ويكيبيديا

    "the united nations in the field of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة في مجال
        
    • الأمم المتحدة في ميدان إنهاء
        
    • بها اﻷمم المتحدة في ميدان
        
    • اﻷمم المتحدة في ميدان نزع
        
    • للأمم المتحدة في مجال
        
    • لﻷمم المتحدة في ميدان نزع
        
    • الأمم المتحدة في ميادين
        
    • الأمم المتحدة في المجال
        
    • والأمم المتحدة في مجال
        
    • جانب الأمم المتحدة في ميدان القضاء
        
    • اﻷمم المتحدة في ميدان الحد من
        
    • اﻷمم المتحدة في ميدان القضاء
        
    • أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال
        
    • واﻷمم المتحدة في ميدان
        
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    The focal point continues to serve as a clearinghouse for information and resources on the work of the United Nations in the field of disability. UN وتواصل جهة الوصل أداء دور مركز لتبادل المعلومات والموارد المتعلقة بعمل الأمم المتحدة في مجال الإعاقة.
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    In accordance with the relevant Assembly resolutions, the Special Committee promotes an international campaign to disseminate information and publicity for the work of the United Nations in the field of decolonization and reports thereon to the Assembly. UN ووفقا لقرارات الجمعية ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات والتعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية.
    The Slovak Republic highly appreciates both current and past endeavours of the United Nations in the field of international relations. UN وتقدر الجمهورية السلوفاكية عاليا المساعي الراهنة والماضية معا التي تقوم بها اﻷمم المتحدة في ميدان العلاقات الدولية.
    Liechtenstein believed that the success of the review would significantly strengthen the governance of the United Nations in the field of human rights. UN وترى ليختنشتاين أن نجاح الاستعراض من شأنه أن يعزز بشكل كبير تصرّف الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان.
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Her delegation believed, therefore, that the Audiovisual Library was a useful tool for promoting a greater understanding of the role of the United Nations in the field of international law. UN لذلك فإن وفد بلدها، يعتقد أن المكتبة السمعية البصرية، أداة مفيدة لزيادة فهم دور الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    We are working closely with the United Nations in the field of conflict resolution. UN ونعمل عن كثب مع الأمم المتحدة في مجال تسوية الصراعات.
    Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification UN التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق
    89. Verification in all its aspects, including the role of the United Nations in the field of verification [P.89]. UN 89 - التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور الأمم المتحدة في مجال التحقق [م - 89].
    In accordance with the relevant Assembly resolutions, the Special Committee promotes an international campaign to disseminate information and publicity for the work of the United Nations in the field of decolonization and reports thereon to the Assembly. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات والتعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    In accordance with relevant General Assembly resolutions, the Special Committee promotes an international campaign to disseminate information and publicity for the work of the United Nations in the field of decolonization and reports thereon to the Assembly. UN ووفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة، تقوم اللجنة الخاصة بحملة دولية لنشر المعلومات والتعريف بأعمال الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار، وتقدم تقارير عن ذلك إلى الجمعية العامة.
    24. The representative of Cuba stated that the achievements of the United Nations in the field of decolonization, taken as a whole, were among the most remarkable accomplishments of the Organization. UN 24 - وقال ممثل كوبا إن إنجازات الأمم المتحدة في ميدان إنهاء الاستعمار تشكل في مجموعها واحدا من أروع مآثر المنظمة.
    A comprehensive approach to this problem was demonstrated by the World Conference on Human Rights at Vienna in 1993, which analysed and reviewed the overall activities of the United Nations in the field of human rights. UN وقد ظهر بوضوح نهج شامل إزاء هذه المشكلة، في المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، المعقود في فيينا في عام ١٩٩٣، الذي قام بتحليل واستعراض اﻷنشطة العامة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق الانسان.
    Reaffirming the role of the United Nations in the field of disarmament and the commitment of Member States to take concrete steps in order to strengthen that role, UN وإذ تؤكد من جديد دور اﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، والتزام الدول اﻷعضاء باتخاذ خطوات ملموسة بغية تقوية هذا الدور،
    Taking into account the important contribution of the United Nations in the field of decolonization, in particular through the Special Committee, UN وإذ تأخذ في اعتبارها الإسهام الهام للأمم المتحدة في مجال القضاء على الاستعمار، ولا سيما إسهامها من خلال اللجنة الخاصة،
    It was indeed a decision of momentous importance, which heralded what has been described as a major success of the United Nations in the field of disarmament. UN لقد كان حقا قرارا بالغ الخطورة واﻷهمية قرارا اعتبر نجاحا كبيرا لﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح.
    58/118. Participation of volunteers, " White Helmets " , in the activities of the United Nations in the field of humanitarian relief, rehabilitation and technical cooperation for development UN 58/118 - اشتراك المتطوعين " ذوي الخوذ البيض " في الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في ميادين الإغاثة الإنسانية والإنعاش والتعاون التقني لأغراض التنمية
    Despite international recognition of the important role of the United Nations in the field of development, many of the Organization's decisions and resolutions in the social and economic fields continue to go unimplemented. UN ورغم هذا الإقرار الدولي بالدور الهام الذي تقوم به الأمم المتحدة في المجال التنموي فما زال الكثير من مقررات وقرارات الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي دون تنفيذ فعلي.
    He regarded his visit as a clear indication of increased cooperation between the Government and the United Nations in the field of human rights. UN وقد اعتبر زيارته دليلا واضحا على زيادة التعاون بين الحكومة والأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان.
    Taking into account the important contribution of the United Nations in the field of decolonization, in particular through the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, UN وإذ تضع في اعتبارها المساهمة المهمة من جانب الأمم المتحدة في ميدان القضاء على الاستعمار، ولا سيما من خلال اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة،
    In addition, the Department of Public Information, in accordance with its own mandate as well as in cooperation with the Centre for Disarmament Affairs, has continued to implement a number of activities in support of the work of the United Nations in the field of arms limitation and disarmament. UN وباﻹضافة الى ذلك، واصلت إدارة شؤون اﻹعلام، وفقا لولايتها، وكذلك بالتعاون مع مركز شؤون نزع السلاح، تنفيذ عدد من اﻷنشطة دعما لعمل اﻷمم المتحدة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح.
    111. On the question of the publicity to be given to the work of the United Nations in the field of decolonization, the Special Committee endorsed the conclusions and recommendations of its Subcommittee on Small Territories, Petitions, Information and Assistance as described in chapter III of the present report. UN ١١١ - أما عن مسألة التعريف بأعمال اﻷمم المتحدة في ميدان القضاء على الاستعمار، فقد اعتمدت اللجنة الخاصة استنتاجات وتوصيات لجنتها الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة، كما وردت في الفصل الثالث من هذا التقرير.
    The Chinese Government is active in supporting and participating in the activities of the United Nations in the field of human rights. UN والحكومة الصينية نشطة في دعم أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان، وفي المشاركة في هذه اﻷنشطة.
    Those agreements regulated cooperation between Belarus and the United Nations in the field of information, and with UNDP in the field of technical development assistance. UN وينظم هذان الاتفاقان التعاون بين بيلاروس واﻷمم المتحدة في ميدان المعلومات، ومع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في ميدان المساعدة اﻹنمائية التقنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد