(iv) Governing body of the United Nations International Drug Control Programme | UN | ' 4` مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
E. Implications of instituting a results-based budget for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | الآثار المترتبة على استحداث ميزانية قائمة على أساس النتائج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Due from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المستحق من برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Policy directives to the United Nations International Drug Control Programme | UN | التوجيهات السياساتية الى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبّؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Securing assured and predictable voluntary funding for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: revised draft resolution | UN | تأمين تمويل طوعي مضمون ويمكن التنبؤ به لصالح صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: مشروع قرار منقح |
1. Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | 1 - صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Income and expenditure of the Fund for the United Nations International Drug Control Programme | UN | الإيرادات والنفقات لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme: income, expenditure and changes in reserves and | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Budget for the biennium 2010-2011 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات لفترة السنتين |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Resource projections for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | إسقاطات الموارد لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات |
Fund of the United Nations International Drug Control Programme | UN | صندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
It also acts as the governing body of the United Nations International Drug Control Programme, which is responsible for the implementation of the Programme. | UN | وهي تؤدي أيضا دور هيئة اﻹدارة لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، المسؤولة عن تنفيذ البرنامج. |
Uzbekistan and the United Nations International Drug Control Programme | UN | وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
It cooperates closely with the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the International Narcotics Control Board. | UN | وهي تتعاون بشكل وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للمكافحة الدولية للمخدرات ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات. |
Report of the Executive Director on the activities of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات |
Contribution from the United Nations International Drug Control Programme | UN | المساهمة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
The programme of work of the Centre is drawn up and executed in close coordination with the programme of work of the United Nations International Drug Control Programme under the overall framework of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | 13- وقد وُضع برنامج عمل المركز ويجري تنفيذه بالتنسيق الوثيق مع برنامج العمل الخاص ببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، وذلك ضمن الاطار العام لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The important work of the United Nations International Drug Control Programme is moving in the same direction. | UN | والعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات انما يسير في نفس هذا الاتجاه. |
Report of the Secretary-General on cooperation and coordination of activities in crime prevention and criminal justice, including activities of the United Nations International Drug Control Programme | UN | تقرير اﻷمين العام عن التعاون وتنسيق اﻷنشطة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بما في ذلك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
According to the budget cycle and revised methodology, the Commission approves the final budget for the current biennium and the initial budget for the next biennium for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme at its reconvened session, held in December of odd-numbered years. | UN | ووفقا لدورة الميزانية هذه والمنهجية المنقحة، تقر اللجنة الميزانية النهائية لفترة السنتين الحالية والميزانية الأولية لفترة السنتين القادمة لصندوق برنامج الأم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، أثناء دورتها المستأنفة التي تعقد في شهر كانون الأول/ديسمبر في السنوات الوترية. |
We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to III, schedules 1 to 6 and the supporting notes of the United Nations International Drug Control Programme for the financial period ended 31 December 1997. | UN | قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة، المرقمة من اﻷول إلى الثالث والجداول ١ إلى ٦ والملاحظات الداعمة، والمتعلقة بصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات للفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Special attention would also have to be paid to the country's growing problem in drug trafficking, for which it might be useful to benefit from the expertise of the United Nations International Drug Control Programme. | UN | كما سيتعين إيلاء اهتمام خاص للمشكلة المتنامية التي يواجهها البلد فيما يتعلق بتهريب المخدرات، والتي قد يحسن فيها الاستفادة من الخبرة الفنية المتوافرة لدى برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. |