع مستعملي صفحة اﻷمم المتحدة على اﻹنترنت. |